Айрис Джоансен - Тайна античных свитков Страница 10
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Айрис Джоансен
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-699-18366-3
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-08-10 11:27:25
Айрис Джоансен - Тайна античных свитков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - Тайна античных свитков» бесплатно полную версию:Джейн Макгуайр никогда не задумывалась над тем, кто были ее родители, — она выросла на улице. Но судьба оказалась к ней милостива — ее удочерили достойные люди идали ей шанс начать новую жизнь.
Джейн увлеченно занялась археологией и отправилась на раскопки древнего Геркуланума. И столкнулась с мощной силой, противостоящей ей в профессиональных поисках. Золото древнего города, погребенное под тысячелетним пеплом Везувия, перевернуло жизни многих людей, имевших отношение к раскопкам, и странным образом оказалось связано с Джейн.
Айрис Джоансен - Тайна античных свитков читать онлайн бесплатно
Пэт улыбнулась:
— Например, как в тот раз, когда я перебрала, а ты приехала за мной, и мы попали в буран? Ну, радостью это не назовешь. Ох, и задала ты мне тогда!
— И поделом. Но даже от позора остаются приятные воспоминания. Помнишь, как мы ждали эвакуатор и распевали дурацкие песни? А сколько всего было переговорено! Меня это… обогатило, что ли. Ты меня сделала богаче.
Пэт помолчала:
— Похоже, я тут действительно лишняя. Двину-ка я отсюда. — Она обняла Джейн. — Пока.
Джейн смотрела, как подруга уходит. Личные излияния давались Пэт ничуть не легче, чем ей. Странно, что, будучи такими разными, в этом они сходятся. Просто сегодня случай особенно деликатный, и Джейн сбила ее с толку своими откровениями. В другой ситуации Джейн и сама бы не стала пускаться в излияния. Но сейчас она потеряла близкого друга и жалела, что так и не сумела сказать ему, как много он для нее значил. Больше она такой ошибки не повторит.
— Джейн! — Рядом стоял Пол Доннел. Он был бледен. — Какой ужас! У меня не было возможности с тобой поговорить, но я хочу, чтобы ты знала: не могу передать, как я жалею, что не проводил вас тогда до машины. Я же не знал… Ты меня не винишь?
— Я никого не виню, кроме ублюдка, застрелившего Майка. Откуда тебе было знать?
Он нервно кивнул:
— Это правда. Знать я не мог, но все равно корю себя. Майка я любил и не желал ему зла. Я только хотел сказать… — Он отвернулся. — Я хотел сказать, мне ужасно жаль.
Она смотрела ему вслед. Он всерьез расстроен. Настолько, что забыл о своем всегдашнем легкомысленном образе. Выходит, они с Майком были ближе, чем ей казалось. А может, его действительно гложет совесть, что в нужный момент не был рядом с Майком. Мелькнула мысль… Или…
— Идем, Джейн. — Ее взял за локоть Джо. — Я отвезу тебя домой.
— Хорошо. — Она вдруг остановилась. — Нет, мне надо в аэропорт. Пойду попрощаюсь с Сандрой — и сразу возвращаюсь. У меня там срочное дело.
— Джейн, дай себе несколько дней отдыха. Тебе надо…
— У меня срочное дело! — Она повернулась. — Не волнуйся, со мной все будет в порядке, Джо.
— Да? С тобой и сейчас уже не все в порядке. Послушай, Сандра расстроена, она переживает, но тебя она не винит. Это же абсурд!
— Винит! — горестно возразила Джейн. — Сейчас она всех винит, а меня так просто видеть не может. Я знаю, это не оттого, что она хочет меня обидеть. Это происходит помимо ее воли. Для нее весь мир перевернулся. Вы с Евой должны ее утешить, а мне сейчас лучше тут не крутиться.
— В утешении нуждается не одна Сандра, — проворчал Джо. — Мы же тебе тоже сейчас нужны!
— Вы и так у меня есть. Вы всегда со мной. — Она попробовала улыбнуться. — И для этого мне не требуется видеть вас рядом или держать за руку. А Сандре, по-моему, требуется. Как буду на месте, сразу позвоню. Хорошо?
