Сьюзан Ховач - Преступление во имя страсти Страница 15
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Сьюзан Ховач
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-08-10 01:55:15
Сьюзан Ховач - Преступление во имя страсти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сьюзан Ховач - Преступление во имя страсти» бесплатно полную версию:Блестяще задуманная интрига, сложные переплетения судеб героев, динамично развивающийся сюжет и тонкий психологизм образов ставит произведения Сьюзан Ховач на один уровень с наиболее известными мировыми бестселлерами.
Сьюзан Ховач - Преступление во имя страсти читать онлайн бесплатно
— Но мне казалось, что она тебе нравится! Когда ты познакомился с ней…
— Тогда я не знал Десиму; сейчас ты не знаешь ее; она — плохой человек, Рэйчел. Она измучила Чарльза и сейчас испытывает его терпение. Я уговариваю Чарльза развестись с ней, но они еще не прожили вместе трех лет, а получить развод до этого срока нелегко. К тому же он настроен против расторжения брака из-за общественного мнения; сегодня развод — не позор, как когда-то, но Чарльз вращается среди пожилых людей с консервативной моралью; развод способен повредить ему. Однако, несомненно, когда-нибудь все кончится этим. Вряд ли Десима покинет Рошвен и вернется с Чарльзом в Оксфорд к началу семестра; общественность все равно узнает об их разрыве.
— Он упустит деньги Десимы в случае развода, верно?
— У Чарльза достаточно средств! Он может не беспокоиться об этом.
— Ни у кого не бывает достаточно денег,— насмешливо сказала Рэйчел.— Сколько бы их ни было у человека, ему всегда мало.
— Но Чарльз женился на Десиме не ради денег, Рэйчел! Он увлекся ею из-за ее красоты, индивидуальности, сексапильности — называй это как хочешь! Возможно, ты мало видела его до женитьбы и после их помолвки — он втрескался в Десиму по уши, а когда мужчина влюблен в банковский счет, а не в хорошенькую женщину, он редко ходит с отсутствующим взглядом в глазах, теряет аппетит и сон.
— Но когда началось разочарование? Не тогда ли, когда он обнаружил, что она не хочет продавать Рошвен?
— Это она так говорит? Она говорила с тобой о своем браке?
— Она призналась, что несчастна.
— Она несчастна! Боже! А что насчет Чарльза? Не знаю, почему она вышла за него, но только не по любви. Может быть, ей нравилось, что он старше ее, имеет громкое имя в академических кругах. Может быть, она находила его обаятельным и ее привлекала сама идея замужества. Но она не любила его! Она, возможно, красива, оригинальна, соблазнительна, но в первую очередь холодна, как здешнее северное море, пуста и бесплодна, как окружающие нас голые скалы. Что касается любых проявлений физической, интимной жизни, то это ее просто не интересует. Кто, по-твоему, предложил обзавестись разными спальнями? Только не Чарльз! Чарльз — нормальный мужчина, если говорить о сексе. Сейчас, думаю, он даже был бы не прочь завести детей. Но хочет ли их Десима? Конечно, нет! Она способна любить только себя. Чарльз был для нее новинкой, но она быстро заскучала. Она зевала на светских мероприятиях, которые посещала с ним, ставила Чарльза в неловкое положение своими выходками, унижала мужа нежеланием приспособиться к его миру. Она даже флиртовала с аспирантами Чарльза, чтобы досадить ему,— да она готова кокетничать с кем угодно! Десима жить не может без всеобщего восхищения.
Они помолчали.
— У всего есть две стороны,— наконец медленно произнесла Рэйчел,— и я. не удивляюсь, узнав, что брак Маннерингов в этом смысле не исключение, Но тут налицо расхождение в оценках, так что, несомненно, кто-то из супругов должен лгать! Если верить Десиме...
— Да, что говорит Десима? Я не знал, что ты уже имела возможность побеседовать с ней.
