Шеннон Дрейк - Опасности любви Страница 12
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Шеннон Дрейк
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-17-017502-7
- Издательство: АСТ
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-08-09 09:12:24
Шеннон Дрейк - Опасности любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Дрейк - Опасности любви» бесплатно полную версию:Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..
Шеннон Дрейк - Опасности любви читать онлайн бесплатно
Да это просто лунный свет так шутит с ней…
Но вот опять…
Шаги… Звук шагов, крадущийся, угрожающий.
— Эй вы, там — вдруг крикнула девушка. — У меня с собой перцовый аэрозоль!
Перцовый аэрозоль? Она что, полная идиотка?
— Перцовый аэрозоль и «магнум» пятьдесят седьмого калибра! — прокричала она в темноту.
Послышался легкий смех…
Или это всего лишь эхо собственных мыслей?
Кэти вгляделась в темноту.
Обернулась еще раз.
Никого…
Тени, смех, шаги…
Она бросилась бежать.
Шаги за спиной зазвучали быстрее. Тень взлетела, как гигантская черная птица. Шатром раскинула над ее головой крылья и закрыла яркую луну. Настала тьма…
А потом…
Прикосновение.
Кэти страшно закричала Рик Бодри пришел с опозданием. Джейд сразу заметила его беспокойство, наверняка он уже прочел газеты. Их глаза встретились, и она прочла во взгляде друга немой вопрос. Рик знал, что случилось в Шотландии, и не сомневался, что, прочитав заметку, Джейд расстроится.
Но в дверях его приветствовала не только Джейд, а целая толпа. Вся группа «В среду вечером» в полном составе.
Рик удивленно поднял брови и замер на пороге. Джейд посмотрела на него и улыбнулась. Все же он очень хорош собой, то, что нужно. «Вот-вот, именно то, что нужно!» — несколько сердито сказала она сама себе. Он воплощал все, чего ей хотелось в жизни… Однако, странным образом, ей казалось, что отношения с Риком станут предательством по отношению к кому-то еще. «К кому, идиотка?» — спросила Джейд себя. Ответа она не знала. Но когда незадолго до этого стояла на балконе, то испытала непонятное томление, будто кто-то был там, внизу Она почти почувствовала… прикосновение.
— Да, я жду…
Она шепотом произнесла эти слова вслух. Потом, услышав, что ее зовет Шанна, почувствовала себя довольно глупо: какие-то любовные фантазии, когда рядом есть человек, да не просто хороший, а почти идеальный мужчина. Он хочет войти в ее жизнь. Сегодня.
Да, сегодня!
— Входи, если они тебя пропустят! — крикнула она Рику. Тот широко улыбнулся в ответ, радуясь, что Джейд в порядке.
— Привет, ребята!
— Нечего нам зубы заговаривать! — Рената взяла ситуацию в свои руки. — Я знаю, что ты хороший полицейский, читать умеешь и видишь между строк. Здесь все такие милые, но от меня просто отмахиваются. А Джейд боится, она напугана…
— Не то чтобы напугана … — пробормотала Джейд.
— У нее начнется истерика, если не остановить Ренату, — сухо заметила Шанна.
— Она должна быть предельно осторожна, — продолжила Демарш. — Рик, шампанское будешь? Мы сегодня отмечаем, — напомнил Мэтт.
— Шампанское? Обязательно, а как же, — согласился Рик. — Поздравляю, Мэтт. Большой успех Ты лучший после Стивена Кинга.
— Ну что ты, куда мне до него, — мягко отозвался Мэтт.
— Кинг написал намного больше, — вставила Рената.
— Ну так что ты думаешь? — спросила Шанна.
Рик помолчал, посмотрел на Джейд и пожал плечами:
— Думаю, Нью-Йорк достаточно далеко.
— Один из тех, кто остался в живых в Шотландии, погиб в Нью-Йорке, — заговорила Джейд. — Хью Райли.
