Молли Катс - Никто мне не верит Страница 16

Тут можно читать бесплатно Молли Катс - Никто мне не верит. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Молли Катс - Никто мне не верит

Молли Катс - Никто мне не верит краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Молли Катс - Никто мне не верит» бесплатно полную версию:
Он красив. Обаятелен. Он сходит с ума от нее. Даже если бы Линн Марчетт не стремилась найти любовь, едва ли она смогла бы устоять перед ним. Она полностью отдается той страсти, которую пробуждает в ней Грег Альтер. И старается не замечать тех неясных сомнений, мгновенной дрожи и едва уловимого страха, которые вызывает у нее Грег.


Линн Марчетт, популярная телевизионная ведущая, решает отказаться от личной жизни ради карьеры. И все же, приехав в Голливуд, она встречает человека, перед которым не может устоять. Несмотря на одолевающие ее сомнения,

Линн уступает ухаживаниям Грега Альтера.

Однако история, которая приключилась с ней, превращает жизнь в настоящий кошмар. Линн оказывается в ловушке. Сумеет ли она благополучно выбраться из нее?

Молли Катс - Никто мне не верит читать онлайн бесплатно

Молли Катс - Никто мне не верит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Молли Катс

Линн осмотрела енота.

— Этот кажется здоровым. Их необходимо избегать, когда они шатаются при ходьбе и плохо ориентируются. Слюна бешеного животного при попадании на человека смертельна. Если не сделать уколов, можно умереть.

— Ты родом из этих мест?

— Нет. Когда я приехала, я даже не знала, что такое пригород. Мы с Бубу выросли на ферме в Восточном Теннесси. Наши родители тратили все свои силы, чтобы выжить, в этом была вся их жизнь.

— И у них получилось?

— Только, когда им было за сорок.

Грег достал из кармана рубашки одну из своих «тамз» и начал жевать.

— Они в молодости, наверно, были красивыми. Твой брат — очень привлекательный парень. А о тебе и говорить не приходится. Откуда у него такое прозвище?

— Он сам себя так называл. Бубу Линн. Прежде чем научился говорить «брат». — Она улыбнулась, — Я знаю, что это глупо. Мне следует называть его Лоуренсом. Но он — это вся моя семья. Мой Бубу.

— Не удивительно, что ты столько знаешь о болезнях животных, с таким прошлым.

— Когда растешь рядом с животными, много узнаешь. Поверни на следующую улицу. По ней мы вернемся к мосту.

— Но вы с Бубу сумели поступить в колледж?

— Бубу помог поступить мне, а потом поступил сам. Он всегда говорил, что я более честолюбива.

— Да? Это так?

— Да. — Подобные признания давались ей с Грегом очень легко.

Он сжал пальцами ее бедро.

— Сексуальна.

— Что ты имеешь в виду?

— Тебя. То, какая ты. — Он просунул руку ей под пальто, положил на живот, затем ниже. Она ощутила нажатие его пальцев. — Такая честная. Настоящая звезда.

Он возбуждал ее, но она сказала:

— Тебе лучше остановиться.

— Почему?

— Ты ведешь машину.

— Мне достаточно для этого одной руки.

— Но я еще не…

Его рука опускалась все ниже, и она не могла сдержать дрожь удовольствия, охватившего ее.

— Мне нужна только одна рука, чтобы…

— Не говори это, — сказала она. — Не будь грубым.

— Если бы ты была до конца честной, — мягко сказал Грег, — ты бы не пыталась остановить меня. Я чувствую, как ты возбуждаешься, Звезда. Просто закрой глаза и расслабься.

* * *

Позже, в постели, когда Грег расстегивал ей бюстгальтер, Линн спросила:

— Как ты тогда оказался с этими людьми из агентства, если ты там не работаешь?

— А?

— В Лос-Анджелесе. В тот вечер, когда мы познакомились. Я считала, что все, сидящие за вашим столом, были из Агентства Бейлисс.

— Почему ты так подумала?

— Просто мне так показалось. Вы были похожи на сослуживцев, отправившихся вместе поужинать.

Он снял с нее бюстгальтер. Он погладил ее спину, притянул к себе, прижав к своей обнаженной груди. Она почувствовала, как его тяжелый возбужденный пенис упирается в ее тело. Она начала часто дышать.

