Луанн Райс - Потанцуй со мной Страница 6

Тут можно читать бесплатно Луанн Райс - Потанцуй со мной. Жанр: Любовные романы / love, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Луанн Райс - Потанцуй со мной

Луанн Райс - Потанцуй со мной краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луанн Райс - Потанцуй со мной» бесплатно полную версию:
Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?

Луанн Райс - Потанцуй со мной читать онлайн бесплатно

Луанн Райс - Потанцуй со мной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луанн Райс

Точнее, восстановилось настолько, насколько это вообще было возможно: у нее всегда была некоторая задержка дыхания, его ритм никогда не совпадал с ритмом сердца, как будто внутри что-то сломано и это нельзя починить. Она подумала о часах, упавших с полки, со стрелками, которые двигались и показывали время, но двигались с треском — как если бы какая-то незначительная деталь механизма отвалилась и застряла внутри.

Сейчас она чувствовала этот сбой еще сильнее, чем обычно. Было сложно и вдыхать и выдыхать. Она знала, что-то внутри нее сломалось много-много лет назад. Она не хотела верить в то, что нельзя все вернуть на круги своя.

Здесь же все и так казалось на своем месте.

Присутствие Джейн ничего не изменит. Она такая эгоистка, она прямо слышала вопрошающий голос матери: «Тебе надо быть такой эгоистичной? Ты хочешь разрушить чужую жизнь?»

Нет. Ответ — нет, она не хочет. Никогда не хотела. Вот почему она стала пекарем, чтобы делать жизнь слаще и счастливей. Чтобы печь свадебные пироги и пирожные для детей, когда они идут в школу, и кофейные торты для влюбленных пар, но особенно торты для дней рождений. Прекрасные, великолепные, волшебные торты в форме сказочных замков, диких лесов Амазонки, океанского берега или птичьего гнезда…

Это была специальность Джейн.

Выехав на дорогу, она обернулась. На какой-то момент, она притормозила, глядя на розовые занавески. Интересно, какие торты они дарят на день рождения Хлоэ, ведь так ее зовут?

Она глубоко вздохнула, вспоминая мужчину в яблоневом саду. Это был Эли или Дилан? В любом случае его вид в некоторой степени успокоил ее. Он как будто бы был начеку, охранял…

Людям нужно, чтобы за ними присматривали.

Медленно проезжая вдоль улицы, она поняла, что неосознанно ищет то место, где видела его. Она могла бы ему улыбнуться. Но мужчины там уже не было. Она поехала чуть быстрее, чтобы попасть в магазин «Нау-Март» до закрытия.

Она хотела купить маме куклу. Чтобы заменить ту, что она когда-то потеряла…

Глава 3

Каждую весну у диких кошек рождались котята. По мнению Хлоэ Чэдвик, это было чудо из чудес, подаренных ей жизнью на краю яблоневого сада. Кошки выходили по ночам, чтобы потанцевать в лунном свете. Если бы она сказала об этом родителям, они бы поправили ее, заметив, что кошки просто охотятся. Но Хлоэ знала, что родители ошибаются. Она могла наблюдать за кошками из окна и понимала, что видит сумасшедший, волшебный, романтический кошачий бал.

Годы и годы Хлоэ жила рядом с множеством кошек. Она не могла бы назвать их своими домашними животными — но тем не менее, они были для нее довольно полезны. Кошки научили ее лазить по деревьям, наблюдать за птицами, сидеть совершенно спокойно, невзирая на то, что творится кругом или у тебя в душе.

Вернувшись из школы, она сразу же наполнила большую железную миску сухим кормом для кошек. Звук насыпаемой пищи сразу привлек внимание грациозных животных, и они начали появляться из высокой травы, вылезать из-под машины, из сарая и тереться о лодыжки девочки.

— Всем привет. — Она поставила миску на землю. Кошки громко замяукали, отталкивая друг друга. Она внимательно следила за ними, надеясь, что всем достанется поровну. Некоторые жадно глотали пищу на месте, другие утаскивали добычу прочь.

— Ты не можешь требовать, чтобы кошки стали вегетарианцами, как ты, — как-то сказала мама, сажая цветы в саду.

— Почему нет?

— Хлоэ, кошки плотоядные. А как же львы? Тигры?

Тем не менее Хлоэ заменила обычную кошачью еду из мясной лавки на более полезную, хотя она и стоила много дороже. Зато это была вегетарианская кошачья еда.

— Я должна придерживаться своих принципов, — упрямо твердила девочка.

— Ты хочешь, чтобы рано или поздно кошки начали голодать?

— Они не будут голодать. Они дикие, мам. Когда они потанцуют, они пойдут на охоту.

— И тебя не пугает то, что они будут ловить мышей? — спросила мать, игнорируя комментарий про танцы.

— Охота заложена в их природе, но не в моей, — ответила Хлоэ, — меня пугает то, что в кошачью еду добавляют свинину и костное мясо. Ты знаешь, что свиньи почти так же умны, как дельфины?

— Знаю, ты нам говорила, — усмехнулась мать, перекапывая землю.