— Эй! — вдруг воскликнул Мэтт, заглатывая кусок эклера. — А что, если это просто совпадение: имя то же, а человек совсем другой?
— Каких только совпадений не бывает в жизни, — поддержала Дженни Дансон. — Вот мы с Тоддом недавно прочитали о человеке, который выжил в двух авиакатастрофах и погиб в третьей. Я просто хочу сказать, что совпадения случаются, ведь не самолеты же охотились за ним или какая-то нечистая сила.
— Викинги верили, что наше будущее заложено в нас самих с рождения, — заметил Дэнни. — Поэтому они отличались такой храбростью. Что должно случиться, то все равно произойдет. По-моему, неплохая концепция.
— Сколько лет было тому парню, которого ты встретила в Шотландии, Джейд? — поинтересовалась Дженни.
— Двадцать один или двадцать два. Рената взяла в руки газету с заметкой.
— Потрясающее совпадение. Этот потерял голову в двадцать три.
— Я могу все это проверить, — сказал Рик. — Ни к чему стоять здесь и гадать.
Все уставились на полицейского. Рик прокашлялся.
— Я хочу сказать, позднее, на работе. А сегодня у нас праздник, верно?
— Верно. За успех в любой форме!
Шанна вышла вперед, держа в руке хрустальный фужер.
— Верно. Шампанское для копа!
— Спасибо, мисс Макгрегор.
— Пожалуйста. У меня тост! Выпьем за успех Джейд и Мэтта!
— За успех! — воскликнул Дэнни.
— За волнения и потрясения, за коммерческий успех! — обратилась Дженни к Мэтту. — За историю, за наших собственных местных злых духов, за все великие соборы и церкви, где они искали искупление! — закончила она, поднимая бокал.
— И то правда, — рассмеялся Дэнни. — За моих богатых и знаменитых друзей! Да осенят меня их удача и талант, конечно!
— Дэнни, ты и так талантлив, — отозвалась Джейд.
— Спасибо. Я и сам так считаю…
— Как вы можете веселиться и делать вид, что ничего не произошло? Ведь случилось ужасное! — вырва-лось у Ренаты. — А ты, Рик! Ты же полицейский!
Рик глубоко вздохнул и спокойно посмотрел на одержимую подругу Джейд:
— В этом-то все и дело, Рената. Я ведь коп. Я каждый день либо слышу ужасные вещи, либо вижу их. Надо просто жить и радоваться жизни. Она — очень хрупкая штука.
— А прямо сейчас ты можешь что-нибудь узнать?
— Рената… — Джейд попробовала остановить ее.
— Нет, — ответил Рик, — но мне скоро возвращаться на службу.
— Правда? Но почему? — удивленно спросила Джейд, а про себя подумала: «Не может быть, Рик, ты шутишь. Я наконец решилась попросить тебя остаться, несмотря на… Несмотря на то что я почувствовала на балконе. Или, может быть, совсем чуть-чуть… именно из-за того, что я почувствовала там».
— Сегодня произошло серьезное преступление неподалеку от Французского квартала. Мне придется идти в морг, выяснить, что за парень погиб.
— Молодой человек?
— Студент. Необходимо выяснить, не связано ли это с наркотиками, Сообщить семье.
— Какой позор! — возмутился Дэнни.
— Да, приятного мало, — грустно добавил Мэтт.
— Вот-вот, именно это я и хотел сказать.
— Жизнь такая сука, а в конце — смерть, — проговорила Рената.
— Хм, другие говорят: «Жизнь — настоящая сука, она тебя трахает, а потом — конец». — Мэтт посмотрел на Ренату.
— А тебе разве этого не хочется? — в ответ ядовито улыбнулась она.
— Хочется подышать свежим воздухом, — сказала Джейд. Взяв Рика под руку, она вышла с ним на балкон и оглянулась.
— Слава Богу, за нами никто не увязался! — заметил Рик.
— Кажется, они поняли намек, — рассмеялась Джейд.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.