— Мы поговорили немного вчера вечером после обеда, она дала понять, что несчастна и что Чарльз женился на ней из-за денег. Она также сказала, что он ведет себя странно, и...
— Чарльз? Но это нелепость!
— Да? В любом случае она заявила, что рада моему приезду; я должна стать отвлекающим фактором, занять тебя, чтобы Чарльз не думал, что у вас с Десимой роман.
Рохан внезапно побледнел.
— Десима и я — но это невообразимо! Смешно! Абсурдно!
Он уставился на Рэйчел широко раскрытыми негодующими глазами, и впервые с момента своего прибытия в Рошвен девушка заметила таившиеся в них за маской беззаботности напряжение и страх. Значит, Рохан уже каким-то образом втянут в водоворот, возникший здесь. Она вспомнила предостережение Дэниэла, но, прежде чем девушка раскрыла рот, Рохан произнес сдавленным, едва сдерживаемым голосом, который Рэйчел с трудом узнала:
— Десима солгала тебе. Почему Чарльз должен подозревать меня в попытке завязать роман с ней, когда совершенно очевидно, что ее гораздо больше интересует Дэниэл Кэри?
Глава 4
I
Дэниэл наблюдал за Роханом и Рэйчел из рубки моторной лодки. Они сидели на камне уже десять минут, сосредоточенно беседуя.
— Мне не нравится эта девушка,— сказала сидевшая рядом с братом Ребекка.
— Это я уже понял.
Он зажег сигарету, на мгновение пламя спички отразилось в его глазах. Дэниэл думал о том, какую игру ведет Квист. Что он говорит сейчас Рэйчел Лорд в сотне метров от лодки?
— Зачем ты попросил ее помочь тебе в выборе подарка для Десимы?
Он вдруг, похоже, рассердился.
— Почему бы и нет? — сказал Дэниэл; ему захотелось, чтобы Ребекка вернулась в дом и оставила его наедине со своими мыслями.— Она мне нравится.
— Я думала, она — не твой тип.
— Значит, мне надоел мой тип, каким бы он ни был.
Он вышел на палубу, Ребекка проследовала за ним. Он внезапно вспомнил детство — тогда сестра вечно преданно ходила за ним по пятам. Дэниэл смутно ощутил, что его утомляет сейчас отголосок ее детского поведения.
— Я возвращаюсь в дом, — сухо обронил он.
— Я пойду с тобой.
Они вернулись в дом молча; лишь в прихожей Дэниэл бросил через плечо:
— Я зайду за тобой, когда соберусь ехать в город.
Он стал быстро подниматься по лестнице в свою комнату. Плотно закрыв за собой дверь, он не сразу заметил, что кто-то ждет его в кресле у камина.
— Дэнни...
Он обернулся. Она встала, изящная и собранная, как всегда; полы ее бледно-голубого пеньюара на мгновение разлетелись.
— Дэнни, я должна была тебя увидеть...
— Нам не о чем говорить.
Но она была настойчивей Ребекки и не поддалась на его безапелляционный тон.
— Послушай, Дэниэл, я передумала...
— Значит, ты сделала это слишком поздно, Десима. Извини, Она приблизилась к нему почти вплотную; он заметил, что она обдуманно сделала шаг к нему, чтобы он увидел, насколько прозрачен ее пеньюар и какие прелести таятся под ним.
— Пожалуйста, Дэнни.— Ее голубые глаза подернулись пеленой.— Пожалуйста...
Умный ход, подумал Дэниэл. Она прекрасная актриса. Злясь и презирая себя, он отметил, что его сердце забилось чаще; он позволил себе бросить на нее долгий взгляд. Он уже хотел отвернуться, но она коснулась руки Дэниэла и остановила его.
— Я дурно обращалась с тобой, Дэнни, я совершила ошибку и теперь поняла это. Но я была напугана, встревожена...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.