Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП) Страница 6
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Сайрита Л. Дженнингс
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 64
- Добавлено: 2018-07-26 14:27:30
Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП)» бесплатно полную версию:Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи:Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете?Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса?Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться.Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить.Вперед, попробуйте его на вкус.Трахаться.Трахаться.Хорошо, достаточно.Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы.Прекрасно.Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь.Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда.И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью.Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь.Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх.А теперь… кто первый?18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters
Сайрита Л. Дженнингс - Испорченный (Зараза - др. перевод) (ЛП) читать онлайн бесплатно
Ее плечи поднимаются и опадают с вымученными вздохами, предвкушая ощущение от моих рук. Это сложная часть. Я знаю, что делаю с этими женщинами. Я знаю, что они видят, что они чувствуют из-за меня. Они привыкли к сильным мужчинам, они привлекают их, и только из-за этого единственного факта их тянет ко мне. Плюс темно-голубые глаза и доминирующее телосложение в шесть футов два дюйма9, и я становлюсь дорогостоящим привлекательным мужчиной на следующие шесть недель. Вот почему я веду дела очень профессионально. Мой стиль общения всегда сдержанный и без преамбул. Хотя я стараюсь быть радушным, я никогда не бываю чрезмерно дружелюбным. Таким образом, в то время как я привлекаю их в физическом плане, я веду себя как мудак, чтобы гарантированно отвергнуть заигрывания одиноких домохозяек.
— Да, — выдыхает она. Я практически могу представить, как закрываются ее трепещущие веки.
Возвышаясь позади нее, огрубевшими подушечками пальцев едва задеваю ее руки по бокам, дразня ее кожу. Она дрожит от моего прикосновения, часто и тяжело дыша, в то время как остальные женщины, затаив дыхание, разинули рты от завистливой похоти.
Я придвигаюсь ближе, прижимаясь грудью к ее спине. На секунду она вздрагивает, перед тем как со вздохом растаять в очертаниях моей грудной клетки.
— У вас потрясающие руки, Лэйси, — я говорю почти шепотом, удерживая губы рядом с ее ухом. — В тонусе, загорелые, гладкие. У вас сексуальные плечи. Кто-нибудь уже вам это говорил? Представьте руки, массирующие их, сначала нежно, снимая напряжение, накопленное за день. Затем немного больше давления. Сильнее. Затем еще сильнее. Хорошие ощущения? Представьте губы, путешествующие с поцелуями по ним, перед тем как продвинуться к вашей шее... язык лижет, чтобы попробовать вас... так сладко... так ласково...
Когда звук возбуждения покидает ее рот, я отступаю назад, вынуждая Лэйси упасть ко мне в руки, направляя ее внутреннюю Скарлетт О'Хару. Прежде чем ей становится слишком комфортно, я ставлю ее на ноги, давая понять, что я не Ретт Батлер.
Ее лицо вспыхивает от смущения и возбуждения, Лэйси, пошатываясь, поспешно передвигается к своему месту, пока десять женщин провожают ее вопросительными взглядами.
— Итак, — выкрикиваю я с громким хлопком в ладоши, завладевая их вниманием. — Это было искусство притяжения — работая с тем, что у вас есть. Поддерживая ваши сильные стороны и уверенность в сексуальности. Есть еще добровольцы?
Одиннадцать рук взлетают к небу. Нет, подождите... их четырнадцать. Несколько дам подняли по две руки.
*
После дня поглаживаний хрупких самомнений и еще одного неловкого ужина, мучительно понаблюдав, как большинство гоняют еду по своим тарелкам, притворяясь, что они едят, я практически бегом отправляюсь на главную кухню, чтобы взять холодное пиво и заодно проверить свой персонал.
— Что случилось Джей Ди? Как обрабатываются Эротичные Одиннадцать? — приветствует су-шеф «Оазиса» Рику. Он ребенок-аномалия. Наполовину японец и наполовину бразилец, измученный сексуально-озабоченными домохозяйками, влюбленными в его волосы цвета воронова крыла, крепкое телосложение, бронзовую кожу и тонкие черты, характерные азиатам. Когда я спросил у него, как его родители сумели объединить свои культуры, он ответил: «Язык любви доступен каждому».
