Нора Робертс - Улыбка смерти Страница 13
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-699-34758-2
- Издательство: Литагент «Зарубежка Эксмо»
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-09 06:27:23
Нора Робертс - Улыбка смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Улыбка смерти» бесплатно полную версию:Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляя совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас – только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой может стать и она сама…
Нора Робертс - Улыбка смерти читать онлайн бесплатно
Но Еву поразило другое: она сразу узнала этого человека. В ванне лежал и улыбался собственному отражению голый и мертвый адвокат Фицхью!
– Сальватори будет на вас очень обижен, адвокат, – пробормотала Ева и принялась за работу.
Она взяла пробу воды в ванне, определила приблизительное время смерти, сняла отпечатки пальцев погибшего, и тут появилась запыхавшаяся Пибоди.
– Прошу прощения, лейтенант. Я добиралась издалека.
– Ничего страшного. – Она протянула Пибоди уже упакованный в пластик нож с ручкой из слоновой кости. – Похоже, что использовал он именно его. Коллекционная вещь. Надо будет проверить отпечатки пальцев.
Пибоди положила нож в пакет для вещественных доказательств, потом, прищурившись, взглянула на тело.
– Лейтенант, да это же…
– Да, это Фицхью.
– Почему он решил покончить с собой?
– Мы еще не установили, что это самоубийство. Никогда не делайте поспешных выводов, сержант, – сказала она спокойно. – Это первое правило. Проследите за тем, чтобы провели обыск помещения, Пибоди. Телом могут заняться медэксперты. Я свой осмотр закончила. – У Евы все руки были в крови. – Я пойду разговаривать с Фоксом, а вы запишите показания полицейских, первыми прибывших на место происшествия.
Ева снова взглянула на тело.
– Именно так он ухмылялся в суде, думая, что загнал противника в угол. Сукин сын! – Не сводя глаз с мертвеца, она достала из чемоданчика специальную жидкость, протерла руки, грязную салфетку выкидывать не стала, а убрала ее в пакет. – Скажите медэкспертам, что результаты вскрытия мне нужны как можно скорее.
Оставив Пибоди в ванной, она пошла по кровавым следам назад, вниз.
Фокс уже не рыдал, а тихо подвывал. Увидев Еву, полицейский, который сидел рядом с ним, вздохнул с облегчением.
– Подождите медэкспертов в гостиной, констебль. Сержант Пибоди возьмет у вас показания. А я побеседую с мистером Фоксом.
– Слушаюсь, мэм. – И полицейский поспешно выскочил из кабинета.
– Мистер Фокс, я – лейтенант Даллас. Примите мои соболезнования. – Ева нажала на кнопку, шторы раздвинулись, комнату залило бледным светом дождливого утра. – Вам придется побеседовать со мной и рассказать обо всем, что здесь произошло.
– Он умер! – У Фокса был высокий мелодичный голос. – Фиц умер… Я не понимаю, как это могло случиться. Не понимаю, как мне жить дальше…
«Все как-то живут, – подумала Ева. – Другого выхода нет». Она села и поставила на стол диктофон.
– Мистер Фокс, для нас обоих будет лучше, если вы сейчас поговорите со мной. Я должна вас предупредить о ваших правах и обязанностях. Таково правило.
Пока она наизусть перечисляла права, он перестал всхлипывать и уставился на нее. Глаза его покраснели и припухли.
– Вы что же думаете, это я его убил? Вы думаете, я мог это сделать?
– Мистер Фокс…
– Я любил его! Мы были вместе двенадцать лет! Он был моей жизнью!
«Жизнь твоя все еще при тебе, – подумала она. – Просто ты еще этого не осознал».
– Значит, вы тем более должны мне помочь. Расскажите, что произошло.
– В последнее время он плохо спал. А снотворное принимать не любит. Предпочитает читать, слушать музыку, иногда играет часок-другой в виртуальные игры, чтобы расслабиться. Он очень беспокоился о деле, с которым работал.
