Дженнифер Крузи - Чудесное превращение Страница 2

Тут можно читать бесплатно Дженнифер Крузи - Чудесное превращение. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженнифер Крузи - Чудесное превращение

Дженнифер Крузи - Чудесное превращение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнифер Крузи - Чудесное превращение» бесплатно полную версию:

Дженнифер Крузи - Чудесное превращение читать онлайн бесплатно

Дженнифер Крузи - Чудесное превращение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Крузи

Джулия снова нахмурилась.

- Так сколько же тебе нужно денег? Я имею в виду - чтобы волки не выли под дверью.

- Около тысячи, - вздохнула Дейзи. - Квартплата за прошлый месяц, квартплата за этот месяц, плюс расходы. Тогда я бы дотянула до расплаты с Говардом, а там, глядишь, подвернулось бы что-нибудь еще. - Все это звучало довольно жалко. - Я ведь уволилась, чтобы иметь возможность рисовать, а получается, что все время вместо творчества я трачу на попытки свести концы с концами. На работе сосредоточиться некогда. Я рассчитывала на выставку, но сильно сомневаюсь в ее успехе. И хотя у меня достаточно картин для выставки, не знаю, будет ли все это кому-то интересно. Кто я, в конце концов, такая?

Джулия отпила из чашки.

- Уф! Горячо! Подуй, прежде чем пить. То есть что значит - никому не интересно? Мне вот очень нравятся твои работы. Все эти мелкие детали...

- Ну да, детали. - Дейзи отодвинула чашку и оперлась грудью о стол. Мне они тоже нравятся, но я уже освоила это. Пора развиваться, пробовать то, что труднее, но я не могу позволить себе. Я создала себе репутацию именно такими жанровыми картинами и не могу превратиться вдруг в художника-абстракциониста.

Джулия скорчила гримаску.

- Так вот чего тебе бы хотелось!

- Нет. - Закрыв глаза, Дейзи попыталась представить себе картины, которые хотела бы писать. Картины, каждый мазок которых дышал бы эмоциями, а не просто бытовые сюжеты с прорисованными деталями. Сочные мазки вместо четких линий. - Мне надо работать шире. Мне надо...

Снова послышалось громкое мяуканье.

- Это определенно кошка, - сказала Дейзи и направилась к окну.

Ворвавшийся в комнату ветер тут же поверг все вокруг в еще больший хаос. Лиз вскочила на все четыре лапы и раздраженно замяукала, но Дейзи не обратила на нее внимания. Она напряженно вглядывалась в бушевавшую на улице грозу.

Из-под растущего под окнами куста на нее смотрели два горящих глаза.

- Не убегай от меня, - приказала Дейзи и побежала к входной двери.

- Дейзи, куда ты? - спросила Джулия, но дверь за ее подругой уже захлопнулась.

Дейзи выбежала под дождь. Горящие в темноте глаза куда-то исчезли. Дейзи пришлось опуститься на четвереньки и заглянуть под куст.

Промокший взъерошенный котенок забился под ветки и сжался в комок. Дейзи протянула руку и тут же была оцарапана в ответ на свои добрые намерения.

- Я спасаю тебя, глупая киска, - сказала она, вытаскивая котенка из-под куста. - Прекрати сопротивляться.

Снова оказавшись в кухне, Дейзи завернула мокрый комочек в посудное полотенце. Джулия и Лиз наблюдали за происходящим примерно с одинаковым отвращением.

- Похоже на крысу, - произнесла Джулия. - Неужели ты спасла крысу?

Лиз зашипела, и котенок зашипел в ответ, когда Дейзи, вытерев его насухо, развернула полотенце.

- Это миткалевая кошка, - Дейзи опустилась на колени, чтобы лучше разглядеть крохотное животное на кухонном столе. - Ну вот, теперь с тобой все в порядке.

Не сводя глаз с Дейзи, котенок издал пронзительный звук, напоминавший скрежет ногтя по школьной доске.

- Именно то, чего тебе не хватало, - с сарказмом прокомментировала Джулия. - Еще один едок. - Она сочувственно посмотрела на Лиз: - Если захочешь переехать жить ко мне, я вполне тебя пойму. Даже для тебя, наверное, слишком - жить в одной квартире с крысой.

Лиз снова взглянула на котенка, потом свернулась калачиком в свете лампы и задремала.

- Котята едят не много, - сказала Дейзи.

Она нашла на полке над раковиной банку тунца, спрятавшуюся за томиком сказок братьев Гримм, баночкой малиновой краски и пакетиком с корицей.

- Хочешь тунца? - спросила Дейзи подругу.

- Нет. Я просто зашла к тебе попить чаю с печеньем и поболтать. Джулия и котенок продолжали с отвращением смотреть друг на друга. - Знаешь, это не самая милая на свете крыса.

- Прекрати, Джулия.

Дейзи выложила тунца в фарфоровую тарелку, разрисованную фиалками, отложила примерно треть на половинку булочки, а остальное поделила между красной миской Лиз и желтым фарфоровым блюдечком из тонкого дорогого фарфора. Она вернулась с едой к столу, поставила перед Лиз ее миску, а перед котенком блюдечко, заставляя себя отвлечься от контраста желтого цвета и фиолетовых фиалок.

"Цвет и контраст, - подумала она. - Противоречие. Вот из чего состоит жизнь".

