Гвинет Холтон - Идеальные партнеры Страница 12

Тут можно читать бесплатно Гвинет Холтон - Идеальные партнеры. Жанр: Любовные романы / love, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гвинет Холтон - Идеальные партнеры

Гвинет Холтон - Идеальные партнеры краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гвинет Холтон - Идеальные партнеры» бесплатно полную версию:
Мэгги Догерти, молодая женщина невыразительной внешности, со скучной профессией бухгалтера, решает коренным образом изменить свою жизнь. Она создает себе новый образ и становится яркой, раскрепощенной, чем отпугивает жениха, преуспевающего, педантичного врача. Но Мэгги не жалеет о разрыве помолвки, длившейся девять лет. Она познакомилась с другим человеком, пугающим и одновременно очень притягательным агентом ФБР Гарри Джонсом. Тот предлагает ей сменить работу и принять участие в одном расследовании. Мэгги соглашается, после чего в ее жизни все переворачивается вверх дном…

Гвинет Холтон - Идеальные партнеры читать онлайн бесплатно

Гвинет Холтон - Идеальные партнеры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гвинет Холтон

Саманта, бывшая подружка Гарри, за это время успела бы раздеть их обоих, чтобы они обрели возможность свободно сплестись, подобно двум лианам.

Гарри не мог объяснить, откуда он это знает, но был уверен, что Мэгги не играет. Она отвечала на его поцелуй с закрытыми глазами, разомкнутыми губами и полным неведением относительно того, что делать дальше.

Дьявол бы все это побрал! Так и рехнуться недолго.

Гарри отстранился, а Мэгги мечтательно вздохнула. И он непременно удивился бы столь наивной реакции на обыкновенный поцелуй, если бы не был так зол на себя. Впрочем, долго думать тут было не над чем, учитывая обстоятельства их первой встречи, но Гарри не хотелось строить окончательных умозаключений, не прибегнув к самому основательному исследованию вопроса.

Хотя, если рассуждать здраво, все остальное, что имеет к Мэгги отношение, находится в полном противоречии с ее свободным образом жизни: фотография на водительских правах, убранство дома — до того как возник план переделать гостиную под пещеру Аладдина — и даже очень правильная речь.

Мэгги еще достаточно молода, чтобы можно было заподозрить кризис среднего возраста. Но хуже всего то, что она уже получила работу в «Океанике». Если бы Мэгги относилась к числу крепких, тертых бабенок, которым палец в рот не клади и которые к тому же не упустят случая хорошенько поразвлечься с подходящим парнем, она была бы очень полезна для того дела, что задумал Джонс. Но, если его предположения верны и Мэгги просто тщательно скрывает свою внутреннюю целомудренность, тогда всем им грозит немало неприятностей.

Гарри всерьез задумался о том, не прекратить ли игру в самом начале. Если бы Мэгги являлась особым агентом, входящим в его команду, он отозвал бы ее без дальнейших разговоров. Однако в данном случае не все так просто. Мэгги добровольный помощник, так что принудить ее отказаться от дела невозможно. Нужно придумать нечто такое, что заставило бы ее сделать это по собственному почину.

Необходимо дать задний ход. Развенчать все те басни, которые он успел наплести о якобы угрожающей ей опасности, и сказать правду.

— Знаешь, — начал он, отодвигаясь подальше от ее нежного теплого тела, — скорее всего, я ошибаюсь насчет парней из «Океаника». Мы всеми силами пытались обнаружить в их деятельности что-то криминальное, но потерпели полное фиаско. Так что, боюсь, твоя деятельность там окажется совершенно бессмысленной. Ты будешь похожа на рыбака, забрасывающего удочку в плавательный бассейн и надеющегося на улов.

Мэгги удивленно распахнула глаза, а потом заморгала, как суслик, выползший из темной норы на солнечный свет.

— На рыбака?..

Ее губы раскраснелись и чуть припухли после поцелуя, в голосе звучала мечтательность.

В эту секунду Гарри очень захотелось продолжить с того момента, на котором они закончили. Но он не мог. Во всяком случае, сначала добровольная помощница должна отказаться от своей миссии.

— Я все больше склоняюсь к мысли, что в «Океанике» ничего не происходит. Если ты в самом деле туда устроишься, это будет просто очередная скучная работа.

Мэгги негромко рассмеялась. Мягкий, эротичный звук ее голоса заставил Гарри стиснуть кулаки, иначе она вновь оказалась бы в его объятиях.

— Долгих девять лет я проработала на цементном заводе. «Лучший цемент» — так он называется. Мы переименовали его в «Скучный цемент». Как понимаешь, не без причины. Так что к скуке мне не привыкать.

— Но ты вроде искала новых впечатлений?

— Верно. И мне показалось, что в «Океанике» не все чисто.

Если бы речь шла не о таком мерзком деле, как торговля наркотиками, серьезность Мэгги немало повеселила бы Гарри.

— Да ведь ты пробыла в компании не более десяти минут!

— У меня хорошая интуиция, и я неплохо разбираюсь в людях. Двое типов, присутствовавших на собеседовании вместе с главой предприятия, определенно подозрительны.

