Джилл Шелвис - Опьяненные страстью Страница 13
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Джилл Шелвис
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-17-094655-6
- Издательство: АСТ
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-08-09 03:53:05
Джилл Шелвис - Опьяненные страстью краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джилл Шелвис - Опьяненные страстью» бесплатно полную версию:Харли Стивенс мечтает стать специалистом по изучению диких животных. Но когда ее подопечных начинают жестоко убивать, она понимает, что сама не сможет найти преступника. Единственный, кто ей сумеет помочь, это Ти Джей Уайлдер. Брутальный красавец давно владеет ее сердцем, сам того не подозревая. А Харли больше всего на свете боится показать, насколько он ей небезразличен…
Джилл Шелвис - Опьяненные страстью читать онлайн бесплатно
– Я подумал… может, тебе нужна компания?
– Твоя? – хмыкнула она.
– Нет, Зубной феи. Конечно, моя.
Над ними облака уже пронизывали молнии, и Харли подняла голову. В небе было черно, быстро надвигалась гроза, да и ветер усилился.
– Нам полагается играть в считалки или…
Оглушительный раскат грома сотряс землю, и Харли подпрыгнула от неожиданности, невольно качнувшись к Ти Джею, который выглядел так, что того и гляди рассмеется.
– Испугалась?
– Конечно, нет.
«Скорее в ужасе».
– Не боишься грозы?
– Ничего не боюсь, ко всему готова.
«Во всяком случае теоретически».
– Так что ты вполне можешь возвращаться домой.
– Ты права.
Он провел рукой по лицу.
– Умеешь ты позаботиться о себе. Понятия не имею, почему чувствую необходимость сделать это для тебя.
– Ты можешь просто остановиться.
Он стащил бейсболку и пригладил волосы.
– Это не так легко. Я… я думаю о тебе.
– Правда? – удивилась Харли.
– Ну да. А ты обо мне думаешь?
Постоянно думала и думает: почему он уезжает так часто, что его заставляет – те же неуспокоенность, которая так часто бушевала в ее душе, и безымянная боль? Возможно, нет, потому что она мучительно хотела, чтобы он снова коснулся ее – так, как в ту давнюю ночь, которой не помнил.
– Но мы ничего не значим друг для друга, – прошептала она.
– В это я не верю, – покачал головой Ти Джей. – И не думаю, что веришь ты. Ты была частью моей жизни еще со школы.
– Да. Знаю. Хотела бы я все забыть так же легко, как ты.
– Что?
Опять ее длинный язык!
– Ничего.
Она отвернулась и пошла дальше.
– Ничего?
«Оставь меня в покое. Пожалуйста, просто оставь!..»
Он схватил ее за руку и притянул к себе.
– Что-то да есть.
– Ладно, есть, но это ничего не значит. Я не хочу об этом говорить. Иди себе, Ти Джей. Пожалуйста!
Он снял темные очки, чтобы она могла видеть его глаза.
– Может, позже.
Упершись ладонью ему в грудь, чтобы сохранить равновесие, Харли почувствовала под пальцами твердость рельефных мышц, и надо бы отстраниться, но руки вдруг перестали слушаться, как, впрочем, и язык.
Плохо. Очень-очень плохо. Он никуда не уйдет, и она знала почему: сама того не желая, она пробудила в нем желание защищать. Из-за того что он винил себя за случившееся с Сэм, теперь от него так легко не избавиться.
Но это не означает, что она не попытается: еще как попытается. Харли знала, что недостаточно сильна, чтобы бороться с этой идиотской влюбленностью, и не в том настроении, чтобы выставлять себя полной дурой.
– Мне нужно позвонить.
– Валяй.
– Это личное.
Он не сдвинулся с места, поэтому пришлось отойти ей, но на что она надеется: что он пойдет домой? Или, напротив, последует за ней?
После того как Харли поднялась по тропинке вверх, Ти Джей вытащил сотовый. Новое сообщение от Ника:
«Предупреждение: Энни теперь одержима тобой, просто вне себя от тревоги. Как бы не довела себя до преждевременных родов!»
