Galit - Потому что ты - единственный Страница 47

Тут можно читать бесплатно Galit - Потому что ты - единственный. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Galit - Потому что ты - единственный
  • Категория: Любовные романы / Эротика
  • Автор: Galit
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 108
  • Добавлено: 2018-07-26 16:19:44

Galit - Потому что ты - единственный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Galit - Потому что ты - единственный» бесплатно полную версию:

Galit - Потому что ты - единственный читать онлайн бесплатно

Galit - Потому что ты - единственный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Galit

- Ну вот, я был прав. Скорее всего, у бедняги была какая-то недостача, и деньги, которые я дал ему, решили эту проблему.

- Гриффиндорский девиз - «Помогать всем страждущим»? - съехидничал Северус и сразу осекся - Гарри осуждающе посмотрел на него:

- Это - всего лишь деньги. Для меня - смешная сумма, для него - настоящая удача, спасение от ругани управляющего. Почему не сделать приятное хорошему человеку, тем более, если лично мне это ничего не стоит?

- Преклоняюсь перед вашим благородством, - намеренно наглым тоном заявил Снейп, - ибо сам на такое не способен. А вы не думали, что для него было бы полезнее научиться самому справляться со своими трудностями?

- Успеет еще, - рассеянно отмахнулся Поттер, забирая свою чашку, откидываясь на спинку кресла и кладя ногу на ногу. - О чем мы беседовали до всей этой кутерьмы?

- Вы обещали мне рассказать о ваших взаимоотношениях с Малфоями. - Северус взял в руки маленькую горячую чашечку и принял ту же расслабленную позу.

- Во-первых, ничего я не обещал, а во-вторых, я вам с утра все рассказываю и рассказываю, у меня уже горло болит, - Гарри явно хотелось покапризничать. - Я так надеялся хоть горячим молоком спастись, а вы мне минутки передохнуть не даете!

Северус выпрямился на сиденье, с дребезгом поставил чашку на блюдце, тихо бурча что-то себе под нос, отвел полу мантии (она имела вид магловского пальто, но была сшита, тем не менее, у мадам Малкин, и обладала всеми свойствами, положенными одежде волшебника) и начал рыться в многочисленных внутренних карманах под встревоженным взглядом следящего за его действиями Поттера.

- Вы ведь не обиделись, нет? - дрогнувшим голосом спросил парень. - Я только неудачно пошутил! Вы все время вели себя так... мило, слушали меня, даже улыбались моим шуткам, и я... излишне расслабился, наверно. Повел себя с вами, как с одним из старых знакомых... Не уходите, пожалуйста! - взмолился он под конец, с ужасом глядя, как всегда бледное лицо Снейпа постепенно наливается краской, и вполне резонно ожидая взрыва: на пятом курсе, во время тех злосчастных занятий окклюменцией, Гарри уже имел «удовольствие» наблюдать такое неестественное явление природы - профессор Зельеделия темно-малинового цвета. Дело тогда кончилось увесистой банкой с сушеными тараканами, которая могла убить его, если бы попала в голову. А туда она и летела, собственно говоря... - Я больше не буду! - робко добавил он, не зная, что еще здесь можно сказать.

Эта фраза окончательно добила Северуса, и так с трудом сдерживающегося: оглушительно захохотав, он упал в кресло, прикрыв лицо рукой и сотрясаясь всем телом. Ошеломленный Поттер только моргал, вцепившись обеими руками в чашку и приоткрыв рот: многое он видел в своей жизни, но вот смеющегося Снейпа - никогда! После того, как последние гулкие раскаты отзвучали, Северус промокнул выступившие слезы уголком манжета и, все еще тихо посмеиваясь, наконец обратил внимание на сидевшего с обиженным видом Гарри.