— Это еще ничего не…

— Кроме того, — прервала его Мэгги, — мне действительно нужны перемены. Если на новом месте не окажется ничего интересного, я рассчитаюсь и поищу другое. Главное, моя жизнь будет находиться под моим собственным контролем.

— А если я скажу, что передумал? Что не хочу поручать тебе это задание?

Мэгги несколько мгновений пристально смотрела на него.

— Уже поздно.

Ее упрямство вывело Гарри из себя.

— Ладно, но, смотри, не приходи ко мне плакаться, если работа окажется нуднее прежней! — вспылил он.

Мэгги вновь задумчиво взглянула на него, затем ее губы изогнулись в таинственной улыбке.

— Не беспокойся, — мягко, но очень многозначительно произнесла она. — Я приду к тебе за другим.

Гарри редко терял дар речи в присутствии дамы, но теперь именно это и произошло. Мэгги обвела его вокруг пальца, в мгновение ока разрушив все доводы. По правде сказать, сейчас он думал только об одном: как бы поскорее удрать отсюда. Гарри прекрасно осознавал, что если задержится в этом доме еще хоть на минуту, то подарит Мэгги столько новых и будоражащих ощущений, что не покажется мало им обоим.

— Провожать меня не нужно! — резко произнес он, направляясь к двери.

— И не собираюсь. Ты и так отлично здесь ориентируешься, — негромко крикнула Мэгги вслед.

И Гарри мог бы поклясться, что в этот момент она улыбалась.

— Палочки для еды.

— Палочки? — Мэгги постаралась не допустить в свой тон оттенка разочарования.

Лукас Хаммер лично устроил ей ознакомительный тур по компании «Океаник», несмотря на то что для этого ему пришлось выкраивать время из его напряженного делового графика. Любая девушка на месте Мэгги была бы польщена, однако она, путешествуя с главой компании по складским помещениям, не забывала о сборе информации для ФБР.

— Все эти коробки забиты палочками для еды?

Лукас чопорно, в чисто британской манере, усмехнулся, не размыкая губ.

— Не все. Но ввозимые нами палочки расходятся по восточным ресторанам всего северо-западного побережья.

Мэгги взглянула на тянущиеся по цементному полу ряды заполненных коробками упаковочных клетей.

— Это сколько же блюд будет съедено с помощью ваших палочек!

Подняв лицо, она улыбнулась снизу вверх прямо в безмятежные голубые глаза Лукаса и напомнила себе, что отныне ее зовут Мэг. А также, что она является тайным агентом, обязанным выяснить, действительно ли компания торгует палочками для еды или в некоторых коробках находится нечто иное. Мэгги прекрасно знала, что там может быть: пакетики с белым порошком.

Она уже видела себя подкрадывающейся к металлической клети с фомкой. Взломав замок, она распорет ножом коробку и извлечет пакет с чем-то белым и сыпучим, что затем попробует на вкус.

В этом месте ее фантазии оборвались. Какой вкус у наркотиков? И не подвергнется ли она их воздействию, если лизнет? Кроме того, кто знает, какие вредоносные микробы содержатся в прибывших невесть откуда коробках. Мэгги очень сомневалась, что на подпольных фабриках, производящих наркотики, существует должность санитарного врача.

— Вас что-то беспокоит, мисс Догерти?

— Нет-нет, — быстро ответила Мэгги, мгновенно покрывшись испариной. — Просто представила себе, как буду считать все эти коробки.

А также осматривать, ощупывать, искать второе дно в проволочных контейнерах и тому подобное.

Лукас Хаммер вновь усмехнулся — все тем же характерным образом.

— Не беспокойтесь, мисс Догерти, вам не придется лично марать ваши прелестные ручки. Нужно будет лишь сверять бирки на контейнерах со сведениями, указанными в накладных.

Глава компании слегка удивленно покосился на новую сотрудницу, по-видимому сочтя ее человеком не слишком блистательного ума. Что вполне устраивало Мэгги. Среди ее коллег было несколько дотошных высококлассных профессионалов, которых окружающие считали людьми с легкой придурью. Если Лукас Хаммер будет воспринимать Мэгги подобным образом, то тем лучше для нее.

Чем ниже верхушка компании «Океаник» оценит умственные способности новой сотрудницы, тем больше разговоров будет проводиться в ее присутствии, что соответственным образом отразится на сборе информации для агента ФБР Гарри Джонса. Работу Мэгги трудно назвать увлекательной, но вместе с тем нельзя забывать, что в свое время именно бухгалтеры прижали к стенке столь известную личность, как Аль Капоне.

Когда имеешь дело с финансовыми документами, многое можно узнать и об отдельной личности, и об организации. Если фирма «Океаник» действительно занимается чем-то секретным и бухгалтерия отражает это в отчетах, Мэгги все разузнает.

Возможно, как женщина или шпион она и отстает слегка по сравнению с другими, но не беда, скоро все придет в норму.

Пока Мэгги размышляла обо всем этом, Лукас Хаммер рассматривал ее самым откровенным образом. В конце концов она это заметила.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.