GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 Страница 6

Тут можно читать бесплатно GrayOwl - Звезда Аделаида - 1. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
GrayOwl - Звезда Аделаида - 1
  • Категория: Любовные романы / Эротика
  • Автор: GrayOwl
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 126
  • Добавлено: 2018-07-26 23:20:08

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «GrayOwl - Звезда Аделаида - 1» бесплатно полную версию:

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 читать онлайн бесплатно

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор GrayOwl

Он применил Бритвенное заклинание, а теперь выбривал недостаточно чистые, с его точки зрения, участки кожи, пользуясь допотопными маггловскими помазком и бритвой.

Северусу предстоял сложный разговор с Директором и его замом, однако он не сомневался, что в итоге слизеринская пронырливость возобладает над гриффиндорской прямолинейностью.

Поразмыслив о предстоящем «разговорчике» с обязательным «Севочкой», Снейп решил, что беседу можно отложить и на после затрака, избежав подобного обращения в обществе Минервы, которая будет сыта и добродушна.

- Надо, необходимо найти выход из ситуации, краской на стене написанной в башне рэйвенкловцев. Только вот что-то мне в этой краске не понравилось - а-а, она будто не десять веков тому нанесена на стену, а несколькими днями назад… Хотя, возможно, надпись магическая. Пойду-ка я снова к рэйвенкловцам - возьму кусочек краски на экспертизу.

Зная импульсивный характер Директора, необходимо запастись собственным, оригинальным планом действий.

Северус при свете солнца ещё раз прочитал всю надпись, уже не разбирая её на фрагменты, а целиком, и… пришёл к однозначному выводу, что это - подделка под старину. Одно только выражение «типа того и… ", правда по-норманнски, должно было ещё вчера резануть взгляд, но… хорошо хоть, что сегодня разобрался, что к чему. Вчера был просто шок, обычный такой, как у Шампольона - расшифровщика Розеттского камня. Ведь волшебником был, зараза, но маскировался, причём удачно… Ладно, идём пищу вкушати, как там было-то? А, типа того и всё такое…

… - Господин Директор, в этом Орлином Доме - просто беспредельщики.

- Ты садись, садись, Сево… Северус, не мельтеши, да объясни, почему на орлят поклёп возводишь. Лимонную дольку?

- Нет! Только не… Впрочем, я хотел о надписи поговорить. Это подделка, причём недавняя. Вот как шмоток штукатурки отвалился, так детишки наши заумные и пошутили. По своему, по заумному. Надо было бы всех старшекурсников - под Веритасерум и вызнать, кто норманнский, сиречь старофранцузский, знает. Надпись-то по-старофранцузски, да с превеликим умом сделана, я почти уж было поверил всему этому бреду.

Да знаю, что противозаконно Веритапсерум… так применять - шутка это. Но расспросить ребят надо - авось кто и покается. Всё-таки совестливые они, не то, что мои… Ой, я не то сказать хотел.

- А что же ж ты сказать хотел? Что змейки имеют хоть малейшее понятие о совести? Вот гриффиндорцы…

- Не будем, Альбус. Мои тоже не всегда и далеко не во всех шалостях признаются.- Это, наконец, вмешалась сытая и разомлевшая от любимой яичницы с беконом вместо вчерашней овсянки, Минерва.

- Ну, ладно, - согласился на ничью Дамблдор. - Так что там за выводы же ж у тебя такие скоропалительные появились, Северус?

- Скажите, господин Директор, может в надписи одиннадцатого века быть выражение, которое можно перевести, да, попросту переводится, как «типа того и всё такое»? Может?! Да неужели?

Я считаю, эта надпись - просто студенческая шалость, но выполненная с превеликим тщанием. Так что, стоит только выяснить, кто автор и… наградить его, например, каким-нибудь старинным трактатом на норманнском наречии. Вот и всё.

А по поводу путешествия в прошлое - надо немного повременить и поизучать соответствующую историческую литературу - может, где-нибудь найдётся интересная компиляция или многозначительная лакуна в хрониках или даже рыцарских маггловских романах…

Снейп нёс пургу, а самому уже в голову пришла затейливая, но такая простая, на первый взгляд, вещь, как перелистать заново собственный, именной экземпляр «Истории Хогвартса» - книга-то магическая, да я ещё наложил на неё в своё время несколько интересненьких, простеньких таких заклинаний из Тёмных Искусств, например, заклинание Мгновенного Проявления, значит, появись в каком-то временном промежутке новые персонажи, в ней это уже зафиксировано.

Мастер Зелий ещё раз настоял на том, что открывшаяся надпись - новодел, и удалился на занятия.

Вечером Северус за стаканом (о, всего одним!) двадцатилетнего коньяка, отцеживая помаленьку, листал «Историю Хогвартса» и… нашёл в первой же хронике упоминание о «начале времён римских» и в этом самом начале упоминались двое магов, «говоривше языцы неведомы, но очарованием кажеся и риму подобно, и гвасинг, и иудейскы». Второе в перечислении языков было, скорее, племенным союзом бриттов х`васынскх`, а вот почему «иудейскы»…

Ах, да - «Avada kedavra» - это же по-арамейски что-то вроде «Убивать-убить-врага-убиту быть», в общем, что-то, - ах, какое послевкусие! - этого, точно уже не припомню. Арамейским занимался вплотную в восемнадцать, а сейчас мне, Мерлин!

Не стоит - лучше ещё хлебнуть, но что-то я пьян опять, а всё из-за Них - опять целую ночь на страже быть…

Уж сегодня Неспящие точно будут! И ещё тех, любвеобильных-то, может в покое оставить? Нет, геев оставлю - у них детей не бывает, а девиц с парнями точно разгоню. О, да и пора уже идти. Отправлюсь-ка я налегке - без мантии, а то жарко слишком после коньяка.

Неспящие, судя по звукам, совсем сдурели и отправились Запретный Коридор, а настроены они при этом были настолько по-боевому, что Снейп уже прикидывал в уме, на кого какое заклятье наложить, чтобы побыстрее обезвредить Их.

Северус поднимался по замершим, словно в предчувствии беды, лестницам, что зельевару очень не понравилось - известно же, что замок, особенно по ночам, живёт своей жизнью, пропитанной магией, большей, нежели волшебство всех людей, населяющих его, вбирая от каждого волшебника крупицу дани, как «плату» за пребывание.

Наконец, профессор услышал звонкие выкрики:

- Petrificus totalus!

- Снова у кого-то детство в известном всем месте заиграло, но лучше уж пусть такими заклинаниями балуются, - быстро, на уровне рефлексов, ориентируясь на этаже, думал Мастер Зелий.

- Protego! Vintrus dassarus!

Звук падающего тела и душераздирающие звуки.

- В кого-то попали Винтрусом. Ах да, Ремус же ввёл его в программу. Оно действует не больше пяти минут. Больно, да, но перетерпит.

- Dassium vitae!

- Protego! Cirullius fаstus!

- Вот это бойня! Я аж в восторге… Был бы, если бы не участие моих змеек.

- Imperio! Avada ke…

- Молчать! Рот на замок! Всем стоять на местах! Ах ты, подонок - Crucio! Всё равно, сирена уже воет.

Всем заткнуться о Круциатусе! Всем, я сказал! Finite incantatem! Кто проговорится, тому личную Аваду около озера обещаю, и при этом на меня, господа старшекурсники, ник-то не по-ду-ма-ет!

А подумают либо на Вас, мистер Джорл, либо на Вас, мистер Пруст, хоть мне и стыдно за вас обоих. Да, за обоих!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.