Фабио - Таинственный Страница 44

Тут можно читать бесплатно Фабио - Таинственный. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фабио - Таинственный
  • Категория: Любовные романы / love
  • Автор: Фабио
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 59
  • Добавлено: 2018-12-14 14:11:09

Фабио - Таинственный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фабио - Таинственный» бесплатно полную версию:

Фабио - Таинственный читать онлайн бесплатно

Фабио - Таинственный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фабио

- Сьюзен, но правда заключается в том, что я очень хочу на тебе жениться, - повторил он.

Итак, они поженились. Когда Сойер ждал невесту у церкви, когда смотрел, как она приближается к нему, в своем свадебном платье из белоснежного шелка похожая на ангела, он отчетливо видел на ее лице мрачную тень. В последние мгновения перед тем, как Сьюзен подошла к нему, он вдруг с ужасом осознал, что не может на ней жениться, как бы ни огорчилась любимая, что бы она ни подумала. Если они обвенчаются, ее судьба будет решена. А потом отец Сьюзен передал ему руку дочери. Девушка посмотрела на него, и в ее глазах было столько любви и преданности, что Сойер не смог отступить. Он судорожно сглотнул и пробормотал: "Да".

После церемонии он твердил себе, что его видение было не более чем подсознательным проявлением обычного волнения жениха перед свадьбой, как и говорила Сьюзен. Сойер очень старался в это поверить, несмотря на то что никакого "предсвадебного волнения" у него не было и в помине и он ни секунды не сомневался, что готов к браку и что Сьюзен - та самая женщина, на которой он хочет жениться.

Медовый месяц решили провести в Европе. Меньше чем через неделю после свадьбы, когда молодожены переходили парижскую улицу, какой-то таксист не справился с управлением, и машина резко вильнула в их сторону. За доли секунды до того, как такси сбило Сьюзен, Сойер понял, что наступила развязка. Через мгновение его прекрасная новобрачная лежала на холодном твердом асфальте, ее золотистые волосы разметались во все стороны вокруг разбитой головы, а его собственные руки были обагрены ее теплой кровью.

Она погибла по его вине.

Если бы он на ней не женился, Сьюзен не оказалась бы в Париже и ее не сбила бы машина.

Сойер вернулся в Мичиган и продал особняк в Гросс-Пойнте, который должен был стать их семейным гнездышком и где заботливо оформленная детская ждала малышей, которым было никогда не суждено появиться на свет.

Хоуленд с головой погрузился в работу, а когда через несколько лет его отец ушел на покой, он стал главным администратором семейной автомобильной фирмы. Бизнес поглотил Сойера целиком, от всего остального он просто отгородился.

Отмахнулся он и от тревожного видения, посетившего его в ночь накануне того дня, когда его сестра уехала в Близзард-Бэй. Сойер не обратил внимания на предостережение - на темные тени, которые набегали на образ Ребекки в его сознании всякий раз, когда он о ней думал, не пожелал прислушаться к голосу, навязчиво звучавшему где-то на границе между сознанием и подсознанием. Он все еще не мог оправиться от смерти Сьюзен.

И вот теперь из-за того, что он не внял предостережению, сестра мертва, с горечью напомнил себе Сойер. Он напоминал себе об этом каждый день со дня ее гибели.

Сойер счел своим долгом приехать на место преступления и пробыть здесь до тех пор, пока не выяснится, кто убил Ребекку. Если преступника не найдут - он сам или полиция, - он никогда не вернется к своему благополучному существованию, к финансовой империи, которую создал, и к делу, которое любил. Отказавшись даже от собственного имени, он проведет остаток жизни в этом захолустном городишке в предгорьях Адирондак, где навсегда останется для всех чужаком и где день за днем его будут терзать воспоминания о смерти сестры.

Пусть это будет ему карой.

Глава 14

Сойер неподвижно стоял глубоко задумавшись, и Джори поняла, что он даже не замечал ее пристального взгляда. В его глазах застыло отсутствующее выражение, он был явно чем-то встревожен, но Джори не хватало смелости спросить, в чем дело. Она боялась самой себя: у нее может возникнуть желание его утешить, и она протянет к нему руку, а это приведет к тому, с чем она сейчас не готова справиться.

Им нельзя больше заниматься любовью, ни одного, даже самого последнего раза. Она собралась уезжать, более того, она должна была уехать. Так что она здесь делала?

Джори опять подумала об Эдриен.

"Нужно позвонить Гретхен. Я должна сообщить ей об убийстве Эдриен и рассказать про ее дядю. Пусть она сама

обратится в полицию, а я смогу со спокойной совестью уехать".

Прервав молчание, она спросила Сойера:

- У тебя есть телефон?

Он вздрогнул и посмотрел на Джори, но ему потребовалось несколько мгновений, чтобы вернуться к действительности.

- Телефон вон там, - медленно ответил он, показывая на низкий столик у камина. - Ты собираешься сообщить в полицию?

- Нет, хочу позвонить Гретхен. Мне нужно с ней поговорить, а там пусть сама решает, что делать.

