Нора Робертс - Объятия смерти Страница 15
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-699-02637-1
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-08-09 07:57:16
Нора Робертс - Объятия смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Объятия смерти» бесплатно полную версию:Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.
Нора Робертс - Объятия смерти читать онлайн бесплатно
– Благодарю вас. Я очень за нее беспокоилась. Хотя Ди уже взрослая, для меня она всегда будет маленькой девочкой. После ваших слов мое беспокойство уменьшилось. Но вы ведь, очевидно, хотели сообщить мне, что думаете об Йене Макнабе?
Ева ощутила нечто похожее на панику.
– Он хороший коп…
Фиби откинула голову назад и заразительно расхохоталась:
– Так я и знала, что вы это скажете! Не беспокойтесь, Ева, Макнаб мне очень нравится, тем более что он так по-глупому влюбился в мою малышку.
– Вот именно, по-глупому! – пробормотала Ева.
– Я понимаю, что вам нужно работать, но у меня есть для вас подарок.
– Вы уже сделали нам подарок.
– Тот подарок был от нас с Сэмом вам и вашему мужу, а этот только вам от меня. – Наклонившись, она подняла ящичек, который стоял на полу у ее ног, и протянула его Еве. – Подарки не должны вас смущать. Они всего лишь символы одобрения или привязанности. В данном случае, того и другого. Я взяла это с собой в Нью-Йорк, еще не зная, подарю ли вам. Сначала я должна была с вами познакомиться. Пожалуйста, откройте ящик.
Понимая, что у нее нет выхода, Ева подняла крышку. Внутри лежала статуэтка женщины высотой около восьми футов, вырезанная из какого-то почти прозрачного кристалла. Голова женщины была откинута назад, волосы опускались почти до пят. Глаза были закрыты, губы изгибались в спокойной, слегка загадочной улыбке.
– Эта богиня сделана из алебастра, – объяснила Фиби. – Она символизирует чисто женские качества, которые порой ошибочно приписывают мужчинам, – силу, смелость, разум и сострадание.
– Какая красота! – Ева наблюдала, как свет, проникающий сквозь окна, играет на резной фигуре. – Она выглядит такой древней… в хорошем смысле слова.
Фиби снова засмеялась:
– Вот именно! Это моя прапрабабушка. Статуэтка переходила от одной женщины к другой из поколения в поколение, пока не попала ко мне. А теперь она перешла к вам.
– Но я не могу принять ее! Статуэтка должна оставаться в вашей семье.
Фиби положила руку на руку Евы. Теперь они обе держали статуэтку.
– Она в ней и останется.
* * *Кабинет Евы в Главном управлении был слишком мал для совещания, где число участников превышает двоих. Ее попытка зарезервировать конференц-зал окончилась неудачей.
Не имея выбора, Ева перенесла инструктаж в свой домашний кабинет.
– Проблемы, лейтенант? – осведомился Рорк, войдя из своего кабинета.
– Конференц-зал не будет свободен до двух. Просто черт знает что!
– Я слышал, как ты произнесла это по телефону. – Подойдя к Еве, он провел пальцем по ямочке на ее подбородке. – У меня встреча в городе. Я могу тебе чем-нибудь помочь перед уходом?
– Я уже назначила инструктаж здесь.
Рорк поцеловал ее в губы.
– Я вернусь не поздно. – Шагнув назад, он увидел статуэтку на письменном столе. – Что это?
– Фиби подарила ее мне.
– Алебастр. – Рорк поднял статуэтку. – Какая-то богиня? Она тебе очень подходит.
– Да. Богиня специально для копа. – Ева посмотрела на спокойное, безмятежное лицо статуэтки, вспоминая такое же спокойное и безмятежное лицо Фиби Пибоди. – Знаешь, Фиби одним взглядом заставила меня сказать ей кое-что. Если ты хочешь держать свои мысли при себе, никогда не смотри ей в глаза!