Ти Джей сначала позвонил клиенту, которому должен был показать видео, и перенес встречу на другое время, чтобы остаться с Харли, потом – Стоуну:
– Я отменил сегодняшнюю встречу. Буду с Харли.
Стоун обдумал сказанное:
– Скажи ей, чтобы, когда тебя убьет, позвонила мне: помогу избавиться от тела. Знаю прекрасное место – недалеко от…
Ти Джей со вздохом дал отбой и позвонил Энни.
– Со мной все в порядке.
– Уверен?
– Абсолютно!
– Прекрасно. Потому что если ты собираешься слететь с катушек, я должна об этом знать заранее.
– Ни к чему.
– Но ты по-прежнему не находишь себе места.
– Это мое обычное состояние, а ты замечаешь это только потому, что впервые в жизни по-настоящему счастлива… все счастливы, и только я один торчу, как больной палец.
– О, милый, мы все исправим, мы…
– Энни, – мягко перебил Ти Джей, – со мной все в порядке. Правда.
– Да, я знаю, – произнесла она вздохнув.
– Тогда перестань волноваться.
– Кто, я? Волноваться? Ха!
Он улыбнулся и дал ей это понять, а потом посоветовал:
– Тебе сейчас нужно сосредоточиться на другом: на не-Абигейл, которая появится на свет – оглянуться не успеешь. Поэтому перестань терзать нервы Ника и расслабься. Если он узнает, что ты места себе из-за меня не находишь, то попытается задать мне трепку, а я не смогу это терпеть и задам трепку ему, и тогда это уже будет драка, и ты расстроишься.
– Ладно, похоже, ты действительно в порядке, все мы в порядке. Я лучше вернусь на кухню, босая, беременная и абсолютно бесполезная финтифлюшка.
Энни никогда не была финтифлюшкой, потому они с братьями и выросли порядочными людьми.
– Обещаешь? – рассмеялся Ти Джей.
В трубке послышались гудки, и он улыбнулся. Слава богу, больше не волнуется, а злится. Он послал Нику эсэмэску:
«Миссия выполнена».
Убрав телефон, Ти Джей окинул взглядом местность в поисках Харли и нахмурился: к сожалению, за высокой травой ее не было видно. Он прислушался, но ничего не услышал, кроме обычных звуков Сьерры: вот сосновая шишка упала на землю, стрекочут белки, журчит ручей, – и никаких шагов, никакого шуршания одежды – ничего.
Скорее всего она ушла.
Дьявол!
Он выхватил телефон, набрал ее номер, но попал прямо на голосовую почту: либо она выключила сотовый, либо нажала кнопку «игнорировать». И то и другое плохо.
Ти Джею пришлось пробежать не меньше четверти мили, прежде чем он заметил ее и догнал. Она мчалась как бешеная в надежде удрать. Несмотря на быстро остывающий воздух, влажные пряди прилипли к ее лицу, дыхание было тяжелым, глаза горели недобрым огнем.
Он прекрасно ее понимал, поскольку и сам был в том же состоянии.
– Ты позвонила, все в порядке?
У нее хватило совести покраснеть:
– Да, все нормально. Спасибо.
– Могла бы просто сказать: «Отвали!»
– При-и-и-и-и-ивет! Я что, не говорила?
– Тебе настолько претит мое общество?
Она поколебалась, отводя глаза. Похоже, он понял, что битва закончена, и осознал тот факт, что она предпочитает одиночество.
Если не обращать внимания на мелочи: пульс у основания шеи выбивал бешеный ритм, а соски затвердели.
Поскольку весьма сомнительно, что это от холода – после такой-то пробежки, – впервые за день Ти Джей ощутил нечто вроде удовлетворения.
Харли знала, что он способен обнаружить и догнать кого угодно, но не думала, что настолько быстро. У него ушло не больше пяти минут на это, а когда отыскал, она едва не проглотила язык. Изо всех сил старалась сохранить хладнокровие, а на деле потела, задыхалась и была очень близка к нервному припадку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.