- Дейзи, - сказала Джулия. - Я знаю, ты сейчас начнешь возражать, но я могла бы одолжить тебе тысячу долларов. Я очень хочу одолжить тебе тысячу долларов. Пожалуйста, возьми у меня деньги.

Дейзи застыла на месте, потом посмотрела на Джулию. В свете лампы с витражным стеклом подруга ее выглядела такой хрупкой и уязвимой, а глаза ее были полны сочувствия. Дейзи готова была расцеловать Джулию, хотя очень злилась на сделанное ею предложение.

- Ты же знаешь, что я не возьму у тебя деньги, - упрямо сказала она.

Джулия закусила губу.

- Тогда продай мне свою картину. Ты ведь знаешь, как нравится мне картина с Лиззи Борден. Позволь мне...

- Джулия, ты уже купила три моих картины. Хватит благотворительности.

- Это не благотворительность, - настаивала на своем Джулия. - Я купила эти картины, потому что влюблена в них. А я...

- Нет. - Дейзи взяла со стола приготовленный бутерброд. - Хочешь тунца? Мы можем разделить это пополам.

- Нет, - вздохнула Джулия. - Нет. Мне надо идти проверять тетради. Она задвинула стул под стол и с сожалением посмотрела на Дейзи. - Если тебе понадобится моя помощь, ты знаешь - я всегда готова.

- Знаю и очень ценю это. - Дейзи присела рядом с котенком, стараясь сосредоточиться на нем и забыть о великодушном предложении Джулии. - Если придумаешь какой-нибудь легкий способ сделать тысячу долларов, дай мне знать.

Джулия кивнула:

- Постараюсь.

Котенок снова заскрипел, и Джулия поспешила ретироваться к двери.

- Научи это животное молчать. Гатри будет недоволен, если узнает, что ты держишь в его доме кошку. Лиз терпят только потому, что она скорее не домашнее животное, а комнатное растение.

Как только Джулия ушла, Дейзи снова опустилась на колени, чтобы заглянуть в глаза котенку.

- Послушай, я понимаю - мы только что познакомились, - серьезно сказала она. - Но поверь мне на слово - ты должна есть, киска. Я знаю, у тебя было тяжелое детство. У меня тоже. Но я же ем. К тому же теперь ты кошка Флэттери. А кошки Флэттери не отказываются от еды. Съешь тунца, и ты можешь остаться.

Взяв крошечный кусочек рыбы, Дейзи поднесла его к самому носу киски. Та сначала лизнула тунца, потом осторожно взяла в рот.

- Видишь, как вкусно! - Дейзи нежно почесала котенка за ушами. - Бедный малыш. Ты - маленькая сиротка под дождем. Маленькая сиротка Энни. Но теперь ты со мной.

Маленькая сиротка Энни, выпутавшись из полотенца, подползла к блюдечку и начала есть - сначала медленно, затем жадно. Дейзи заправила за уши непослушные пряди волос и, не сводя глаз с котенка, принялась за остывший чай.

- Тебе придется вести себя тихо, - сказала она. - Мне не разрешено держать в квартире животных, так что будем прятать тебя от хозяина. И от парня, что живет наверху. Большой черноволосый злобный мужчина. Никакого чувства юмора. Все время раздувает ноздри. Такого не пропустишь. Он однажды ударил Лиз. Вид у нашего соседа такой, словно он завтракает кисками вроде тебя.

Покончив с тунцом, Энни старательно вылизала блюдце. Ее рыже-каштановая шерстка чуть подсохла, но все еще липла к тельцу.

- Может быть, ты - добрый знак, - Дейзи погладила котенка по спине. Может, все это означает, что теперь мои дела пойдут лучше. Может...

И она начала рассказывать сказку. Сказку о своей новой жизни, которую строит последние четыре года. Дейзи пренебрегла осторожностью, решив последовать за своей мечтой, так что нет ничего удивительного в том, что сначала ей пришлось столкнуться с трудностями, потому что без трудностей и борьбы не бывает настоящей сказки. Но рано или поздно геробв сказок ждет вознаграждение. И она не будет исключением из этого правила. Картины начнут наконец продаваться, и. может быть, карьера сказочницы тоже сдвинется с мертвой точки. Появление принца также не помешало бы. Кто-нибудь большой и теплый, чтобы избавить ее от одиночества.

Прошло уже восемь месяцев с тех пор, как съехал Дерек, - этот негодяй прихватил ее стереоустановку, - и Дейзи готова была снова поверить какому-нибудь парню с хромосомой У. Конечно, о замужестве не может быть и речи. Дейзи уже видела, что способно сделать с женщиной обручальное кольцо на пальце. Стоило только взглянуть на ее мать. При одной мысли о матери у Дейзи еще больше испортилось настроение.

Энни оставила пустую тарелку и стала слизывать крошки тунца с мордочки. Скрипучий звук ее мяуканья вернул Дейзи к действительности.

Пора забыть о прекрасном принце. В сказках все всегда хорошо, но принц - вовсе не сказочный персонаж. Принцев просто не существует в природе. Дейзи поняла это еще тогда, когда стало ясно, что все обещания матери о том, что скоро вернется отец, - самая большая сказка в ее жизни. Никто никогда не оказывается рядом, когда нужен тебе. "Ты родилась одна, и ты умрешь в одиночестве, - повторяла себе Дейзи. - Помни об этом. А теперь подумай, как справиться со своим сегодняшним положением".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.