Рорк засмеялся и поставил статуэтку на место.
– Думаю, немало людей могут сказать то же самое о тебе.
В другое время Ева бы над этим поразмыслила, но сейчас ей нужно было приниматься за работу. Она вывела данные на экран и снова погрузилась в информацию о Джулианне Данн.
Ева уже заканчивала читать вторую страницу, когда вошли Пибоди и Макнаб.
– Идите на кухню, – распорядилась она, не отрывая взгляда от монитора. – Я хочу, чтобы вы были сыты к приходу Фини.
– У вас появилась новая нить? – спросила Пибоди.
– Я уведомлю всех сразу. А сейчас мне нужен кофе.
– Хорошо. – Потянувшись за пустой чашкой Евы, Пибоди заметила статую. – Мама отдала вам богиню?!
Повернув голову, Ева, к своему ужасу, увидела слезы в глазах Пибоди. Должно быть, Макнаб тоже их увидел, так как пробормотал: «Девчачьи штучки!» – и ускользнул в кухню.
– Послушай, Пибоди… Я понимаю, статуя должна была перейти к тебе, так что…
– Нет. – Пибоди посмотрела на Еву и улыбнулась. – Если мама отдала ее вам, значит, она вам доверяет и принимает вас в семью. А то, что вы поставили ее на свой стол, означает, что вы с этим согласны. Для меня это очень важный момент. – Она достала носовой платок. – Я люблю вас, Даллас.
– Если ты попытаешься меня поцеловать, я тебя нокаутирую!
Пибоди засмеялась и высморкалась.
– Я боялась, что вы и говорить-то со мной не пожелаете. Папа позвонил мне и рассказал, как им удалось здесь остаться.
– Твоя мама сглазила Рорка. Такое сделать нелегко.
– Да, могу себе представить. Так вы не сердитесь?
– Сэм утром испек круассаны, и твоя мама принесла мне один вместе с кофе. Пибоди робко улыбнулась:
– Тогда все о'кей?
– Очевидно. – Ева взяла чашку и скривила губы, заглянув внутрь. – Кажется, я так и не получила кофе.
– Я немедленно исправлю эту оплошность, лейтенант. – Пибоди схватила чашку и пробормотала: – Будьте благословенны, Даллас…
– Что-что?
– Простите, не удержалась. Это квакерское воспитание. Я хотела сказать, спасибо вам за все.
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Джулианна Данн…
Фини глотнул кофе и покачал головой. У него было лицо, напоминающее морду повидавшего виды бассета, и унылые глаза верблюда. Жесткие рыжеватые волосы, тронутые сединой, выглядели так, словно какой-то маньяк прошелся по ним садовыми ножницами. Это означало, что он недавно стригся. Фини сидел в домашнем кабинете Евы, вытянув короткие ноги. Так как на нем был один коричневый носок, а другой черный, Ева пришла к выводу, что жена не видела его утром перед уходом на службу.
Хотя Фини не был франтом, ему не было равных, когда дело доходило до электроники.
– Никак не ожидал, что нам снова придется иметь с ней дело.
– Нам не удалось получить отпечатки пальцев или ДНК ни на месте преступления, ни в квартире, которую снимала Джули Докпорт. Но визуально все подтверждается – во всяком случае, для меня. – Ева указала на экран с фотографиями. – Для проформы я провела тест на вероятность и получила девяносто девять процентов того, что Джули Докпорт и Джулианна Данн – одно и то же лицо.
– Если она только в этом году вышла из тюрьмы, – заметил Макнаб, – то работает она быстро.
– Еще как! – отозвалась Ева. – Ей тридцать четыре года. К двадцати пяти годам она успела трижды побывать замужем и убить троих мужей. Джулианна подыскивала себе состоятельных мужчин гораздо старше ее. Каждый из них был разведен. Самый короткий ее брак длился семь месяцев, а самый длинный – тринадцать. В каждом случае она получала большое наследство после кончины супруга.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.