Сойер только пожал плечами.

Джори подошла к телефону, сняла трубку и набрала номер. После первого же гудка трубку сняли, и Джори услышала запыхавшийся голос Гретхен:

- Гостиница "Дом 1890", здравствуйте...

- Гретхен, это Джори.

- Джори? Ты где?

- Я... э-э... это долгая история. - Джори покосилась на Сойера, который отошел к окну и стал смотреть на улицу. - Я только хотела узнать, ты уже слышала новости?

- Про Эдриен? Слышала в городе. В химчистке было включено радио, и при мне как раз передавали специальный выпуск. Ах, Джори, мне просто не верится. Только вчера вечером я была у нее дома, и вот... - Голос Гретхен оборвался.

Джори вздохнула:

- Я знаю. Это ужасно. Как ты себя чувствуешь?

- Наверное, я просто в шоке. Мы с Эдриен никогда не были особенно близкими подругами, у нас было мало общего, но мне было больно узнать, что с ней что-то случилось. Я никогда не желала ей зла. Ужасно, ведь мы были у нее в гостях только вчера вечером, - повторила Гретхен дрогнувшим голосом. - Не могу поверить, что все это произошло на самом деле. Сначала Клоувер, потом Эдриен...

- Полиция считает, что это дело рук одного и того же убийцы?

- Кто может знать? Как только я вернулась домой, сразу включила радио, но за все это время они не передали ничего нового. Сообщается только, что сегодня утром горничная обнаружила труп хозяйки. Эдриен зарезали.

Джори поморщилась. Двух слов оказалось достаточно, чтобы воображение нарисовало чудовищную картину.

- Джори, ты вернешься ко мне? - спросила Гретхен. Немного помедлив. Джори решительно ответила:

- Нет, Гретхен. Я поеду домой.

- Но, Джори...

- Я не могу остаться. Мне нужно ехать, и я отправляюсь в путь сразу же, как только повешу трубку.

Она снова взглянула на Сойера и увидела, что тот немного повернул голову, будто прислушиваясь к разговору.

- Даже после того, что случилось с Эдриен?

- Мне нужно ехать, - твердо повторила Джори. - Но сначала я должна рассказать тебе еще кое-что. Это касается твоего дяди.

- Дяди Роланда? Что такое?

Джори помолчала, не зная, как подойти к деликатной теме. В конце концов она набрала в грудь побольше воздуха и начала:

- Гретхен, сегодня утром я заходила к нему в комнату и видела его с...

- Ты была у него в комнате? - перебила Гретхен. - Что тебе там понадобилось?

- Прошлой ночью он догнал меня в коридоре и пытался что-то сообщить... во всяком случае, мне так показалось. Он жестикулировал и издавал нечленораздельные звуки.

Она подождала реакции Гретхен, но та молчала.

- Ну так вот, я испугалась и закрылась в своей комнате. Не знаю, что ему было от меня нужно. Только позже, сегодня утром, я поняла, что, может быть, повела себя неправильно. Наверное, следовало дать ему возможность попытаться как-то сообщить мне то, что он собирался. В общем, утром я поднялась на третий этаж и заглянула в его комнату... Гретхен, у него есть нож, длинный кухонный нож. Я видела, как он держал его в руках. Он не знал, что я заглянула в комнату...

Джори снова сделала паузу, ожидая реакции. Но ответом ей было лишь гробовое молчание.

- Поэтому я уехала, - неуверенно закончила Джори. - Сбежала по лестнице, схватила свои вещи и уехала. Наверное, я просто перепугалась.

Молчание на другом конце провода затягивалось, и Джори продолжала:

- Сейчас-то я понимаю, что это могло вовсе ничего не значить, но в ту минуту я думала только о Клоувер. Ее зарезали кухонным ножом, а Роланд побывал в ее доме в ночь убийства и... Гретхен, нужно разобраться, что происходит.

Она услышала, как Гретхен тяжело вздохнула.

- Джори, ты же не думаешь, что мой дядя...

- Гретхен, я не знаю, что думать, просто не знаю. Могу точно сказать только одно: я видела твоего дядю с ножом.

- И что мне, по-твоему, делать? Подняться к нему в комнату и схватиться с ним? А что, если ты права? Что, если он в самом деле убийца?

- Гретхен, только ради Бога не делай глупостей. Думаю, тебе лучше всего позвонить в полицию.

- Но если дядя Роланд невиновен, он даже не сможет постоять за себя. Ты же знаешь, Джори, он не способен общаться.

- Знаю, Гретхен, но все-таки нужно сообщить в полицию.

Джори была готова услышать от Гретхен, что, поскольку она видела нож у Роланда, то и в полицию заявлять тоже следует ей. Но Гретхен тихо сказала:

- Ладно, Джори, думаю, ты права. Я обязана сообщить полиции. Бог мой, две из моих подруг убиты. Если в этом замешан дядя Роланд... - Ее голос прервался, и Джори поняла, что подруга расплакалась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.