Жаклин Бэрд - Страсть с повинной Страница 16
- Категория: Любовные романы / love
- Автор: Жаклин Бэрд
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-12-14 14:43:48
Жаклин Бэрд - Страсть с повинной краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жаклин Бэрд - Страсть с повинной» бесплатно полную версию:Жаклин Бэрд - Страсть с повинной читать онлайн бесплатно
- Ты все тот же, Бенедикт: "Я хочу". - (Лишь игра желваков на квадратной челюсти выдала его раздражение.) - Тебе надо только пожелать, и все. Это для тебя еще одна проба сил, я нисколько не сомневаюсь, - бросила она с холодной отчужденностью. - И убери руку.
- Твоя взяла, на данном этапе, - сказал он спокойно, отпуская ее руку, когда мистер Хамфри направился к ним. - Я понимаю, Ребекка, сейчас неподходящий момент. Может, пообедаем сегодня вечером?
- Нет, я не хочу, - сказала она резко, уловив в его глазах хищный блеск дикой кошки, мелькнувший и растаявший еще до того, как мистер Хамфри подошел к ним. Спасена, подумала она, повернувшись к коллеге.
- Спасибо, Ребекка, я уже начал обгорать, - молодой человек поморщился. До встречи. - И, помахав рукой, он припустил вниз по берегу.
Ну вот, сейчас начнется новое наступление. Ей бы следовало вообще игнорировать присутствие Бенедикта, но хорошие манеры вынудили ее обернуться и сказать:
- Всего хорошего, мистер Макс...
- Куда ты спешишь? - Он сделал шаг к ней, вся его могучая полуобнаженная фигура устрашала ее. - Почему, Ребекка? - Темная бровь вопросительно изогнулась. - Чего ты боишься?
Если б он только знал... В ней заговорил инстинкт самосохранения. Она подняла на него широко раскрытые фиолетовые глаза:
- Змей боюсь, - мило улыбнулась она, - не вас, разумеется. - Она наблюдала, как его лицо окаменело, когда смысл ее слов дошел до него. Извините, меня ждут мои ученики.
И, повернувшись, она побежала через импровизированное игровое поле. Присоединившись к ребятам, она еще какое-то время чувствовала на себе его горящий взгляд, но заставила себя не замечать его назойливого присутствия, стараясь сосредоточиться на игре.
Наконец, краем глаза увидев, как Бенедикт повернулся и зашагал в сторону дороги, она вздохнула с облегчением. Слава Богу! Он ушел...
Почти к ночи в доме все стихло. День выдался тяжелым. Два дня они провели в Париже, рано утром отправились в Руан и прибыли ко второму завтраку. Ребекка выдохлась. Остановились они в прелестном доме старой постройки, у самой дороги, с видом на взморье. Дом принадлежал мисс Смит. Она купила его за бесценок несколько лет назад, с мыслью о скором уходе на пенсию. И собиралась превратить его в студенческий дом отдыха, с ограниченными фондами. В доме было три больших холла, четыре спальни и ванная комната на втором этаже, другие четыре спальни и ванная находились на третьем этаже. Мальчики расположились на третьем этаже, девочки - на втором.
Ребекка с трудом поднялась в свою каморку, выключая по пути свет. Наконец, добравшись до постели, кое-как разделась и забралась под одеяло, не способная ни о чем думать от усталости. Но прошел целый час, а она так и не уснула. Она уверяла себя, что это от жары, хотя в душе знала истинную причину бессонницы Бенедикт Максвелл.
Она вспомнила их последнюю встречу, пять лет назад. После того как она вылетела пулей из кабинета, ей понадобилось минут десять, чтобы заставить себя вернуться к гостям, и только гордость не позволила ей забиться в слезах куда-нибудь в угол.
Бенедикт вежливо распрощался со всеми, подавив свой гнев. Она как раз спускалась по лестнице; он подошел к ней и громко заявил:
- Как чудесно, что мы снова увиделись, милая, я уверен, что мы навсегда останемся добрыми друзьями. - И затем имел наглость ее поцеловать.
Она непроизвольно отпрянула от него, онемев от злости, а он бесстрастно хохотнул, и хохот этот долго еще звучал в ее ушах. На следующий день она переехала в Ноттингем и сняла там на время комнату, с тем чтобы закончить учительские курсы.
Лекции занимали все ее время, и днем она еще более-менее держалась, но по ночам, в одиночестве, горько плакала. Иногда не могла уснуть до рассвета.
Она еще раз побывала в Оксфорде в октябре, когда Руперт и Мэри устроили прощальный вечер. Вернувшись в Ноттингем, она имела возможность окончательно убедиться в собственном безрассудстве: наконец-то посетила врача и тот подтвердил, что она беременна.
Ребекка сменила свою комнату на двухкомнатную квартиру и, проведя Рождество с Джоан и Джошем, посвятила их в свою тайну. Они оказали ей незаменимую поддержку. Даниэль родился в пасхальные каникулы, и Джоан провела с Ребеккой более месяца.