Да, верно.
Все же он хороший парень, только немного зеленый, когда речь идет о сердечных делах. Если бы у кого-то, такого как я, были друзья, Рику был бы одним из них. Но, увы, я такой, как есть.
Я беру в холодильнике два холодных пива и открываю их, перед тем как передать Рику его бутылку, которую он с радостью принимает.
Все здесь знают, несмотря на то, что я подписываю их зарплатные чеки, я очень далек от босса. Здесь нет мистера Дрейка. Никаких официальных выговоров или обручей, через которые нужно прыгать. Правила простые: хочешь работать со мной, великолепно. Выполняй свою работу. Если нет, прекрасно — все заменимы. С хорошей зарплатой, льготами и взаимным уважением между всеми сотрудниками, будь ты мойщик посуды или шеф-повар, я редко занимаюсь вопросами найма или увольнения сотрудников.
— Эротичные Одиннадцать? Хмм... не сильно отличается от последней группы. Как ты называл их? Обжигающая Семерка?
Рику смеется, затем наклоняет свое пиво и смотрит на этикетку.
— «Кромбахер»10? Где ты его достал?
— В Германии.
— Ты там провел лето? Развращал стайки красавиц в Берлине?
— Одно из мест, — я пожимаю плечами. — Можно сказать, просто странствовал по Европе. Останавливался в Амстердаме, Брюсселе, Праге, даже преуспел в этом в Испании.
Рику качает головой, его губы изгибаются в ухмылке.
— Ты так говоришь, как будто ты занимался пешим туризмом и спал в хостелах или еще в каком-то дерьме. Будь искренним, мужик. Ты сделал это в стиле плейбоя, как и всегда. Возможно, где-то там нашел свою собственную Хайди Клум.
— Нет, ничего подобного.
Рику наполовину прав. Я скитался по Европе с шиком, разъезжая по побережью Монако, останавливаясь в роскошных курортных отелях и позволяя себе насладиться восхитительными кухнями самых лучших ресторанов. Я также развлекся с львиной долей сексуальных, европейских кисок. Но, эй, я был в отпуске.
— Конечно, о чем речь, — замечает он, нисколько не оскорбленный моей холодностью. Он уже знает, что неприкосновенность частной жизни очень важна для меня, и что я редко делюсь личной информацией. — Просто бросьте одну на моем пути, если когда-нибудь ваши руки будут слишком переполнены, чтобы жонглировать всеми этими ангелами «Виктории Сикрет», которые припрятаны у вас.
Одна модель купальников. Одна. И вдруг я Хью Хефнер со свежим пополнением «Виагры»11.
Я молча допиваю свое пиво, слушая его болтовню о невероятных раздражающих требованиях наших гостей.
— Никакого масла. Никакого глютена. Никакого молока. Никакого жира, никаких калорий, никаких вкусоароматических добавок. Какого черта эти цыпочки хотят есть? Воздух?
— Если бы ты смог положить его на тарелку и украсить зеленью петрушки, это был бы хит.
— Да пошло оно все, — замечает Рику, качая головой. — Я хочу женщину, которая ест. Такую, для которой я смогу приготовить, и покормить ее, пока она свернулась рядом со мной в постели. Разве это возможно с мешком костей. Я имею в виду, ты видел большинство из них? Дерьмо, если они повернутся боком, они, черт возьми, исчезнут. Я выберу сиськи и задницу, вместо ходячего скелета, в любой гребаный день.
Я киваю, ощущая в его словах двойной смысл. Конечно, эти женщины хотят есть. Они, как и все, жаждут сытных блюд и сладких десертов. Они не выносят постоянно тратить время на подсчитывание калорий и фунтов. Но когда ты живешь в обществе, которое превозносит худобу и пристыжает всех, кто не помещается в очень, ну, очень маленький размер, ты идешь на жертву. И именно это они и делают. Они жертвуют своим счастьем, своим душевным спокойствием, а чаще всего и здоровьем. И, в конце концов, это все не только о еде или фигуре. Это еще одна дырка на поясе хорошенько облажавшейся современной Америки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.