Робин Уэллс - Замуж за босса Страница 6

Тут можно читать бесплатно Робин Уэллс - Замуж за босса. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Робин Уэллс - Замуж за босса

Робин Уэллс - Замуж за босса краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Робин Уэллс - Замуж за босса» бесплатно полную версию:

Робин Уэллс - Замуж за босса читать онлайн бесплатно

Робин Уэллс - Замуж за босса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Уэллс

Он сделает мне предложение, думала девушка. Она любила его и была уверена, что он тоже любит ее. Правда, они не говорили о своих чувствах. Однако что-то должно произойти. Ей казалось, что он изменил свое отрицательное отношение к браку за эти последние два месяца. Было ощущение, что Ник выжидает подходящего момента. Привезя ее домой, он стоял у двери ее квартиры и смотрел на нее задумчивым, нежным взглядом.

- День был просто великолепным. Я бы хотел, чтобы он никогда не кончался.

- А он и не кончается, - прошептала Рэйчел, открывая дверь. - Зайди ко мне.

Он взял ее на руки и понес в комнату, закрыв на ходу дверь ногой. Все чувства, которые он старался сдерживать, выплеснулись наружу. Его поцелуи были горячими, жадными и возбуждающими.

Ник положил ее на кровать и лег рядом, его глаза светились любовью. Рэйчел никогда не забудет этот взгляд, взгляд влюбленного мужчины. Он хотел что-то сказать, но вдруг вскочил и, извиняясь, бросился вон.

Только утром в понедельник Ник вызвал ее в свой кабинет и сказал, что уезжает.

Это потрясло ее. Их разговор был прерван. Весь день Рэйчел ждала момента, чтобы поговорить с ним, но он был занят. После работы она понуро побрела домой, надеясь, что он позвонит. Но звонка не дождалась. А на следующий день его уже не было на работе.

- Рэйчел, я все так же не намерен жениться. -Внезапно голос Ника прервал ее воспоминания.

Она проглотила комок в горле и постаралась улыбнуться.

- Я не хотела тебе говорить, но, мне кажется, тебе нужно жениться из-за ребенка, которого ты должен растить.

- Нет, только не жениться. Ребенок вырастет, станет взрослым, независимым. А брак останется...

Почему он так зло рассуждает о браке? Рэйчел не могла понять, но по его тону чувствовала, что это твердое убеждение.

- Я не хочу быть связанным с кем-то на всю жизнь. Мысль об этом вызывает у меня просто клаустрофобию.

Она чувствовала, что сама скоро станет страдать какой-нибудь фобией, если будет поддаваться своим мыслям и воспоминаниям. Надо, пока не поздно, уйти. Ей хотелось плакать.

- Уже.., поздно. Я поем мороженое в другой раз. - Она встала и быстро направилась в прихожую.

Ник нагнал ее уже у двери.

- Не надо так торопиться.

- Если я поспешу, то, может быть, еще застану моих друзей.

Вряд ли Ник поверил ее неубедительному объяснению.

- Я провожу тебя до машины, - сказал он.

- Не надо. Ты должен быть рядом с Дженни.

- Спасибо тебе. Я просто не знаю, как тебя благодарить.

- Старые друзья нужны, чтобы помогать, грустно улыбнулась Рэйчел и поспешно вышла.

"Старые друзья", - печально думал он, глядя ей вслед. Неужели она действительно так считает? А кто же еще? Ведь любовниками они никогда не были.

"Старые друзья", - опять повторил про себя Ник. Почему эти слова так беспокоят его? Разве не таких отношений он хотел? Но почему же тогда ее слова так взволновали его сейчас, как будто ему, голодному, вместо обеда подали камень?

Глава 3

Резкий звонок телефона разбудил Рэйчел на следующее утро. Полусонная, она зажмурилась от солнечного света, проникающего через цветные занавески спальни, и взглянула на будильник.

Семь часов. Кто мог звонить ей так рано в субботу? Не поднимая головы с подушки, она взяла трубку.

- Рэйчел, это Ник.

Она быстро села, в телефонной трубке был слышен громкий плач ребенка.

- Что случилось с Дженни? Я слышу ее плач.

- Она плачет с трех часов ночи. Я пытался сделать все возможное, чтобы успокоить ее, ничего не помогло. - Его голос был взволнованным. - Извини, что побеспокоил тебя, но я не знаю, что делать.

- Скажи, у нее нет температуры?

- Не думаю, но я в этом не разбираюсь. Она ужасно красная, но, возможно, потому, что так долго плачет.

- У тебя есть градусник?

- Нет. Но даже если бы и был, я бы не рискнул его поставить. Рэйчел, что мне делать? Ник был очень взволнован. Девочка плакала навзрыд.

- Хорошо, я скоро приеду.

Она откинула покрывало и встала. Возобновлять сейчас отношения с Ником было глупо, но ее сердце ликовало. Прошедшие два года она часто думала, почему он так неожиданно уехал. Вероятно, она не правильно истолковала его отношение к ней. Возможно, он не любил ее так, как она его. Может быть, просто считал, что лучше уехать, чем продолжать вместе работать.

