Линда Ховард - Любить Эванджелину Страница 13
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Линда Ховард
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-08-10 03:38:02
Линда Ховард - Любить Эванджелину краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Ховард - Любить Эванджелину» бесплатно полную версию:Нет никаких сомнений, что женщина, которая называет себя Эви Шоу, — ключевое звено в тайном сговоре, угрожающем секретным разработкам компьютерной компании Роберта Кэннона. И он лично собирается ее вывести на чистую воду. Но преследуя ее в самом сердце долгого, жаркого южного лета, Роберт начинает задавать себе вопросы, которые ставят под сомнение все, во что он верил. И оказывается лицом к лицу с потрясающей страстью к женщине, виновной как грех.
Перевод — NatalyNN, редактирование — Nara
Линда Ховард - Любить Эванджелину читать онлайн бесплатно
Она послушалась, и он помог ей ухватиться за край мостков. Она с силой вцепилась в дерево, Кэннон отпустил ее и вылез из воды. Убрав мокрые волосы с глаз, Эви увидела, как он, встав на колени, просунул руки под подмышки Джейсону.
— У него может быть поврежден позвоночник, — прохрипела она.
— Знаю, — его лицо было хмурым, — но он не дышит. Если мы не поднимем его и не окажем первую помощь, будет поздно.
Она с трудом сглотнула и снова кивнула. Со всей осторожностью Роберт поднял Джейсона из воды; напряженные мускулы на руках и плечах четко выделялись под мокрой рубашкой. Эви бросила отчаянный взгляд на все еще синее лицо Джейсона и вытянула свое тело на мостки с силой, которой от себя уже не ожидала. Она плашмя упала рядом с Джейсоном, потом поднялась на колени.
— Джейсон!
Роберт пытался нащупать пульс на шее мальчика и, наконец, уловил слабое биение. С облегчением он произнес:
— Сердце бьется.
Он склонился над вытянутым безвольным телом и зажал ноздри мальчика, другой рукой нажал на подбородок, заставляя того открыть рот. Затем припал ртом к его синим холодным губам и с силой выдохнул в него воздух. Худая грудь Джейсона приподнялась. Роберт отстранился, и грудь мальчика снова опала.
Эви потянулась к племяннику, но заставила себя остановиться. Она не могла сделать ничего, помимо того, что уже делал Роберт, к тому же была настолько слабой, что вряд ли помогла бы. Она буквально задыхалась от боли и отчаяния, от всепоглощающей потребности хоть что-нибудь предпринять. В ушах гудело. Лучше бы ей умереть самой, чем наблюдать, как медленно умирает кто-то из любимых людей.
Роберт повторял процесс снова и снова, отсчитывая про себя нужный такт, сосредоточившись на том, что делал, не обращая внимания на собравшихся вокруг испуганных детей, не позволяя себе думать о молчании Эви и ее неподвижности. Грудь мальчика поднималась с каждой порцией вдуваемого воздуха, значит, кислород попадал в легкие. Сердце его билось, и если у него нет травмы головы или позвоночника, то все будет хорошо. Только бы он начал дышать самостоятельно. Секунды бежали. Одна минута. Две. Грудь мальчика резко поднялась, и он начал задыхаться. Роберт быстро отодвинулся.
Джейсон резко дернулся и, давясь и кашляя, перекатился на бок, наткнувшись на Эви. Она пошатнулась, потеряв равновесие, рука Роберта протянулась через Джейсона, схватив ее за руку и не позволив свалиться в воду во второй раз. Резко дернув, он через ноги Джейсона подтянул ее к себе.
Вода текла из ноздрей и открытого рта мальчика. Он сглатывал и кашлял, пока его сильно не вырвало речной водой.
— Слава богу, — сказал Роберт, — паралича нет.
— Да, — Эви высвободилась из его хватки. Слезы жгли ей глаза, когда она присела около Джейсона. Она мягко дотронулась до мальчика, пытаясь успокоить его, и заметила, что его затылок был красный от крови.
