Майкл Мар - Успеть повернуть направо Страница 17
- Категория: Любовные романы / love
- Автор: Майкл Мар
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 45
- Добавлено: 2018-12-14 13:47:49
Майкл Мар - Успеть повернуть направо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майкл Мар - Успеть повернуть направо» бесплатно полную версию:Майкл Мар - Успеть повернуть направо читать онлайн бесплатно
– Валим! Валим отсюда! Ганс проснётся сейчас! – начинает верещать Даша.
Сразу после ее команды Лиза врубает задний ход, и мы выезжаем. Она поворачивает направо, в сторону улицы с непроизносимым немецким названием.
– Куда ехать-то? – спрашивает немного погодя.
– Навстречу закату. – Даша всё не унимается.
– Блин, я серьёзно. Щас как увезу тебя обратно в Россию – будешь знать.
– Не, в Россию не хочу.
– Тогда показывай дорогу.
– Ладно. – Даша наклоняется к ней и некоторое время «ведёт» Лизу по улицам Штутгарта, пока мы не выруливаем на трассу.
Какое-то время мы едем молча. Видимо, каждая из нас пытается осознать, что сейчас случилось. И реальность понемногу начинает до нас доходить. А она такова, что три относительно молодые девушки, на относительно угнанной машине совершенно точно едут на самый край Европы. Зачем – никто из них толком не знает. У каждой свои причины, но если взять все вместе, получается, что это групповая истерия. Но вот только никто не сожалеет о сделанном. Во всяком случае, пока. Как пойдёт дальше – посмотрим.
Когда начались развилки, а Даша уже заснула в обнимку с бутылкой, мы остановились, вытащили мой навигатор из чемодана, и я пересела вперёд, чтобы подстраховать Лизу. Она клевала носом, и через пару часов я пообещала её подменить.
Установив навигатор и задав точку назначения «Лиссабон», я откинулась на спинку сиденья и услышала знакомый компьютерный голос своей дорожной подруги:
– Вы прибудете к точке назначения через две тысячи двести двадцать шесть километров. Держите прямо.
– Держусь, sweetie[8], держусь, – шепчу я, смотря вдаль сквозь лобовое стекло.
Глава 11
Франция
Около часа назад я сменила Лизу и села за руль. И уже двести километров, как немецкие пейзажи сменились французскими. Мы неслись по скоростной трассе, и только изредка нам попадались небольшие деревушки и съезды в населённые пункты. Солнце пока ещё щадило мои глаза, и его утренний свет был сзади. Лиза продержалась со мной какое-то время, но, как я и предполагала, быстро заснула, положив голову на ремень безопасности. Я особо не боялась радаров или полицейских, так как машина не моя, а права русские, и гнала примерно сто пятьдесят километров в час. Старалась много не курить, ибо знала, что нескоро удастся позавтракать. Один раз остановилась на заправке, взяла большой кофе с молоком, жвачку, воды и заправила полный бак. Девчонки даже не проснулись.
Дорога была свободная. Изредка мы настигали дальнобойные фуры, которые я быстро обгоняла и снова оставалась одна на трассе.
Я так много летала на самолётах последние годы и так редко водила машину, что совсем позабыла, как мне это нравилось. Просто рулить куда-то, и всё. Главное, чтобы автомобиль был надёжный, ровная дорога, подборка любимой музыки, красивые пейзажи за бортом и, конечно, хорошая компания. Потому что мне всегда казалось, что если едешь куда-то один, то это значит, что ты убегаешь. А если ты с кем-то, то это уже точно путешествие. Неважно, большое или малое, просто вы катите вперёд, обсуждаете что-то, смотрите на новые или хорошо знакомые места, где-то останавливаетесь, общаетесь с людьми, фотографируетесь и все такое. Но в этот раз всё было не так. Да, я в компании старых подруг, да, мы едем, но это нельзя назвать путешествием. Это какой-то особо хитроумный план побега от самой себя. В Москву я вернуться не могла. Мне было больно от одной мысли об этом. Но и то, что я наплевала на работу, на обязанности, тоже не в моём стиле. Как будто мне вернули мои мозги пятнадцатилетней давности – тогда да, от меня всего можно было ожидать. Но самое страшное, что ещё в Германии мне взбрела одна весьма мерзопакостная идея, которую я отрицала как могла, но она всё сильнее въедалась в мою голову: а что, если мы всё же доедем до Португалии, как и задумали, но ничего не изменится? Вдруг эта боль и пустота останутся навсегда, да к тому же к ним ещё присоединится разочарование? Разочарование в самой себе, если я, стоя на том мысе, ничего не почувствую. И придётся играть перед девчонками, что мне стало хорошо и что это путешествие дало мне то, что было необходимо.
От этих мыслей мне вновь стало паршиво. Я включила магнитолу и нашла радиостанцию, по которой крутили Rolling Stones. Вскоре проснулась Лиза, спросила, сколько она спала. Спустя пару минут очнулась и Даша. И вот это уже было интереснее.
– Где я? Что за…
– Уважаемые пассажиры, просим вас не вставать со своих мест.
