Джэсмин Крейг - Опрометчивое пари Страница 32
- Категория: Любовные романы / love
- Автор: Джэсмин Крейг
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-12-14 14:26:41
Джэсмин Крейг - Опрометчивое пари краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джэсмин Крейг - Опрометчивое пари» бесплатно полную версию:Джэсмин Крейг - Опрометчивое пари читать онлайн бесплатно
Дэмион заботливо приготовил для своих гостий шампунь и кондиционер, а также душистое масло для тела и лосьон. "Для бабешек все самое лучшее, цинично подумала она, - Пусть они наслаждаются в его объятиях всего одну ночь, но он сделает так, чтобы эта ночь была незабываемой". Яростно втирая шампунь в волосы, она пыталась убедить себя, что глаза у нее слезятся от мыльной пены.
"А чего бы я хотела от отца? - невесело спросила она сама себя. Может быть, я рассчитывала, что он схватит Дэмиона за шиворот и потребует, чтобы честь его дочери была восстановлена?" Мысль о том, что отец мог бы поступить, как герой старых голливудских мелодрам, была настолько нелепой, что она невольно улыбнулась.
Дело, конечно, было в том, что ее отец, как и домоправительница, явно рассматривали ее пребывание в постели Дэмиона как обычный эпизод в идущей в Голливуде игре "смени возлюбленного". Она всю свою сознательную жизнь была полна решимости не вступать в эту игру. И если сейчас ей больно, то винить в этом Санди может только саму себя, потому что она вышла на игровую площадку с открытыми глазами. Дэмион не виноват в том, что она забыла правила игры и влюбилась в него.
Когда Санди вернулась в спальню, завернувшись в полотенце, там никого не оказалось. Кто-то - надо полагать, домоправительница - собрал ее одежду с пола кабинета и аккуратно выложил ее на постели. Она снова покраснела от смущения из-за того, что подумала домоправительница, подбирая с ковра разбросанные как попало белье, туфли и колготки.
Она уселась перед зеркалом и дрожащими руками стянула волосы в тугой узел. На блузке не хватало пары пуговиц внизу застежки, но если она не станет расстегивать жакета, то этого никто не заметит. Каким-то чудом колготы остались целыми, так что она чувствовала себя достаточно пристойно одетой. Взяв сумочку под мышку, она решительно прошла по коридору к гостиной. Гордость ее была изорвана в клочья, но она решила постараться сохранить хоть какие-то остатки собственного достоинства.
Дверь гостиной была приоткрыта. Она негромко постучала и вошла в комнату. Ее отец и Дэмион сидели на кушетке, а вокруг них повсюду лежали страницы рукописи.
- Я ухожу, - бесстрастно объявила она. - Я собираюсь заехать в больницу и навестить мать. Ей что-нибудь передать?
- Передай ей привет, - рассеянно отозвался Ричард. - Рад узнать, что она так быстро поправляется. - Он начал копаться в листках, лежащих у его ног. - Куда, к черту, мы дели ту сцену, где Джадд угрожает смертью любовнику своей жены?
- Кажется, она тут. - Дэмион взял тонкую пачку листов с кофейного столика. - Да, вот она. Хорошая сцена. Очень эмоциональная.
- До свидания, Дэмион, - сказала Санди.
Он ошеломленно поднял голову. Его глаза, казалось, не видели ничего вокруг. Если бы Санди регулярно не наблюдала такое же выражение лица у своей матери, она решила бы, что он находится под воздействием сильного психотропного средства.
- До свидания, милочка, - отозвался он, почти сразу же опустив глаза к бумагам.
Санди была совершенно уверена в том, что он назвал ее милочкой потому, что не вспомнил ее имени.
- Я позвоню тебе ближе к вечеру, - неопределенно пообещал он.
- Ну еще бы.
Ее ирония осталась совершенно незамеченной - похоже, он вообще не услышал ее ответ. Она спустилась вниз и только там вспомнила, что ее машина осталась на стоянке у клиники и что ей не на чем ехать. Вахтер сказал ей, где найти телефон-автомат, и Санди вызвала такси, не позволяя волнам жалости к себе захлестнуть ее с головой. Ей еще надо радоваться, что у нее нашлись деньги заплатить таксисту, решила она, пытаясь подсмеиваться над собой.
Она вышла на тротуар. Вахтер на прощание улыбнулся ей.
- Чудесный день, правда, мисс? Ничуть не душный. Да, когда светит солнце, то лучшей погоды, чем в Лос-Анджелесе, во всем мире не найдешь.
Санди рассмеялась и тут же резко закусила губу, чтобы остановить накатывающуюся истерику.
- Вы правы, - согласилась она. - Во всем мире не найдешь такого места, как Лос-Анджелес!
11
Санди не думала, что Дэмион ей позвонит, поэтому не удивилась, когда субботний вечер наступил и закончился, а телефон ни разу не звякнул.
