Аманда Плейтелл - Скандал Страница 37

Тут можно читать бесплатно Аманда Плейтелл - Скандал. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аманда Плейтелл - Скандал

Аманда Плейтелл - Скандал краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аманда Плейтелл - Скандал» бесплатно полную версию:

Аманда Плейтелл - Скандал читать онлайн бесплатно

Аманда Плейтелл - Скандал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Плейтелл

У неё с Дугласом было вдобавок много общего. Оба вышли из низов, оба были в Англии иностранцами, оба самоутверждались в Лондоне. Дугласа подгоняла жажда власти. Деньги для него значили не столь много, разве что помогали добиваться желанного положения. "Работать и только работать", таков был его девиз.

- Главное это цель, которую ты перед собой ставишь, - сказал он несколько лет назад Джорджине, когда они остались наедине. - А уж добиться её - куда проще. Нужно только помнить о том, что такое - мощь и сила настоящей власти. И еще: если ты желаешь её сохранить, то должен навсегда отринуть какие бы то ни было жалость и сантименты.

- Неужели вы никогда не испытываете мук совести? - спросила Джорджина. - По поводу содеянных поступков, растоптанных людей.

- Я всегда считал и продолжаю считать, что нужно, по возможности, поступать честно и порядочно, - высокопарно изрек Дуглас. - Хотя порой приходится совершать поступки, которые могут кому-то показаться и дурными. Нельзя быть хорошим всегда, во всем и для всех. Как только люди подмечают, что ты даешь слабинку, они тут же начинают этим пользоваться. А цель обычно оправдывает средства.

- Но власть, не овеянная славой, тоже таит в себе опасность, заметила Джорджина. - И немалую. Если окружающие люди не уважают вас, то вы становитесь беззащитны, ибо в случае нападения врагов никто не придет к вам на выручку...

Белинда прервала поток её воспоминаний.

- Джорджи, неужели ты не понимаешь, что Дуглас тебя использует? Неужели, видя, как он позволяет Шарон измываться над тобой, ты ещё продолжаешь ему доверять? Взять хотя бы этих уволенных журналистов. Ведь это просто чудовищно! Ни в какие ворота не лезет. Ты прекрасно знаешь, что она хочет единолично возглавить "Дейли" и "Санди", причем события развиваются в таком русле, что к этому все и клонится. И Дуглас, безусловно, в курсе. Почему он не положит конец этим безобразиям?

- Он клятвенно заверял, что меня никто и пальцем не тронет, - понуро ответила Джорджина. - Кстати, именно благодаря ему я получила свою должность. Я доверяю ему. Наверно, у него есть основания для того, чтобы позволять Шарон такое. У Дугласа масса недостатков, но на предательство он не способен. Нет, он меня не сдаст. Он - человек честный.

- Не будь такой легковерной, - укоризненно сказала Белинда. Потом, чуть помолчав, спросила:

- Может, заедешь ко мне вечерком? Для разнообразия.

Джорджина уже подъезжала к своему дому, и мысль о том, чтобы ехать куда-то еще, её совершенно не вдохновляла.

- Нет, Белинда, только не сегодня. Я правда чувствую себя совершенно разбитой и...

- Как хочешь, - отрезала Белинда, и телефон замолчал.

Глава 13

Слияние с телекомпанией "Фостерс" имело для Дугласа первостепенное значение. Сидя на заднем сиденье своего лимузина, который должен был доставить его в отель "Говард" на встречу со Стэнли Биллмором, Дуглас лишний раз напомнил себе, насколько важно это решение. Он был абсолютно уверен: без слияния с одной из крупнейших телевизионных компаний, группу "Трибьюн" ждет неминуемый крах, а его карьере генерального директора придет конец. Только он сознавал, в каком тупике находится компания. Без радикального расширения деятельности доходы за 1998-99 годы сократятся, а его самого уволят. Это как пить дать.

Финансовая пресса в последнее время словно ополчилась против него. "Обсервер", например, поместил специальную аналитическую статью про него. Автор её ставил ребром вопрос, который в последнее время задавали многие, кто - в открытую, а кто - за глаза: каков будет следующий шаг Дугласа Холлоуэя после того, как он досуха выдоил газеты, входящие в группу "Трибьюн"? Автор предсказывал, что шаг этот должен быть сколько неожиданным, столь и впечатляющим. Скорее всего, говорилось далее, речь пойдет о сенсационном слиянии двух крупных компаний с образованием новой, у руля которой наверняка встанет сам Холлоуэй. Лишь таким путем можно вывести "Трибьюн" из застоя.