Все складывалось отлично. Ребекка блестяще сдала выпускные экзамены, после чего предложила свои услуги одной из лондонских школ и была немедленно принята. Остаток лета она провела с малышом и занималась домашним хозяйством...
Ребекка встала и подошла к окну. Взгляд ее блуждал вдоль широкого побережья, уносился в бескрайние морские просторы. Волны с чувственной истомой ласкали берег, а луна озаряла эту сцену серебряным сиянием. Сомнения мучили ее, и предметом ее сомнений был Бенедикт Максвелл... Правильно ли она поступила? Да, конечно, ответила она сама себе и подняла глаза к усыпанному звездами ночному небу, как бы ожидая от небес подтверждения.
Она передернула плечами. Если не быть начеку, ее уютная по-своему жизнь может резко измениться.
- Я пригласила друга, ничего? Ребекка вскочила на ноги, уронив сосиску, которую пыталась подцепить на вилку с жаровни.
- Проклятье! - выругалась она сквозь зубы и, повернув голову, увидела процессию, идущую по саду: возглавляли ее Долорес с сияющим лицом и Бенедикт Максвелл, а за ними тянулась вся группа.
- Мы встретили вашего друга, и я пригласила его к нам на ленч.
- Надеюсь, ты не будешь возражать? - Бенедикт подошел к ней. Его золотистые глаза осмотрели ее едва прикрытое тело с явным одобрением.
Ребекка внутренне содрогнулась, горько пожалев, что не оделась более капитально. Короткие шорты и купальный лиф были плохой защитой от изучающих глаз Бенедикта. Но еще больше ее беспокоил вопрос: что он здесь делает? Мисс Смит повела ребят на экскурсию по городу. Каким образом Долорес спелась с Бенедиктом?
Она неуверенно покосилась на его крупную мужественную фигуру. На нем была черная безрукавка, подчеркивающая мускулатуру грудной клетки, бежевые брюки облегали бедра, на ногах пара легких мокасин.
- Вчера я чуть с ума не сошел, когда увидел, что ты постриглась: сразу вспомнилось, как твои волосы рассыпались по моей подушке, - сказал он тихо. А теперь мне так тоже нравится. - И он провел рукой по ее коротким вьющимся волосам.
Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от его прикосновения, а заодно и от воспоминаний, навеянных его словами, и резко проговорила:
- Признаться, не ожидала, что ты будешь приставать к подросткам.
- Не глупи, Ребекка, я зацепил Долорес, чтобы через нее найти тебя.
Она поверила. Вся беда в том, что она хотела быть найденной. Нет слов, опасный он человек, с него станет лишить ее последнего... Она враждебно сощурилась и хотела сказать, что незачем было искать ее, но в это время мисс Смит восторженно заахала:
- Ребекка, представляю себе, какой это для вас сюрприз! Встретить старого друга, мистера Максвелла! Подумать только, ваш папа был одним из его профессоров в университете. Как все-таки тесен мир! Я рассказала вашему другу о моем маленьком несчастье, - и она показала забинтованную руку. - Отгадайте, что он предложил?
Торжество, сквозившее в глазах Бенедикта, подсказало Ребекке, что предложение это ей не понравится.
- Яхта мистера Максвелла простоит здесь несколько дней, в связи с небольшим ремонтом. И мистер Максвелл любезно предложил помочь с вождением автобуса. А в четверг ребята покатаются на его лодке. Здорово, не правда ли?
Подавив тяжелый вздох - все оказалось хуже, чем она предполагала, Ребекка сказала решительно:
- Я не считаю возможным обременять мистера Максвелла таким образом.
- Ерунда, Ребекка, для меня это удовольствие, - благодушно протянул Бенедикт. - Для чего же тогда нужны друзья?
Она окинула его пытливым взглядом; несомненно, он использовал последние два часа, чтобы завоевать доверие ее коллег и ребят. Она представила себе выражение их лиц, если бы она им все рассказала: как он ее соблазнил и сделал матерью... Даниэль. Мысль о сыне охладила ее гнев. Она должна быть начеку. Одно неосторожное слово, и Бенедикт узнает о том, чего не должен знать никогда. Открыто выражать свою ненависть не стоит. Лучше принять его игру. Изображать дружбу, а через несколько дней дороги их разойдутся.
- Ну что ж, если вы уверены, что вас не затруднит. - . - бросила она беззаботно, сама удивляясь своему актерскому таланту. - Помощь с автобусом будет нам весьма кстати. - Детки сведут его с ума в первый же день, так и надо этому истукану, подумала она со злорадством.
- Напротив, Ребекка, мне будет приятно. Это мы еще посмотрим... Наивный человек. Его ждет разочарование. С этой утешающей мыслью она стала накрывать на стол.
К ее неудовольствию, оказалось, что единственное место для нее осталось в конце скамьи, рядом с Бенедиктом. Она села за стол, и его бедро коснулось ее голой ноги; она непроизвольно дернулась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.