В воскресенье телефон был так же молчалив, и к вечеру этого дня ей удалось убедить себя в том, что она скорее всего останется в живых, даже если он не станет звонить. Она напоминала себе, что Дэмион весьма наглядно продемонстрировал ей, что его работа для него намного важнее, чем их короткая связь.
Санди встала перед зеркалом в спальне и безжалостно оценила свою привлекательность по десятибалльной шкале. Она наложила на веки фиолетовые тени и надела новый атласный комбидресс, но все равно не поднялась выше четырех с половиной. Кончилось тем, что она с отвращением захлопнула за собой дверь спальни. Разве ей не хочется, чтобы мужчин привлекала ее сущность, а не ее внешность? Тогда с какой это стати она разгуливает в одном нижнем белье, пытаясь решить, достаточно ли ее груди упруги, чтобы не одевать бюстгальтер?
Ей надо бы радоваться, что Дэмион не позвонил. Совершенно очевидно, что любая попытка продлить их отношения принесла бы ей неимоверно много боли.
"Но ведь он говорил, что любит тебя!" - протестовал в ней какой-то внутренний голос.
Ее рациональная трезвомыслящая половина только презрительно хмыкнула. "Это, милая моя, свидетельствует только о том, что он превосходно владеет техникой секса. В постели мужчинам положено шептать нежные слова. А чего ты ждала от мужчины такого сорта, как Дэмион? Что он будет ворчать и рычать по-звериному?" Санди повторяла себе эти доводы во время бессонной воскресной ночи до полного отупения.
К тому моменту, как она отправилась на судебное заседание в понедельник утром, она наконец смогла уговорить себя, что несвоевременное появление ее отца на самом деле было как нельзя кстати. Чем скорее она перестанет встречаться с Дэмионом, тем скорее утихнет боль.
Судья согласился ограничить Бернарду наказание штрафом и испытательным сроком, так что она вернулась днем в клинику немного повеселев. В кабинете ее ждал громадный букет красных роз. К целлофановой обертке была приколота карточка без конверта, так что кто угодно мог прочитать написанное на ней крупными буквами послание:
"Я освобождаюсь сегодня в семь. У меня или у тебя?"
Подписи не было.
Примерно две секунды она не могла решить, то ли завопить от ярости из-за того, насколько он самоуверен, то ли плясать от радости потому, что он по-прежнему ее хочет. Ярость победила. Будь она проклята, если станет ему звонить! И она не собирается сидеть дома и ждать, чтобы он за ней заехал. Как он смеет выставлять напоказ такое личное послание! Как он смеет считать, что ему нет нужды подписываться! Откуда ему знать, может, ее внимания добиваются полдюжины разных любовников!
Санди торопливо рылась в ящиках стола, пока не нашла приглашение на профессиональный семинар, назначенный на этот вечер. Это оказался симпозиум, посвященный предменструальному стрессу у женщин климактерического возраста, но она строго сказала себе, что информация для ее профессиональной деятельности наверняка окажется чрезвычайно полезной.
Она нажала кнопку переговорного устройства.
- Гленна, если позвонит мистер Тэннер, скажи ему, что меня нет на работе.
Ответом ей были недолгое молчание и изумленное восклицание:
- Но ты никогда не лжешь о том, где ты, Санди!
- Для мистера Тэннера я сделала исключение, - мрачно отозвалась она, а потом решительно отключила переговорное устройство.
Опасаясь, что ее решимость ослабеет, если она вернется домой, Санди сразу из клиники поехала на лекцию. Когда симпозиум закончился, она понятия не имела, был ли он скучным или полезным, - она все три часа думала о Дэмионе.
* * *
Не успела Санди убрать в сумочку ключи от входной двери, как зазвонил телефон.
- Я сегодня по тебе очень скучал, - тихо сказал Дэмион. - И звонил тебе весь вечер. Без тебя моя постель кажется пустой, а моя жизнь безрадостной.
Ее сердце колотилось так сильно, что, наверное, даже в телефонной трубке это было слышно. И кровь у нее опять пылала в жилах. И мыслительные процессы были не в лучшем состоянии. Она едва успела прикусить язык, чтобы не прошептать, что тоже по нему скучала.
- Питер! - радостно вскрикнула она. - Ты вернулся! Я так и решила, что розы были от тебя, хоть ты и забыл подписать карточку.
Дэмион буркнул что-то отрывистое и невежливое.
- Ты прекрасно знаешь, что это не Питер, - резко сказал он. - Почему ты не ответила на мое приглашение, Санди?
- А с чего это я стану отвечать на такую высокомерную записку? Почему ты не подписался? Ты считаешь, что, кроме тебя, меня никто не приглашает?
- Нет, - ответил он. - Но я надеялся, что я единственный, кто для тебя важен.
Она задержала дыхание в ожидании его ответа и теперь шумно выдохнула в трубку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.