Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова Страница 14

Тут можно читать бесплатно Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова

Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова» бесплатно полную версию:

Две очаровательные девушки решают провести свой отпуск в прекрасной Италии. С первого дня пребывания на отдыхе подруги сталкиваются с проблемами непонятного характера. На дворе лето, мэр Венеции активно борется за сохранность города и его процветание, но у него есть оппоненты, которые борются только за власть и деньги. Девушки неожиданно попадают в очень странный водоворот событий. Наводнение, которое начинается в городе, накаляет обстановку и расставляет многое по своим местам.

Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова читать онлайн бесплатно

Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Валерьевна Бурмистрова

него было только одно – как-то просмотреть сумку Ланы.

– Знаете, девочки, здесь есть особая традиция – встречать закат на этом месте. Безусловно, приятно смаковать ароматный кофе, наблюдая за тем, как заходящее солнце окрашивает купола собора Сан-Марко в позолоту. Хотите поближе посмотреть на это чудо?

– Да, конечно, – оживились подруги и направились к выходу.

– А ты?– спросила Лана Антонио.

– Да я сто раз это видел. Я посижу тут.

Девушки вышли на улицу, а Антонио бросился к сумке Ланы и стал яростно тормошить неподдающийся замок.

– Ты что делаешь? – вдруг он услышал голос Ланы. Она вернулась в ресторан, чтобы взять накидку.

– Ты неправильно поняла. Я сейчас все постараюсь тебе объяснить.

– Мне не нужно ничего объяснять. Отдай мне сумку и уходи.

– Лана!

– Я все сказала. За ужин мы заплатим сами. Уходи!

– Ты не понимаешь, выслушай.

– Это правильно, что ты исчез из моей жизни тогда. Исчезнешь и сейчас.

– Лана, мне нужно тебе все объяснить.

–Антонио, не нужно.

Лана выхватила сумку и быстрым шагом направилась к выходу. Антонио снова позвал ее, но Лана даже не оглянулась.

– Лана, вам грозит опасность! Послушай меня!

Лана, не оглядываясь, покачала отрицательно головой и выскочила из ресторана на площадь. Антонио подозвал официанта, попросил счет и тоже вышел. Он увидел подруг, сидящих в креслах под навесом и смотрящих на воду, которая темнела на глазах. На площади становилось неуютно, несмотря на тысячи маленьких огоньков, которые появлялись вокруг каждую минуту.

Дверь снова не поддавалась. Сэми перестала дергать ручку и спустилась на ресепшен. Она не стала просить подругу это сделать, так как видела состояние Ланы. Потрясение и разочарование подруги было написано на ее лице. Трогать ее Сэми не осмеливалась. Через несколько минут она появилась с дежурным, который уже собирался домой. Он вставил ключ и довольно легко открыл дверь комнаты. Сэми проскочила в номер, включила свет и отпрянула назад. Она стала в проходе, не давая больше никому пройти внутрь.

– Сэми, что там? Проходи, я устала.

– Смотри сама, – прошептала Сэми и отошла от двери.

Лана прошла в комнату. Все было перевернуто вверх дном. Чемоданы валялись на полу абсолютно пустые, а вещи были разбросаны по комнате.

– Что это? – спросила Лана у дежурного.

Тот стоял, прислонившись к стене и заикался.

– Я ничего не понимаю, – наконец выговорил бедный юноша. Тут никого не было. В отель посторонние не могли зайти. Простите, я сейчас позвоню Альфредо, он обязательно приедет, и вы разберетесь.

– Звони, и еще в полицию не забудь! – громко сказала Сэми.

– Какая полиция? Вы что? Мы сами разберёмся. Я уверен, что Альфредо все уладит, – дрожащим голосом ответил дежурный.

– Что твой Альфредо уладит? Это не горничная безобразничала. Неужели не понятно? Здесь совершено преступление.

Перепуганный парень закрыл дверь, а девушки спустились на первый этаж и присели, ожидая хозяина отеля.

– Сэми, что происходит? – спросила Лана и заплакала.

– Тише, тише. Не раскисай. Разберемся.

– Я не хочу разбираться. Я хочу улететь домой. Давай заберем свои вещи и поедем в аэропорт, пожалуйста. Я не понимаю, во что мы влипли, но точно, что влипли. Столько совпадений не бывает.

– Сейчас мы не можем забрать вещи, иначе Альфредо не поверит, что такие дела творятся в его отеле. Пусть приедет и посмотрит. Потом решим, что делать. Ты лучше расскажи, что получилось у вас с Антонио? Ты решительно отказалась в ресторане мне что-то говорить. Я дала тебе время. Все! Время закончилось. Говори.

– Сэми, ведь я его совсем не знаю. Может, он преступник?

– Ты говорила мне, что он был самым порядочным человеком, которого ты встречала на своем жизненном пути. Эх, подруга, так не бывает. Ты, конечно, можешь ошибаться в людях, но не на столько же.

– Ты забыла, что его полиция из самолета забирала?

– Да, время прошло много. Все возможно. Я не знаю, что тебе сказать.

– Сэм, он сказал мне странную вещь, кода я выходила из ресторана.

– Какую?

– Он крикнул, что нам грозит опасность. Он хотел, чтобы я его выслушала.

– Молодец. Как всегда ты сделала не то, что было необходимо. Почему ты его не выслушала?

– Он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.