Дуглас прекрасно помнил отзывы прессы в первые годы его работы в "Трибьюн". Тогда ему понадобилось меньше двух лет, чтобы полностью реорганизовать дряхлую окостеневшую компанию, превратив её в ультрасовременный, стремительно развивающийся и превосходно отлаженный механизм. И тогда в лондонском Сити, традиционно преклоняющемся перед жестким стилем руководства, о нем заговорили как об одном из самых жестких директоров. Прибыли компании год от года, равно как и дивиденды акционеров неуклонно росли, а расходы сокращались. И вот теперь настало время доказать, что сам Холлоуэй не остановился в росте, а способен и дальше прогрессировать вместе со своей компанией. Да, это был вызов, но лишь слияние с компанией "Фостерс" могло вызволить его из кризиса и заткнуть рты его критикам.

Суть операции была предельно проста: две крупнейшие информационные империи сливались воедино. Общее руководство позволило бы резко сократить расходы, одновременно повысив прибыли.

Встреча Дугласа и Стэнли Биллмора была назначена на 10 утра в частных апартаментах отеля "Говард". С тактической точки зрения Дугласу представлялось важным, чтобы первый контакт состоялся на нейтральной почве.

Со своей стороны, Дуглас пригласил на встречу Зака Приста и Стивена Рейнолдса, финансового консультанта. Биллмор прихватил своего финансового директора, Ангуса Фергюсона.

На круглом столе уже лежали блокноты и ручки, на подносах стояли бутылки с минеральной водой и стаканы. Кофе подали сразу, как только все расселись за столом. Дуглас пригубил кофе и с трудом подавил в себе желание тут же его выплюнуть. Поразительно, но независимо от ранга отеля, кофе в конференц-залы подавали слабый до отвращения.

Дуглас открыл встречу.

- Вы, наверное, обратили внимание, Стэнли, что проект соглашения, который я направил вам вчера, предусматривает создание головной компании "Трибьюн Коммюникейшнс", со своим Советом директоров. Совет директоров "Трибьюн" при этом также сохраняется, чтобы руководить издательским делом, так же, как Совет директоров "Фостерс" будет управлять телевизионными операциями.

- Да, такая структура меня вполне устраивает, - сказал Биллмор. - Мне это кажется вполне разумным, поскольку позволяет существенно снизить расходы. Однако я не могу согласиться с названием головной компании, которое вы предлагаете. Во-первых, "Фостерс" - более крупная компания, чем "Трибьюн", а, во-вторых, основная сфера деятельности новой компании касается главным образом электронных средств массовой информации. А раз так, то гораздо логичнее, на мой взгляд, назвать новую компанию - "Фостерс Коммюникейшнс". И я не думаю, что наш Совет директоров согласится пойти на уступки в этом вопросе.

Как бы ни хотелось Дугласу, чтобы головная компания именовалась "Трибьюн Коммюникейшнс", в глубине души он прекрасно сознавал, что руководство "Фостерс" никогда на это не согласится. Именно поэтому он и поставил этот вопрос во главу угла. Уступив в малом, он тем самым легче добьется главного - руководящего поста в новой компании.

- В данном случае я выступаю от имени наших акционеров, - серьезно ответил он. - Вопрос этот очень важен, поскольку "Трибьюн" успешно функционирует уже пятьдесят лет, имеет богатейшие традиции, и такое название сразу придало бы новообразованной компании больший вес.

Биллмор покачал головой.

- Совершенно очевидно, Дуглас, - сказал он, - что газеты в существующем виде постепенно уходят в прошлое, а вскоре вообще станут анахронизмом. И мы не собрались бы сегодня здесь, представляйся будущее для группы "Трибьюн" светлым и безоблачным. Нет, мы прекрасно понимаем, что для расширения деятельности вам требуется существенная финансовая поддержка. Разумеется, я изложу ваши пожелания Совету директоров, но результат знаю наперед. Либо новая компания будет называться "Фостерс Коммюникейшнс", либо ни о каком слиянии не может быть и речи.

Дуглас и глазом не моргнул.

- Вчера вы вечером вы дали мне понять, что финансовые условия ваш Совет директоров устраивают, - сказал он. И Зак Прист, и финансовый директор Биллмора дружно закивали.

- Да, в этом вопросе я никаких загвоздок не предвижу, - сказал Биллмор. - Тем не менее сначала я должен представить ваши выкладки нашему Совету директоров и акционерам. Есть ещё вопрос, - добавил он, - который я хотел бы обсудить с вами с глазу на глаз.

Дождавшись, пока они остались с Дугласом вдвоем, Стэнли Биллмор заговорил первым.

- Я хочу обсудить с вами кандидатуру генерального директора, - сказал он. - Ни для кого не секрет, что я сделал на своем бизнесе крупные деньги. Мне уже почти шестьдесят девять, и я бы с радостью довольствовался ролью председателя Совета директоров "Фостерс Коммюникейшнс". Однако у меня нет полной уверенности, что наш Совет согласится принять вас как генерального директора новой компании. Дело в том, Дуглас, что за последние несколько лет вы нажили себе очень много врагов. Вы обратили внимание, как охарактеризовал вас автор статьи в "Обсервере"? "Самая одиозная фигура в британском газетном мире".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.