— Нет, не хорошо. Но ничего не поделаешь. Ты же упрямая. — Он закусил губу. — Только одну я тебя не отпущу. Я нанял тебе телохранителя, он будет с тобой, пока Мэннинг не установит мотив нападения. Он будет ждать тебя в общежитии.
— Если тебе от этого спокойнее…
— Это ты точно подметила: мне от этого спокойнее. — Джо распахнул дверцу машины. — Никто не причинит тебе зла.
Поздно. Ей уже причинили зло. Перед глазами так и стоял Майк — как он лежит в машине, а из груди хлещет кровь. И он умоляет ее о помощи.
Глаза защипало. Только не теперь. Нельзя больше плакать! Время для слез прошло.
— Пол!
Пол Доннел напрягся и обернулся. Он только что вышел из общежития.
— Джейн? — улыбнулся он. — Ты как здесь оказалась? Я думал, ты еще в Атланте. Помочь чем-нибудь?
— Да, пожалуй. — Она перегнулась и распахнула дверцу. — Садись.
Улыбка на его лице угасла.
— Ты выбрала не лучший момент. Я не успеваю подготовиться — пока летал на похороны… Давай я тебе завтра позвоню.
— Давай ты лучше сядешь в машину! — отрезала она. — Не надо со мной шутки шутить, Пол. Будешь говорить со мной или с полицией?
— Ты мне угрожаешь? Я, между прочим, тоже друга потерял, и не надо со мной…
— Друга ли? А ты никогда не предаешь своих друзей, Пол?
Он облизал губы:
— Не понимаю, о чем ты.
— Объяснить? Хочешь, я выйду из машины и объясню на весь студгородок? Я это сделаю, ты меня знаешь! Майк тебе наверняка говорил, я не из стеснительных?
Он помолчал:
— Да, говорил.
— Он много что тебе рассказывал. Он тебе доверял. Майк был беззащитен перед всяким, кого считал своим другом.
— Я и был ему другом. И я возмущен, что ты… Джейн открыла водительскую дверь и стала выходить из машины.
— Нет! — Парень обогнул машину. — Если ты не будешь благоразумной, я…
— Я очень благоразумна. — Она дождалась, когда он сядет в машину, заблокировала двери и немедленно тронулась с места. — А сейчас я разгневана и требую ответов.
— У тебя нет причин на меня сердиться. — Он помолчал. — Чем же я, по-твоему, провинился?
— По-моему, ты подставил Майка. — Джейн вцепилась в руль. — По-моему, ты специально довел его до депрессии, чтобы он превратился в податливого щенка. И это ты его напоил, а потом позвонил мне. И, по-моему, ты знал, что в переулке нас будут ждать.
— Чушь! Послушай, я понимаю, Майк в тот вечер нес всякую ерунду, но он же был пьян!
— Я так и думала, пока сегодня после похорон меня вдруг не осенило и я не задумалась, что это ты так нервничаешь. На главной улице было полно парковочных мест. Зачем было ставить машину в переулке, откуда ее могли забрать эвакуатором?
— Когда мы приехали, свободных мест не было.
— Я сегодня прямо из аэропорта поехала в «Красный петух» и поговорила с барменом. Он сказал, что в тот вечер посетители заполняли зал медленно, и, когда он в семь часов пришел на работу, мест для парковки было полно. Вы ведь приехали в четверть восьмого, так?
— Не помню.
— А бармен помнит.
— Останови машину. Я не обязан это выслушивать!
— Еще как обязан! — Но она все же съехала на обочину и заглушила двигатель. — Выкладывай. Кто тебе заплатил за подставу?
— Никто.
— Значит, ты это сделал по собственному почину?
— Конечно, нет.
— Тогда возвращаемся к предыдущему вопросу.
— Я не имею к этому никакого отношения.
— Врешь! — Она посмотрела на него в упор. — Ты до смерти напуган. Ты и на похоронах весь трясся. Ты не от горя раскис, ты испугался, как бы не заподозрили, как на самом деле все дело было.
Пол отвел глаза:
— Полиция иного мнения.
— Я им открою глаза. Я выросла в доме полицейского, меня послушают — как свою. И я посоветую приглядеться к тебе получше.
— Они ничего не найдут. Я не какой-то малолетний преступник. Я из добропорядочной семьи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.