Прежде чем она успела еще что-то сказать, он целовал ее, удерживая за голову, исследуя своим языком. Он не останавливался, лишь изредка переводил дыхание, а Линн чувствовала, что задыхается.

Ей хотелось задать ему множество вопросов, но в эту минуту они потеряли для нее всякое значение.

* * *

— Эфир окончен, — донесся из студийных громкоговорителей голос режиссера.

Аплодисменты продолжались, несмотря на то, что ассистенты прекратили руководить публикой после этого сигнала. Линн послала публике воздушный поцелуй. Она любила их всех.

Микрофоны были выключены, врачи покидали студию. Линн провожала участников, пожимая каждому руку.

— На тот случай, если вы забыли, напоминаю, — сказала Кара собравшимся в Зеленой комнате, — что эта пленка будет показана не только в Бостоне. Позвоните своим близким и друзьям в Чикаго, Лос-Анджелесе, Детройте, Балтиморе и Миннеаполисе. График показа вывешен на доске рядом с дверью.

Спустя десять минут комната опустела. Кара и Линн в изнеможении опустились на диван. Помощник постановщика продолжала ходить по комнате.

— Сядь, Пэм, — попросила Линн. — Отдохни минуту.

— Как только разберу верхний слой этого развала. Шоу было великолепно, вы тоже.

— Невероятно, — сказала Кара в четвертый или пятый раз. — Они все были неотразимы. А ты, Линн, была прекрасна как никогда. Больше, чем прекрасна. Важность происходящего вдохновила тебя.

— Они аплодировали дольше, чем требовалось. Ты заметила?

— Заметила ли я?

Линн поднялась и нашла в остатках еды нетронутое печенье. Она разломила его и отдала половину Каре.

— А там не осталось ржаных хлебцев? — спросила Кара.

— Нет, — ответила Пэм. — Я их выбросила.

— Ну и черт с ними. — Кара откусила сырную начинку. — Придется мне несколько раз пробежаться вверх-вниз по лестнице. Но иногда так хочется печенья с сыром.

— Мы не слишком много говорили не по теме? — спросила Линн. — Мы придерживались медицинских проблем так же точно, как планировали?

— Что я слышу? — спросил Деннис Оррин, входя в комнату. Он посмотрел на Линн сверху вниз. — Опять сомнения. Ты не можешь хотя бы из любезности признать свой успех? Шоу было превосходным.

— Я боялась поверхностности, — заметила Линн. — Вы узнали для себя что-нибудь новое?

— Конечно, — сказала Пэм. — Я даже не подозревала, что существует столько разных мнений по поводу приема женщинами кальция в климактерическом периоде. А я все время пичкаю им свою мать.

Кара сказала:

— Я никогда не думала, что остеопороз может так изуродовать. Бедная женщина.

Линн нахмурилась:

— Кого ты имеешь в виду?

— Ту женщину, которая спрашивала о магнезии. Помнишь? Рядом с третьим проходом.

— Маленькая женщина в желтом. Правильно? Я не заметила никакого уродства.

— Ты стояла к ней лицом. Тебе нужно посмотреть пленку. — Кара подошла к телефону на стене. — Эван? Я в Зеленой комнате. Ты не мог бы показать нам маленький кусочек из шоу, которое мы только что сделали? Места рядом с третьим проходом.

Линн охнула, когда увидела боковой план.

— Она же почти горбунья. Бедняжка.

— А это помнишь? — спросил Деннис, когда на экране появился следующий кадр. Он указал на одного из врачей, сидящих на возвышении. — Убедительное подведение итогов всего сказанного. — Он прибавил звук.

— У нас еще очень мало исследований, посвященных изучению проблемы климактерического периода в жизни женщины, — сказала женщина. Если бы у мужчин при достижении пятидесятилетнего возраста пропадала эрекция, можете быть уверены, что мы знали бы гораздо больше о проблемах старения.

— Великолепно, — сказала Кара. — Эксперт говорит что-то блестящее, смешное и скандальное, и происходит это именно на том шоу, которое выбрано для тестового показа. Удивительные иногда происходят совпадения?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.