- Какой же вы еще ребенок! - улыбаясь, сообщил профессор. - С утра были такой солидный, серьезный, а стоило чуть расслабиться - и сразу вспомнили детство, испугались, что злющий учитель Зелий сейчас снимет чертову кучу баллов с Гриффиндора. А теперь обижаетесь, что над вами смеются, - снова фыркнув, он протянул над столом руку, удерживая кончиками тонких пальцев крошечный пузырек с жидкостью светло-зеленого цвета. - Добавьте в свой кофе. Оно нейтральное, вкусу вашего напитка не повредит, а горло болеть перестанет. Почему сразу-то не сказали, что говорить трудно?

- Отвык, - посопев, выдавил из себя Поттер. - В голову не приходило, что у вас при себе есть что-то подходящее. - Он вылил зелье в свою чашку, отрешенно созерцая, как тонкие разводы кружатся на поверхности, быстро растворяясь в бежевой жидкости. - Я очень давно ни с кем не разговаривал по душам, - еле слышно признался молодой человек. - В изоляции есть свои плюсы, но и минусов хватает.

На его запястье легла бледная прохладная рука, а когда он встретился взглядом с Северусом, вскинув повлажневшие глаза, их прозрачная зелень утонула в бархатной темноте. Длинные тонкие пальцы гребнем прошлись по его волосам:

- Тш-ш-ш, - ласково произнес Северус, - все уже прошло, малыш. - И, увидев стремительно розовеющий нос и глаза, наливающиеся слезами, быстро добавил, нарочито строго насупившись: - Ну-ну, мистер Поттер! Оказывается, с вами нельзя разговаривать по-хорошему - вы тут же расклеиваетесь, как... эта салфетка. - Отведя взгляд в сторону, чтобы дать молодому мужчине время прийти в себя и воспользоваться подсказанным средством, он продолжил:

- Мне, без сомнения, очень льстит ваше доброе отношение, равно как и то, что вы не обижаетесь на мои методы воспитания, как упоминали ранее. Вопреки устоявшемуся мнению, я зачастую чрезмерно строг со студентами не потому, что этого требует мое извращенное эго («Поэтому тоже, но не жди, что я признаю это вслух!»), а в силу причин, которые им трудно понять до полноценного вступления во взрослую жизнь. Представьте себе Хогвартс как одну из теплиц мадам Спраут, и вы поймете, что я имею в виду. Будучи выращены в искусственно-благоприятной среде, вы были бы беспомощны, а то и погибли бы, попав в агрессивный окружающий мир. Оставьте, - поморщился он, заранее отметая возмущенные возражения, - я не подразумеваю вас лично, вам с рождения была уготована стезя исключения из всех правил. Я же старался не только для вас! У любого школяра должны быть любимые и нелюбимые преподаватели, справедливые и не слишком оценки, мелкие и крупные неприятности. Нужен кто-то на роль горького лекарства - так вы, кажется, сказали? - Буки, которого можно бояться и ненавидеть, изощряться в планировании мести (хотя бы и не доходя до реализации этих планов - и нечего краснеть!). Просто необходим кто-то, доводящий до юных сознаний идею того, что жизнь - не пикник на лужайке... Кстати, никто не сказал, что Бука должен быть венцом благородства и не получать удовольствия от своей роли, - ухмыльнулся Ужас Хогвартских Подземелий самым порочным образом, напомнив более молодому собеседнику Дьявола из какого-то мультфильма и заставив захлопнуть уже приоткрытый для возражения рот. - Пугать студентов, доводя до обмороков самых слабонервных, снимать баллы и поддерживать чистоту в классе Зелий посредством многочисленных отрабатывающих наказание - для меня это было отличной разрядкой в ту пору. Впрочем, сейчас тоже - больше по привычке, правда, но им хватает... А вот своих слизеринцев я, наоборот, стараюсь побаловать: большинство из них хлебнули достаточно горя в своих семьях, зачастую требующих от них слишком многого. Счастливые дети в Слизерин не попадают, можете мне поверить, и я прикладываю все усилия, чтобы дать им другую, более надежную семью - их факультет, дать им других братьев и сестер - людей, на которых можно положиться в трудную минуту.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.