Ребекка Уинтерз - Вверяю тебе свою жизнь Страница 4
- Категория: Любовные романы / love
- Автор: Ребекка Уинтерз
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-12-14 15:28:06
Ребекка Уинтерз - Вверяю тебе свою жизнь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ребекка Уинтерз - Вверяю тебе свою жизнь» бесплатно полную версию:Ребекка Уинтерз - Вверяю тебе свою жизнь читать онлайн бесплатно
Она подняла голову и посмотрела ему в глаза.
- С тех пор как начали приходить эти письма, я действительно не чувствовала себя в безопасности. Пока с ним что-нибудь не сделают, я не смогу быть спокойна.
Роман встал. Его, казалось, всепонимающие глаза из-под черных ресниц внимательно смотрели на Брит.
- Непогрешимых планов не бывает. Мой состоит в том, чтобы я постоянно находился около вас, пока ваш преследователь не будет пойман или же сам не исчезнет навсегда. - Он помолчал. - На время я должен как бы стать вашим мужем.
Брит почувствовала, как нервная дрожь сотрясла ее тело.
Роман нахмурился.
- Прежде чем отказываться, выслушайте меня.
- Я слушаю, - тихо проговорила девушка.
- Мы не знаем, поступал ли он так же с какой-нибудь другой женщиной раньше, но я почти уверен, что так оно и было. Если у него на уме какой-то определенный план, то, возможно, на его осуществление ему понадобятся недели, даже месяцы.
- Месяцы ? Он кивнул.
- Если помните, он обещал вам больше не писать. Скорее всего, это блеф; он собирается выждать, пока вы не решите, что он о вас забыл, и тогда сделает очередной шаг. Поэтому, чтобы находиться рядом с вами все время, мне нужна убедительная причина. Женитьба даст нам обоим возможность работать и не подмочит вашу репутацию.
Его доводы звучали убедительно.
- С другой стороны, все может закончиться в считанные дни. Из того, что вы говорили мне раньше, я понял, что вы не замужем и у вас сейчас нет серьезного увлечения. Значит, во время путешествия никто не слышал от вас, что вы собираетесь замуж, и Глен Бэрд в том числе. Получив от вас открытку, в которой вы сообщаете о скором замужестве, он наверняка не поверил.
Брит кивнула.
- Не забывайте, что вы отвергали его в течение всей туристической поездки. Потом не отвечали на его письма. По сведениям, сообщенным вами офицеру Грину, никто из туристов не давал ему ваш номер телефона. С Денизой Мартин, которая путешествовала вместе с вами, ему тоже не удалось связаться. И в довершение всего он наконец получает вашу открытку, которая означает "прощайте навсегда". Похоже, он не смирится с поражением.
Я думаю, ваше послание было воспринято им как предательство. Теперь он считает, что вы должны поплатиться за грех нелюбви к нему. Возможно, лилии и валентинка были кульминацией его ярости, а может, он задумывает что-то еще.
Слова Романа звучали так зловеще, что у Брит от страха все внутри похолодело.
Он наклонил голову и задумался.
- Вот в чем трудность-то: ждать... Не потому ли вы позвонили мне, что тревожное, изматывающее ожидание слишком угнетало вас?
Брит кивнула, и ей показалось, что она заметила некое удовлетворение в глубине его глаз.
- Если он намерен вас покарать, это лишь вопрос времени. Он может решиться на приезд в Солт-Лейк, а может и нет. Может появиться у вас дома.., или на работе, или просто ходить за вами, появляясь там, где вы ждете его меньше всего. Хотя, вероятно, он безвреден, но вы и впредь будете жить в страхе.
Большинство людей в подобных обстоятельствах совершают ошибку. Они не верят, что такое может случиться, не принимают мер предосторожности, а потом страх парализует их.
Мое дело - расставить для него ловушку в том случае, если он решит наведаться в Солт-Лейк. Он уже показал, что достаточно хитер, посылая письма из разных штатов и даже стран.
Мне бы хотелось думать, что я не прав, но, боюсь, злополучная открытка настолько выбила его из колеи, что он захочет увидеться с вами лично.
Она прикусила губу.
- Я пожалела о том, что послала эту открытку, в тот самый момент, когда опустила ее в почтовый ящик. По правде говоря, меня ужасала перспектива внезапно увидеть его у себя на пороге или - еще хуже - думать, что он наблюдает за мной, когда я об этом не подозреваю.
- Если моя догадка верна, он появится. Брит закрыла лицо руками.
- Мне тоже так кажется.
Она уже думала обо всем этом. Роман был прав. Она стала искать помощи, когда поняла, что зашла в тупик. Роман Луфка - профессионал. Ей остается лишь довериться ему. Но...
- Мистер Луфка?
- Роман, - подсказал он. - Чем скорее вы начнете думать обо мне как о своем муже, тем лучше.