Хлоэ посмотрела на нее. Та стояла на коленях около садовой дорожки. На ней была широкополая соломенная шляпа с красивой голубой ленточкой, рукавицы из козьей кожи и зеленые садовые башмаки. Свои инструменты женщина хранила в специальной корзинке. Анютины глазки были высажены идеально ровными рядками, как будто мама пользовалась линейкой. Ей нравилось, чтобы все выглядело красиво и подчинялось определенному порядку.

— Свиньи проводят в хлеве всю жизнь, — сообщила Хлоэ с угрозой, — их ноги иногда сводит судорогой, и они даже не могут повернуться или потянуться.

— Хватит, Хлоэ.

— Что сегодня на ужин?

Нет ответа. Лишь стук садового совка — сад будет еще краше. Повсюду пестрели нарциссы, сциллы. Примерно через неделю распустятся яблоневые цветы и лилии.

— Мам?

— Куриные грудки, — ответила мать.

— Ты знаешь, что большинство куриц проводит всю свою жизнь в…

— Хватит! — сказала мать, — ты можешь съесть салат и печеный картофель. Подойдет?

— Мне надо идти на работу, — сказала Хлоэ, — я зайду в кафе по дороге.

— Я думала, по вторникам у тебя выходной.

Они говорят на разных языках? Они живут под одной крышей? С матерью все в порядке? Хлоэ давно поменялась с Мартой Форд на субботу и точно сообщила об этом маме. Она слышала, что у пожилых людей бывает такое — они становятся забывчивыми, не могут запомнить даже самые элементарные вещи: что они ели на завтрак или как выглядит их обувь. Ее матери пятьдесят два, и она старше многих матерей ее подруг, но для склероза она еще слишком молода, верно?

— Обычно в этот день у меня выходной, но я поменялась с Мартой, — медленно объяснила Хлоэ. Она рассматривала мать, ища признаки болезни. Она всегда боялась, что папа или мама заболеют — просто перестанут дышать и исчезнут. Когда она была совсем маленькой, она часто стояла у края родительской постели, глядя, как поднимается и опадает их грудь, проверяя, дышат ли они. Родители всегда ссорились за закрытыми дверьми, не очень бурно, но она страшилась, что один из них может умереть прямо во время этого злобного перешептывания.

— Правильно, — внезапно сказала мать, взглянув вверх, — ты говорила мне. Я забыла. Подожди, я тебя подвезу.

— Я доеду на велосипеде, — предложила Хлоэ.

— Нет, детка, — сказала мама, — когда ты будешь возвращаться домой, будет уже темно, а ты знаешь, что я не люблю, когда ты ездишь в темноте.

— Скоро у меня будут права.

— Ну мы никуда не торопимся…

— Нет, мы…

— Посмотрим. Тебе только пятнадцать, прежде всего тебе нужно получить разрешение на учебу, — она улыбнулась и потянулась к Хлоэ, чтобы та дала ей руку и помогла встать.

— Смотрится мило, — оценила Хлоэ, кивая на маленькие сиреневые цветочки.

— Спасибо, — ответила мать, отряхивая грязь с перчаток.

— Зачем ты сажаешь их? — спросила Хлоэ, — ведь у нас так много диких цветов? И потом, яблони вот-вот расцветут. Дикие растения такие красивые, тебе вообще не надо ничего делать…

— Неокультуренные растения не всегда красивы. Сейчас сад уже не такой, как раньше, — промолвила мать, оглядывая деревья. — И к тому же он все равно не принадлежит нам. Твой дядя изо всех сил старается вернуть его в прежнее состояние, но он проиграет эту битву. Сад был заброшен слишком долго.

Хлоэ взглянула на деревья. Она слышала, как ее родители обсуждали тот факт, что дядя Дилан отказался продавать сад, хотя тот все равно уже погибал. Они хотели разбить землю на участки для новых домов. Так бы у них было больше денег.

Хлоэ было больно думать об этом, она знала, что дядя Дилан хочет вернуть сад к жизни из-за смерти тети Аманды и Изабелл. Ее сердце забилось быстрее при мыслях о старых изогнутых яблонях, о птицах, живущих в их ветвях, диких кошках, охотящихся на дорожках, о смерти тети и кузины.

Изабелл, самый близкий ей человек, ближе сестры. Изабелл жила в Нью-Йорке, но она приезжала к ним по выходным, чтобы повидать бабушку, и еще на неделю каждое лето. Тогда их дедушка был еще жив, он был владельцем сада, и на него работало множество людей — они собирали яблоки, готовили сидр, продавали все это на рынке.

Когда Изабелл умерла, Хлоэ молчала целый месяц. У нее было чувство, что из нее вынули сердце и что жить с такой потерей невозможно. Она лежала на боку, и девочке казалось, что ее тело разрывается на две части, как будто она бумажная кукла. Все вокруг перешептывались, они говорили, что у нее сильная травма. Она плохо помнила то время, помнила лишь то, как дядя Дилан сидел на краю ее кровати, держа ее за руку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.