Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ Страница 25

Тут можно читать бесплатно Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ. Жанр: Любовные романы / love, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ

Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ» бесплатно полную версию:
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…

Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ читать онлайн бесплатно

Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бадри Хаметдин

Орлов поцеловал мне руку. Не зная, как отнестись к его словам, я замолчала. Мне почему-то показалось, что, несмотря на едкий сарказм, князь говорил правду.

— А какая роль предназначена вам в этом доме? — поинтересовалась я, желая окончательно прояснить для себя ситуацию.

Князь тихо рассмеялся.

— Я богат. Здесь отдыхаю, тратя деньги налево и направо. Это, во-первых. А во-вторых, Джемиле, сама Джемиле, имеет на меня виды… Дело в том, что никто в городе не знает, что я женат…

Краска прилила к моему лицу.

— Князь, но это же подло!

— Почему? — удивился мой собеседник и, выдержав паузу, добавил — По крайней мере не хуже, чем пользоваться чужими деньгами и заманивать женихов всеми правдами и неправдами.

— Кого вы имеете в виду? — тихо спросил Ихсан, незаметно подойдя сзади.

Зная характер майора, я постаралась замять неприятную тему.

— Ах, Ихсан, мы с князем обсуждали один интереснейший роман…

Офицер недоверчиво переводил взгляд с Орлова на меня. Князь заговорщицки подмигнул мне.

— Да, оказывается, наши мнения на его счет совпадают, правда?

Мне ничего не оставалось, как кивнуть головой. Хатиджэ перестала играть. Я же стояла и думала над словами князя. Совершенно по-новому я увидела тех людей, которые еще час назад казались мне веселыми и приветливыми. Хорошо, что Ихсан об этом не догадывается. Вдруг во мне проснулась прежняя Чалыкушу, и я захотела доказать, что турчанки не такие уж и провинциалки в вопросах искусства. Я подошла к роялю и взяла несколько аккордов. Гости, которые уже направились к столу, остановились. Я села за инструмент и начала играть. Это был один из религиозных гимнов. Я вся отдалась музыке, не обращая внимания на окружающих. Закончив одну мелодию, я тут же перешла к другой. Когда я наконец-то встала, послышались громкие аплодисменты. Мне запомнились глаза Ихсана. Он впервые слышал мою игру, и выражение его лица было скорее удивленным, чем восхищенным.

— Браво! — похвалила меня Джемиле. — Мы и не подозревали, что вы, Феридэ, так прекрасно владеете инструментом… Такой чувственной игры я не слышала давно. А где вы научились этому?

— Играть на рояле или манере исполнения? — отпарировала я. Джемиле смешалась. Я направилась к выходу и, остановясь у порога, произнесла:

— Все было прекрасно. Спасибо за радушный прием…

Растерянная хозяйка попыталась меня удержать:

— Вы что, Феридэ, уходите? А как же кофе?

— Нет, благодарю, уже поздно. Завтра мы уезжаем, и мне надо выспаться.

— Насколько мне известно от Ихсана, вы собирались остаться еще на несколько дней…

— Наши планы изменились…

Утром я проснулась в гостинице со страшной головной болью. Вчерашние приключения давали о себе знать. Столько знакомств и впечатлений за один вечер!

В дверь кто-то осторожно постучался. Я подумала, что это Ихсан.

— Войдите!

Дверь распахнулась, и на пороге появился посыльный с огромной корзиной цветов. Я опешила от изумления. Юноша поставил свою ношу на пол и направился к выходу. Когда за ним закрылась дверь, я босиком подбежала к букету и увидела, что в цветах лежит письмо. Развернув лист бумаги, я прочла:

«Феридэ, примите от меня этот скромный дар. Ваше обаяние покорило и обезоружило меня…

Князь Орлов».

В дверь снова постучали. Я набросила на себя халат и пригласила зайти. Это был Ихсан. Увидев корзину цветов, майор изменился в лице.

— Это кто же прислал вам такой подарок?

— Князь Орлов.

— Вам не кажется, что букет надо отправить обратно?

— Почему?

— Не стройте из себя наивную девочку. Вы прекрасно понимаете, что если примете цветы, значит, вы поощряете ухаживания князя.

— Какие глупости. Орлов не питает ко мне никаких чувств, кроме дружеских…

— Вы так считаете? А мне кажется, что князь хочет добиться вашего расположения. У него репутация ловеласа.

Конечно, кое в чем Ихсан был прав. Но дух противоречия взыграл во мне. Я упрямо сжала губы и твердо произнесла:

— Майор, вы снова лезете в мою личную жизнь. Позвольте мне самой принимать решения. Если я захочу, то отправлю корзину с цветами назад. Однако я хочу это сделать сама, без вашего участия. Но, может быть, я ее и оставлю…

Ихсан побледнел. Я видела, что он едва себя сдерживает. С вежливым поклоном майор удалился, но с какими усилиями давалось ему это спокойствие.