– Чего? – Даша начинает елозить на сиденье. – Куда мы едем?
– С тебя ужин, подруга. – Я обращаюсь к Лизе, так как мы поспорили, отшибёт Дашке после пробуждения память, как обычно, или нет? Я, похоже, выиграла.
– Да без вопросов, – смиренно признала она мою победу.
– Какой ужин? Вы мне ответите или нет?
– Даш, ты только не нервничай, хорошо? – как можно спокойнее говорит Лиза. – Но дело в том, что ты нас как бы похитила. Разбудила ни свет ни заря, всучила ключи от машины и практически заставила уехать. Так что мы вроде твоих заложников. Что ты помнишь последнее?
– Мы сидели на заднем дворе. Я случайно выпила вино, потом вы ушли, я выпила ещё и поднялась в спальню. Кажется, приставала к Гансу, а потом… Чёрт, потом я опять спустилась вниз и продолжила пить. Всё, больше ничего не помню.
– Ну, это тот кусок, который нам не был известен, – смеётся Лиза и во всех красках рассказывает ей, что случилось дальше.
– Вот дерьмо. Так, где мы сейчас? Хотя бы примерно?
– Примерно, – я смотрю на навигатор, – мы в середине Франции.
– Ага, хорошо. Так, разворачиваемся, – говорит Даша вполне будничным тоном.
– Куда? – Я была готова к такой её реакции.
– Домой. Отвезите меня обратно.
– Поздно, Дашенька, поздно. Мы уже довольно далеко, а это была твоя затея. И не важно, в каком состоянии ты находилась. Ты едешь с нами.
– Не, вы не понимаете, я не могу. У меня дети и Ганс наверняка уже в полицию позвонил. Мы же машину угнали. Вы знаете, как он её любит?!
– Ну, началось… Всё сначала, – стонет Лиза. – Даш, мы этот бред уже вчера слушали. Так что прекращай.
– Да ты с ума сошла?! Я не поеду с вами! Мне нельзя.
– Даш, можно вопрос? – Я говорю тихо и спокойно.
– Валяй.
– Скажи честно, если отбросить все эти «не могу» и «нельзя», ты сама хочешь? Хочешь с нами поехать?
Прошло не меньше минуты тишины, в которую Даша смотрела в окно на просторы Франции. Затем она ответила:
– Да. Очень.
– Ну, вот и хорошо, – отвечаю я, постепенно снижая скорость. – Вон впереди большая заправка, давайте позавтракаем, а то в животе уже урчит.
Я поворачиваю направо, и мы подъезжаем к кафе. Размяв ноги, заходим в здание, оглядываемся, выбираем столик на террасе, и нам приносят меню.
Несколько секунд мне кажется, что я отупела в дороге, так как не могу понять ни слова. Затем я понимаю, что пытаюсь читать на французском. Переворачиваю меню и нахожу перечень блюд на английском. Мы втроём берём стандартный завтрак: яичница с сосисками, тосты, апельсиновый сок и кофе. Хочу закурить, но решаю подождать еду, ну надо же хоть иногда думать о собственно здоровье.
– Ну когда уже принесут, – стонет Даша.
– Мсьё, же не манж па сис жур, – Лиза цитирует отрывок из всем известного романа.
– Ага, именно, – говорю я, и мы все, не сговариваясь, достаём телефоны и погружаемся в Сеть. Кто куда, Лиза в Инстаграм, Даша в Фейсбук. И только я туплю и боюсь заходить в почту, которая наверняка уже завалена служебными записками. Но набравшись смелости, всё же открываю приложение, и первое письмо, что я вижу, – из отдела кадров, в котором мне желают скорейшего выздоровления. Неужели прокатило? Время идёт, «космические корабли бороздят просторы Вселенной», а липовые справки из больницы по-прежнему помогают слинять с работы. Ну, уже неплохо.
Дальше быстро прохожусь по списку встреч, писем от помощницы, приглашений на открытия, закрытия и прочее. Наконец приносят завтрак, и мы буквально налетаем на него, наплевав на манеры.
– Кстати, съедобно, – говорит Лиза, расправляясь с тостом.
– Да, и недёшево для придорожной кафешки, – отвечает Даша, глазами пробегаясь по меню.
– Слушай, вот откуда это в тебе взялось? – Лиза обращается к Даше, перестав жевать.
– Что «это»?
– Ну, вот это – «поэкономнее», «слишком дорого», «невыгодно». Ладно бы ты жила в маленькой квартирке и работала на двух работах. Но ты же ни в чём себе не отказываешь, у тебя всё есть, а эти выражения у тебя появились. Это у Ганса, как ты выразилась, немецкий менталитет, но ты-то?.. Если не секрет, сколько он зарабатывает?
– Ну, вообще-то, у нас в семье не принято об этом распространяться… Но много. Правда, очень много. – Даша заёрзала на стуле.
– Тогда что за мелочность такая? – спрашивает у неё Лиза. – Я уверена, что с Вадимом на двоих мы зарабатываем в несколько раз меньше, чем один твой Ганс, но от меня ты подобных фраз не услышишь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.