Нет, она не права. Ник любил ее. Он не хотел причинять ей боль, однако остался честным по отношению к ней. В нем глубоко укоренилась антипатия к постоянству и браку. И прошлым вечером он опять повторил ей, что никогда не женится. Время прошло, а Ник не изменился.

Но Дженни! Мысль о бедной осиротевшей, безутешно плачущей девочке мгновенно заставила Рэйчел откинуть все сомнения.

Когда через тридцать минут она подъехала к дому Ника, он с Дженни на руках ждал ее у входа.

Увидев их, Рэйчел сама едва не заплакала. Ник выглядел плохо - небритый, с красными, воспаленными глазами, в мятых синих брюках и покрытой пятнами майке. Сейчас он был полной противоположностью тому Нику, которого она знала. Дженни между тем громко рыдала. Жалкое зрелище.

- Слава Богу, что ты здесь!

Рэйчел взяла девочку на руки и покачала ее.

- Ну что, моя сладкая, - мягко сказала она, что случилось?

- Ее опекун - неумеха, вот что случилось, печально улыбаясь, сказал Ник.

Рэйчел хотелось успокоить и Ника, и Дженни.

- Она ведь недавно потеряла родителей.

- А может быть, заболела? Рэйчел потрогала лоб ребенка.

- Нет, жара нет, но надо показать ее педиатру.

-А как найти его?

- Я позвоню Оливии. Она беременна и консультировалась почти у всех детских врачей Финикса, стараясь найти лучшего для будущего ребенка.

- Миллион благодарностей, Рэйчел.

- Я рада помочь тебе, - сухо ответила она. В душе Рэйчел была очень довольна, просто счастлива, что он в ней нуждается. Она снова с Ником и Дженни! Хотя многое тревожило ее. Она не хотела возврата переживаний, связанных с Ником, надеясь, что время, когда она не могла существовать без него, прошло. Однако сердце говорило обратное.

- Добрый день! Я доктор Джексон, - сказал седовласый мужчина, входя в медицинский кабинет. - Рад с вами познакомиться, мистер Делани. - Он приветливо кивнул Рэйчел, державшей Дженни на коленях. - Мое почтение, миссис Делани.

- О нет, - вырвалось у Рэйчел, - мы не женаты.

- Извините. - Он посмотрел на девочку. - Здравствуй, малышка! Ты, должно быть, Дженни.

Дженни уткнулась в плечо Рэйчел и захныкала.

- Какая ты стеснительная, - заметил доктор. -Вы мать ребенка?

- Нет. - Рэйчел покраснела. Доктор обернулся к Нику.

- А вы - отец ребенка?

- Она моя племянница, - поспешно объяснил Ник. - Мой брат и его жена погибли в автокатастрофе, я ее опекун. Проблема заключается в том, что всякий раз, когда я пытаюсь подойти к девочке, она начинает плакать. Она не подпускает к себе никого, кроме Рэйчел.

- Понимаю. - Доктор снова вопросительно посмотрел на Рэйчел.

Ник поспешил объяснить:

- Рэйчел мой старый друг, очень близкий друг. Дженни и я недавно приехали в Финикс, и Рэйчел помогает нам, пока я не найду няню.

- Хорошо. - Доктор улыбнулся. - Давайте выясним причины недомогания Дженни.

Рэйчел перенесла ребенка на стол. Как только доктор приблизился к Дженни, она громко заплакала. Доктор Джексон посмотрел на Рэйчел сквозь очки.

- Если вы не против, подержите девочку, пока я ее осмотрю.

- Конечно, пожалуйста.

Наблюдая за ними, Ник чувствовал себя здесь ненужным. Выполняя указания доктора, Рэйчел переворачивала ребенка на столе, нежно разговаривая с девочкой и давая возможность доктору обследовать ее.

Закончив осмотр, доктор передал плачущего ребенка Рэйчел, заметив, как сразу успокоилась Дженни, оказавшись на руках женщины.

- Все в порядке? - быстро спросил Ник.

- Да, девочка совершенно здорова. - Доктор Джексон поправил очки и внимательно посмотрел на Ника. - Я предполагаю, что она просто очень переживает потерю родителей.

Ник удивленно поднял брови.

- Неужели маленькие дети так чувствительны?

- О да, конечно. Они узнают голоса родителей, еще будучи в утробе матери. Маленькие дети, так же как и взрослые, по-разному переживают потери и изменения в их жизни. - Доктор взглянул на Ника, размышляя. - Иногда они волнуются, когда вид и запах незнакомого человека напоминают им потерянного родителя. Вероятно, Дженни отвергает вас потому, что вы напоминаете ей отца.

- Вы хотите сказать, что я, будучи похожим на ее отца, заставляю страдать девочку еще больше?

- Да, ее раздражает то, что вы похожи на ее отца.

- Что же мне делать?

Лицо доктора стало серьезным.

- Вы должны по возможности облегчить ее привыкание к новому дому, к новому окружению. Она должна постепенно привыкать к вам. Самое лучшее - сделать так, чтобы человек, которому она доверяет, например Рэйчел, ухаживал за ней, пока девочка не привыкнет ко всему, что ее окружает.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.