Шелли Брэдли - Установить свои правила Страница 8
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Шелли Брэдли
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 101
- Добавлено: 2018-07-26 12:35:16
Шелли Брэдли - Установить свои правила краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шелли Брэдли - Установить свои правила» бесплатно полную версию:Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны. Проклятый янки. Жаль, но у нее нет другого выбора, кроме как похитить этого мужчину. Или выход есть? Керри готова на все ради спасения брата. Однако, она с той же страстью желает сделать множество приятных вещей с Рейфом Доусоном, лежащим связанным и голым в ее тайном убежище. Рейф, конечно, великолепный мужчина, но жизнь брата для Керри важнее, и это толкает ее совершить невероятное: похитить этого мужчину и заставить его ей помочь. Но ситуация выходит из-под контроля, и Керри понимает, что теперь именно она находится во власти Рейфа. Поэтому у нее остается единственный способ помочь брату - отдаться Рейфу на милость.
Шелли Брэдли - Установить свои правила читать онлайн бесплатно
Нервы натянулись сильнее, чем бюстгальтер на груди Анны Николь Смит. Керри повернулась и направилась к другой двери, ведущей прямо в спальню.
Это не было похоже на логово Доминанта, здесь не было ни кожи, ни шипов. Комната, скорее, напоминала сделанный со вкусом будуар Нового Орлеана в комплекте с искусно изготовленной кроватью на металлическом каркасе. На огромной кровати лежало покрывало винного цвета, украшенное безумно дорогими кружевами. Москитная сетка спадала сверху на кровать. Свечи всех цветов и форм стояли в каждом углу комнаты, ожидая, когда их зажгут. Каждая женщина видит такую комнату в своих романтических фантазиях. Не этого она ждала от Доминанта Дэйва.
- Мило, да? - сказал Джейсон, ставя багаж Рейфа около шкафа.
Керри поддразнила его.
- Да.
- Не дай этому всему себя одурачить, – улыбнулся Джейсон. - Жди здесь.
Пожав плечами, Керри сняла сапоги на шпильке, она ненавидела любою неудобную обувь, кроме сандалий. Она прошла по комнате, нежно прикоснулась к шкафу из вишневого дерева, пропустила москитную сетку над кроватью между пальцами. Как приятно было ощущать босыми ногами мягкий ковер из синели. Нужно привыкнуть к этому месту.
Она пребывала в раздумии, пока в комнату не вошел Джейсон (он был ростом пять футов семь дюймов), неся перекинутого через плечо Рейфа, рост которого был больше шести футов. Пот градом катился по его лицу, цветом напоминающему спелый красный виноград.
- О, давай помогу! - Она бросилась к Джейсону, неуклюже присевшему на кровать, и помогла уложить Рейфа поперек постели.
Кровать, казалось, сразу уменьшилась в размерах.
Джейсон встал, тяжело дыша.
- Черт, он ужасно тяжелый.
- В следующий раз скажи мне, если потребуется помощь. Я всегда помогу…
- Знаю. Уже понял. - Он потянул мышцу между шеей и плечом.
- Я рада, что мы почти закончили с лежащим здесь Геркулесом.
- Разве? Он просто лежит поперек кровати. Когда он проснется, что ты будешь делаешь?
Керри смотрела с досадой, как Джейсон снимает с Рейфа ботинки, носки и галстук и бросает их рядом с кроватью. Удерживать мужчину без сознания до того, как он проснется, казалось гораздо более важным, чем думать о его удобствах. Затем Джейсон начал расстегивать одну за другой маленькие белые пуговицы на рубашке Рейфа. Тело, открывшееся ее взору было… невероятным. Крепкое. Подтянутое. Мускулистое. Легкая поросль шелковистых темных волосков на потрясающей груди. Плоские коричневые соски дразнили ее. Шесть кубиков пресса. Глаза Керри грозили вылезти из орбит.
- Я закончу с ним, - сказал Джейсон, вытирая пот, текущий по его лицу. - Может быть, ты принесешь мне бутылку воды из холодильника?