— Все будет в порядке, дорогой, — бормотала она, исследуя рану. — Ничего страшного, понадобится только несколько швов.
Она подняла глаза и увидела бледное, залитое слезами лицо Пейдж.
— Пейдж, принеси полотенце и будь острожной, не беги.
Пейдж глубоко вздохнула и направилась к зданию причала. Она почти не бежала, да и здание было недалеко.
Приступ кашля у Джейсона прошел, и он без сил лежал на боку, сглатывая воздух. Эви гладила его руку, повторяя, что с ним все будет в порядке.
Пейдж вернулась с полотенцем, и Эви осторожно прижала его к глубокой ране на голове мальчика, чтобы остановить кровотечение.
— Т-тетя Эви? — просипел Джейсон еле слышным голосом.
— Я здесь.
— Мне можно сесть? — спросил он, испытывая неловкость от всеобщего внимания.
— Не знаю, — с легким сомнением ответила она. — А ты можешь?
Очень медленно и осторожно он принял сидячее положение, но был так слаб, что Роберту пришлось поддержать его, встав на одно колено и подставив сильное бедро второй ноги под спину Джейсона.
— Голова болит, — простонал Джейсон.
— Не удивительно, — произнес Роберт спокойным дружелюбным голосом. — Ты ударился о край дока.
Завыли сирены приближающейся машины. Джейсон мигнул, поняв, что суматоха еще не закончилась.
Он осторожно протянул руку назад и коснулся головы. Поморщившись, опустил руку.
— Мама здорово разозлится.
— И не только мама, — ответила Эви, — но мы поговорим об этом позднее.
Он сконфузился и попытался отодвинуться от Роберта, но не смог. Затем появились нагруженные медицинским снаряжением парамедики[9], спешащие вниз к причалу. Роберт отодвинулся и потянул Эви за собой, давая им место для работы. Тихо подошла Пейдж и, обхватив Эви за талию, с инстинктивным желанием ребенка получить успокоение и ободрение, зарылась лицом в ее мокрую рубашку. Роберт тут же обхватил обеих руками, и Эви так устала и оцепенела, что не стала сопротивляться. Она послушно стояла в его объятиях, его сила словно окутывала ее, успокаивая своим теплом. Он спас жизнь Джейсону, возможно, и ее собственную, потому что она не была уверена, что смогла бы без его помощи вытолкнуть Джейсона на поверхность. И тогда она утонула бы вместе с ним, поскольку не оставила бы его, чтобы спастись самой.
Парамедики быстро осмотрели Джейсона и стали готовить его к транспортировке.
— Рану нужно зашить, — сказал один из них Эви. — Вероятно, у него так же сотрясение мозга, и, скорее всего, его оставят в больнице на ночь.
Эви зашевелилась в объятиях Роберта.
— Я должна позвонить Ребекке, — сказала она, — и хочу поехать с Джейсоном в больницу.
— Я отвезу вас, — предложил Роберт, отпуская ее. — Вам нужно будет как-то вернуться назад.
— Меня может привезти Ребекка, — ответила она и заторопилась в офис. Роберт и Пейдж последовали за ней. Она подошла к телефону и остановилась, потирая лоб в раздумье.
— Нет, Ребекка останется с Джейсоном. Ладно, не имеет значения, я могу вести машину сама.
— Конечно, можете, — произнес Роберт мягко, — но не будете, я отвезу вас.
Она рассеяно взглянула на него, набирая номер сестры.
— Вы не обязаны… Бекки, послушай. Джейсон поскользнулся на причале и поранил голову. С ним все будет в порядке, но рану нужно зашить, и парамедики забирают его в больницу. Они уезжают прямо сейчас. Встретимся с тобой там. Да, я привезу Пейдж с собой. Хорошо. Пока.
Она нажала отбой и набрала другой номер.
— Крейг, это Эви. Ты можешь присмотреть за причалом несколько часов? С Джейсоном произошел несчастный случай, и я еду с ним в больницу. Нет, с ним все будет хорошо. Пять минут? Хорошо. Я уезжаю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.