- Роман, у меня нет средств, чтобы оплачивать длительную защиту. Он нахмурился.
- Давайте проясним кое-что. Брит. Теперь я так буду вас называть, добавил он. - Для посторонних наша женитьба будет олицетворением счастливого союза, а на самом деле мы будем друзьями, и один из частных детективов всегда будет охранять вас в мое отсутствие. У нас будет общее все, кроме спальни. И о деньгах давайте пока не говорить. Расплатитесь, когда мы нейтрализуем вашего преследователя, когда вы сможете всем рассказать правду, и ваша жизнь постепенно наладится.
Снова воцарилось молчание, а потом Брит осмелилась спросить:
- Вам уже приходилось играть такую роль?
- Нет. Но я бывал в разных переплетах.
- Я.., я никогда не была женой.
- Уверен, со временем вы освоитесь с этой ролью. - Она уловила поддразнивание в его голосе, но почти сразу он снова стал серьезным. - Если Бэрд сейчас на пути сюда, у нас не так уж много времени. Если мой план вас не устраивает, вы можете обратиться к другому частному детективу. Я буду рад порекомендовать вам нескольких замечательных парней. Решайте. Но частный детектив должен вести дело по-своему или не браться за него вовсе.
Хотя предложенные Романом правила игры вызвали в ней целую бурю противоречивых чувств, Брит вынуждена была признаться себе, что видела в этом спокойном, уверенном человеке своего спасителя.
- Е.., если вы думаете, что вам удастся навсегда избавить меня от этого негодяя, - прошептала девушка, - я согласна на любой ваш план.
- Хорошо. Теперь расскажите мне о Глене Бэрде. Она только что решилась на мнимое замужество, а Луфка и бровью не повел. Для него все это было лишь частью его повседневной работы.
Брит хотелось бы сохранять такое же спокойствие. В конце концов, он стремится защитить ее, и он производит впечатление бесспорно честного человека. И, наконец, это она пришла просить его о помощи, а не наоборот.
- Глен Бэрд, - начала она, - во время путешествия все время старался сесть рядом со мной и повсюду ходил следом. Чтобы как-то оградить меня от него, остальные члены группы старались окружить меня кольцом. Но когда мы приехали в Париж, некоторые из-за него прервали путешествие. - Теперь, когда Брит начала рассказывать, она, казалось, не могла остановиться. - Он был очень мрачный. По-видимому, путешествие не доставляло ему никакого удовольствия. Никто из нас не мог понять, зачем он вообще поехал. У него было несколько мощных биноклей, и иногда он разглядывал меня в них, когда находился в отдалении. Это было ужасно.
- Об этом ничего не говорится в рапорте Грина. Что еще вы можете вспомнить?
- Мы с Денизой тоже хотели присоединиться к другому туру. Но в нашей группе были такие славные австралийцы! Мы с ними очень подружились, а его решили не замечать.
Это оказалось очень трудно. Когда я увидела его, он слонялся по вестибюлю нашего лондонского отеля и, заметив меня, уставился своими пустыми глазами. Он был такой заросший, что я испугалась. - Вздохнув, она воскликнула дрожащим голосом:
- Господи, лучше бы мы с Денизой все-таки поменяли маршрут!
Роман тихо и сочувственно произнес:
- Если бы ваша экскурсовод знала, как он вас терроризирует, я уверен, она пожалела бы о том, что позволяла всем так свободно знакомиться со списком туристической группы. Но теперь дело сделано. К тому же он мог каким-нибудь другим образом узнать ваш адрес.
Хорошо, что вы все-таки вовремя обратились за помощью. Когда он приедет в Солт-Лейк, его будет ждать сюрприз.
Брит даже затрясло, таким ледяным голосом это было сказано.
Роман немного помолчал и продолжил:
- Если он приедет - а я в этом уверен, - значит, он потерял всякое представление о нормах человеческого поведения. Из его писем следует, что он бывал в Солт-Лейк раньше. А прислав вам проспекты гостиниц, которые находятся неподалеку от вашего дома, да еще старую карту города, где обведена улица, на которой вы живете, он хочет дать вам понять, что знает о вас все и что вы в его руках. Он уверен: ничто не может ему помешать заставить вас страдать так, как, по его мнению, вы заставили страдать его.
Глаза Брит, пока Роман говорил, всматривались в правильные черты его лица, в складки около губ, скользили по всей его сильной, излучающей уверенность фигуре.
- Я нашла ваши данные в "Желтых страницах". У вас своя компания?
Его белозубая улыбка неожиданно заставила ее сердце забиться сильнее.
- О нет, нас целая дюжина.
- У вас было много таких дел?
Эх, дорогая. Нет у тебя ключа к разгадке.
- Чересчур, - последовало сдержанное признание. - Но не будем об этом. Нам надо спланировать свадьбу. Составить список гостей. Один из детективов будет за священника. Надо поговорить с вашими родителями, объяснить им ситуацию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.