Я снова сморозила глупость. Сколько можно делать ошибок? Из-за моего скверного характера страдает Ихсан. Даже если майор ничего не узнает, букет надо отправить назад князю.

Выйдя из комнаты, я позвала коридорного и, протянув юноше несколько монет, попросила:

— Возьмите, пожалуйста, из моей комнаты корзину с цветами и отправьте ее на адрес князя Орлова.

Коридорный поклонился и с букетом спустился в холл. Через минуту он вернулся и сообщил:

— Ваше поручение выполнено.

Я пошла собирать вещи в дорогу. Сегодня мы уезжаем.

Месемврия, 13 сентября

Какой прелестный человек князь! Чем больше я его узнаю, тем больше очаровываюсь. Мне везет на хороших людей: Ихсан, теперь — князь Орлов…

Мы на несколько дней задержались в Месемврии. Проливной дождь помешал нам отправиться в путешествие.

Месемврия — Обзор, 21 сентября

Снова дорога. На меня угнетающе действует то, что мы с Ихсаном почти не разговариваем. Я вспоминаю дни, проведенные в Месемврии, и понимаю, что если бы не майор, то мне бы вовек не выпутаться из этой истории…

Начну все по порядку. Сначала были цветы, присланные князем, потом ссора с Ихсаном, потом… Нет, мысли путаются, мне невозможно ухватить конец этого клубка… В тот день я сложила вещи в дорогу и ждала майора. Через два часа мне стало не по себе, потому что Ихсан не пришел. Я спустилась в холл гостиницы и столкнулась с князем Орловым. От удивления у меня даже перехватило дыхание.

— Феридэ, — как ни в чем не бывало протянул князь, — а я за вами.

— За мной?

— Приглашаю посетить мое скромное убежище.

— Нет, — запротестовала я, — мне нужно дождаться Ихсана, да и мы с минуты на минуту уезжаем.

Орлов, прищурившись, посмотрел на меня.

— И все-таки я настаиваю на визите. Кстати, ваш друг уже согласился. Он сидит у меня в экипаже и ждет вас.

Я растерялась. Потом мне стало до слез обидно: я несколько часов проторчала в номере, боясь выйти даже на минуту, а майор в это время разъезжал по городу в экипаже князя. «Ну и поеду назло Ихсану. Один день ничего не решит…» — подумала я, а вслух произнесла:

— Я согласна.

Князь обрадовался. Его лицо стало по-детски простодушным, а в глазах загорелись веселые чертики.

— За последние несколько дней это самая приятная новость, которую мне довелось услышать! — воскликнул он и, протянув мне руку, повел на улицу.

Первое, что бросилось в глаза, — небо, затянутое свинцовыми тучами. Я вспомнила, что жители деревень рассказывали мне о проливных дождях, которые не переставали идти несколько дней, а то и недель. Мне не хотелось думать о плохом, и я выбросила из головы мысли о непогоде.

В экипаже действительно сидел Ихсан с мрачным лицом. В тот момент мне показалось, что майор дуется на меня, но при князе не хотелось выяснять отношения. Поэтому я как ни в чем не бывало устроилась рядом и улыбнулась Ихсану. Он отвернулся. «Ну и пусть обижается», — подумала я.

Мы ехали по Месемврии, а Орлов рассказывал нам об этом городе, останавливая экипаж в самых интересных уголках. На время я забыла об обиженном майоре, о своих проблемах и вся как бы окунулась в мягкий негромкий голос гида. Князь удивительно много знал и преподносил все доходчиво и с юмором. Незаметно мы подъехали к его дому. Это была небольшая усадьба в стиле барокко, построенная в прошлом веке. Она стояла невдалеке от моря.

— Вот мое скромное убежище, — небрежно заметил Орлов и неожиданно обратился ко мне: — Феридэ, почему вы не приняли мои цветы?

Я замешкалась с ответом, так как увидела удивленный взгляд майора.

— Понимаете, князь, я очень люблю розы, но если мне дарит их близкий человек.

Орлов захохотал.

— Да вы меня неправильно поняли. Это был незначительный знак внимания. Во всяком случае, я не имел в виду ничего двусмысленного. На вечере у Джемиле мне понравилась ваша игра, и я решил по-своему отблагодарить.

Слова князя меня подкупили. Когда делают комплименты моим музыкальным способностям, я сразу прощаю этому человеку все обиды. Орлов попал прямо в цель. Для меня загадка, обладал ли князь прекрасной интуицией или был знатоком человеческих душ, но в эту минуту я почувствовала симпатию к нему.

Мы вошли в дом. Меня поразило огромное количество антиквариата. Князь знал толк в старине. Я рассматривала причудливую мебель, картины известных мастеров, и сердце мое наполнял восторг.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.