О чем говорил Джейсон? О, у Рейфа была великолепная золотистая кожа, ласкающие взгляд широкие плечи и…
- Керри, не принесешь воды? – раздраженно повторил Джейсон. - Из холодильника.
- Ах, да. - Она нехотя отвела взгляд и пошла в сторону кухни.
Войдя в небольшое помещение в новоанглийском стиле, Керри направилась к глянцевому белому холодильнику. Дернув ручку, она увидела, что тот набит продуктами и напитками. Видимо, Доминант Дэйв любил не только связывать своих подружек, но и хорошо покушать.
Схватив две бутылки воды, Керри вернулась в спальню и замерла в дверях.
Рейф лежал на кровати, великолепный в своей наготе, если не считать клочка простыни, прикрывающей внушительную выпуклость, находящуюся чуть ниже его узкой талии и выше мускулистых бедер.
Джейсон вытянул бутылку из ее почти безжизненной руки. Керри рассеянно поднесла воду ко рту и сделала большой глоток. Лишь один взгляд на самое вожделенное в ее жизни тело, проклятье, к тому же почти голое, вызывал сухость во рту.
Джейсон бросил рубашку, брюки и боксеры Рейфа ей в руки, оставив на полу лишь носки, ботинки и галстук возле кровати.
- Положи это в гардероб, туда, где он не сможет до них добраться.
- П-почему Доусон голый?
- Тебе не кажется, что обнаженный мужчина не сможет убежать в поисках помощи?
"А мои мозги превращаются в полнейшую кашу каждый раз, когда мы находимся в одной комнате с похищенным".
- Думаю, да. - Керри посмотрела на одежду, брошенную на полу около кровати. - А что насчет носков, ботинок и галстука?
Озорная улыбка, хорошо знакомая Керри, мелькнула на лице Джейсона.
- Оставь их там. Если он надумает сбежать, по крайней мере, будет чем прикрыть ноги.
В чем логика?
- А галстук?
- Мужчина должен сохранять хоть какое-то достоинство.
Иногда Керри могла только качать головой в ответ на логику в юморе Джейсона.
- Отлично. Я думала, ты пристегнешь его наручниками…или типа того, не раздевая. Я не вижу, как…
- Могу предложить один комплект, - Джейсон сделал паузу, - если, конечно, ты действительно думаешь, что сможешь с ним справиться. Если нет, то мы погрузим его обратно в машину и отвезем к нему в гостиницу.
Разве не каждая двадцатитрехлетняя девственница в состоянии справиться с богатым, источающим сексуальность парнем?
- Без проблем.
Глава 2
Рейф пожалел о том, что проснулся. Адская головная боль, казалось, пронзала его тело до пальцев ног. Он застонал. Неужели его головой кто-то поиграл в футбол? Он поморщился, солнечный свет слепил его даже через закрытые веки. И никакие пытки не могли заставить его открыть глаза. Болел низ живота. Мочевой пузырь мужчины был настолько полон, как будто он выпил половину Атлантического океана. Во рту остался отвратительный привкус. Подобное он чувствовал, когда учился в колледже - в то утро после концерта Pearl Jam, когда выхлебал бутылку текилы на пару с горячей брюнеткой.
Хотя, если задуматься, то сейчас ему было еще хуже, чем тогда.
Что, черт возьми, он делал вчера вечером? Хотелось надеяться, что несмотря на приближение тридцатилетия, он сможет вспомнить ту отличную вечеринку, после которой у него было такое невероятное похмелье. Но в памяти всплывало другое: блондинка с ямочками на щеках и желанной грудью, слегка прикрытой тканью. Керри-первая-К. В его памяти всплывали воспоминания только о ней.
Он услышал легкие, приближающиеся к нему шаги. Рейф изо всех сил попытался открыть глаза. Быстро распахнув их, он увидел блондинку в джинсовых шортах, на ее лице не было макияжа. Золотистый хвост кудряшек касался лопаток. Керри?
Солнечный свет, ударивший в глаза, был подобен Фредди Крюгеру, полоснувшему его череп своими лезвиями. Застонав, Рейф закрыл глаза.
- Я принесла тебе аспирин, - прошептала она, – и воду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.