– О деле Сальватори?
– Да, кажется. – Фокс вытер глаза рукавом халата. – Мы никогда не обсуждали его работу. Я ничего в юриспруденции не понимаю. Я врач-диетолог. Мы познакомились двенадцать лет назад. Фиц пришел ко мне на прием, хотел, чтобы я подобрал ему подходящую диету. Мы подружились, потом стали любовниками, начали жить вместе…
Все это Еве необходимо было узнать, но позже. Сейчас ее интересовало, что именно случилось в ванной комнате.
– Итак, у него были проблемы со сном, – подсказала она.
– Да. Его часто мучает бессонница. Он так много сил и нервов тратит на своих клиентов… Я уже привык к тому, что посреди ночи он отправляется в гостиную, включает какую-нибудь игру или дремлет у телевизора. Иногда принимает теплую ванну. – Вспомнив о ванне, Фокс смертельно побледнел.
Он опять залился слезами, и Ева налила ему стакан минеральной воды: бутылка стояла рядом на столике.
– И в этот раз было то же самое? – спросила она. – Он снова встал среди ночи?
– Точно сказать не могу. – Фокс закрыл лицо руками. – Я сплю крепко, с этим у меня проблем нет. Мы посмотрели последние новости, выпили коньяку и легли около полуночи. Проснулся я, как обычно, рано.
– В котором часу?
– В пять или в пять пятнадцать. Мы оба встаем рано, завтрак заказываю я. Фица в кровати не было, я решил, что ему опять не спалось и он перебрался в одну из спален внизу. Потом я пошел в ванную и тут увидел его. Боже! Фиц! Весь в крови… Это было похоже на кошмарный сон.
Он поднес дрожащую руку ко рту.
– Я кинулся к нему, стал пытаться делать искусственное дыхание. Мне казалось, что я схожу с ума! Он был мертв, и я это прекрасно видел. И все же я стал вытаскивать его из воды. Но он человек крупный, а меня просто трясло от ужаса. И тогда я вызвал «Скорую».
Ева понимала, что, если ей не удастся привести Фокса в чувство, говорить с ним бесполезно. И транквилизаторы ему давать нельзя, пока она все не узнает.
– Я понимаю, как вам тяжело, мистер Фокс. Мне очень жаль, что этот разговор нам приходится вести прямо сейчас, но, поверьте, так будет легче и вам, и мне.
– Я в порядке. – Он залпом осушил стакан. – Надо с этим покончить.
– Скажите, а в каком настроении он был вчера вечером? Вы говорили, что он беспокоился о деле, которое вел.
– Беспокоился, да, но не слишком. Он никак не мог сломить какого-то полицейского, и это его бесило.
Ева решила, что не стоит говорить о том, кто был этот полицейский.
– Кроме того, он готовил защиту еще по двум делам. Понимаете, Фиц так много работал, что просто не мог расслабиться.
– Кто-нибудь звонил ему вечером? Или он кому-нибудь?
– Да, конечно. Он часто брал работу домой, и ему приходилось много говорить по телефону. Вчера он часа два сидел в кабинете наверху. Пришел около половины шестого и работал до восьми. Потом мы поужинали.
– Его беспокоило что-то еще, кроме дела Сальватори?
– Только лишний вес, – улыбнулся Фокс. – Фиц боролся с каждым фунтом. Мы говорили о том, что ему следует увеличить физические нагрузки, может быть, сесть на специальную диету. После ужина мы смотрели комедию по видео, потом, как я уже говорил, пошли спать.
– Вы ссорились?
– Ссорились?
– У вас на руке синяки, мистер Фокс. Вы дрались с мистером Фицхью вчера вечером?
– Нет! – Он побледнел еще больше, и глаза его заблестели так, будто он снова собрался зарыдать. – Мы никогда не дрались. Естественно, иногда мы ссорились. Как и все. Я… наверное, я ударился о край ванны, когда пытался… его…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.