Лорен Хендерсон - Заморозь мне «Маргариту» Страница 16
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Лорен Хендерсон
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-699-02438-7
- Издательство: Фантом Пресс, ЭКСМО
- Страниц: 87
- Добавлено: 2018-08-10 13:46:34
Лорен Хендерсон - Заморозь мне «Маргариту» краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорен Хендерсон - Заморозь мне «Маргариту»» бесплатно полную версию:Сэм Джонс живет в Лондоне, у нее разноцветные волосы, она носит грубые башмаки на шнуровке, слушает кошмарную музыку и ваяет грандиозные абстрактные скульптуры. Еще Сэм Джонс дружелюбна, она нравится мужчинам (а мужчины нравятся ей), у нее странноватые друзья, и она поминутно спотыкается о трупы. Словом, у Сэм Джонс невероятно интересная и насыщенная жизнь, но несмотря на свою панковскую наружность, девушка она очень серьезная и ответственная.
Очутившись в ночном клубе с сомнительной репутацией, Сэм неожиданно получает предложение оформить спектакль по пьесе Шекспира. Дав согласие, она погружается в странный, загадочный, забавный и неожиданно жутковатый мир театра, где у каждого своя тайна, где гетеросексуалы притворяются геями, звезды – дурочками и где интриги порой заканчиваются смертями, очень похожими на убийства.
Лорен Хендерсон пишет детективы, но ее книги – при соблюдении всех канонов жанра – отнюдь не банально-криминальное развлечение, это городские комедии с яркими персонажами, тонкими наблюдениями, порой рискованными шутками и неожиданным финалом. «Заморозь мне «Маргариту» – смешная и захватывающая театральная история с удивительно нестандартной и притягательной героиней.
Лорен Хендерсон - Заморозь мне «Маргариту» читать онлайн бесплатно
Он подхватил Билла под локоток и поволок к церковному залу.
Софи тихо посмеивалась:
– Хью – это что-то! Его либо любишь до смерти, либо мечтаешь вышибить ему мозги. Стоит ему воткнуть в кого-нибудь нож, и он уже никогда не перестанет ковыряться в ране.
– Зато смотреть весело.
– Если только Билл его не задушит.
– Ну, – заметила я, – это тоже может оказаться любопытно.
Софи пристально посмотрела на меня.
– Ты сама-то ничего не имеешь против Хьюго? – встревоженно спросила она.
– Совершенно ничего. Наоборот, мне кажется, было бы интересно посмотреть, как он замучает Билла.
– О, с него станется. Язык Хьюго – оружие смертоносное. Черт, надо идти. Мне нужно снять со всех мерки.
На тропинке появились новые персонажи: три эльфа, за ними проследовала Табита, потом Хелен, равнодушно помахавшая мне пальчиками. Похоже, она была уже не так рада меня видеть. В зал мы вошли гурьбой. Хьюго, отпустив на минутку Билла, пошел поболтать с Фиалкой, которая увлеченно опустошала коробочку со сливочными помадками.
– Ну, как Гоа, драгоценная моя? Я слышал, там сейчас полно туристов.
– О, там совсем не так уж плохо, – возразила Фиалка с набитым ртом.
– Должен сказать, не могу представить тебя в Гоа, моя дорогая. Мне всегда казалось, что ты – женщина с ярко выраженными европейскими пристрастиями: твоя любимая итальянская пища и прочие земные блага.
– Сейчас там прекрасная погода, – отмахнулась от него Фиалка.
У меня возникло подозрение, что ей совершенно не хочется обсуждать Гоа.
– Ты что-то не очень загорела.
– Я никогда не выхожу на солнце, не обмазавшись кремом с головы до ног, – испугалась она. – Это же может привести к чудовищным последствиям!
– Очень мудро, – похвалил Хьюго. – Мы, девочки, должны следить за цветом лица, правда, Билл, лапуля?
Билл, наливавший себе кофе, издал невнятный рык и отошел подальше, к Хелен. Та ему очень обрадовалась и даже предложила заменитель сахара, который приволокла с собой, – знак высшего благоволения.
– Осторожно! – укоризненно сказала Фиалка. – У Билла больное сердце.
Хьюго возвел глаза к потолку.
– Ах, скажи, дорогуша, – не унимался он, – не видала ли ты мистера Эдвардса на пляже? Там наверняка все о нем спрашивали.
– Кого-кого? – равнодушно переспросила Фиалка, доставая еще одну помадку из коробочки.
– Ай-ай-ай! Неужели не в курсе? Ричи Эдварде, гитарист из «Мэник Стрит Причерз», – подозревали, что он кинулся в воды родного Уэльса, не где-нибудь. А его обнаружили в Гоа[39]. Могу себе представить: лохматый, весь в бисере. Кстати говоря…
– Нет, Хьюго. Я себе бисер никуда не вплетала, – рассмеялась Фиалка. – И я ничего не слышала ни о каком Ричи.
– А как насчет девчушки, которая последовала за ним, – она-то как, а? Надеюсь, бросилась с того же самого моста? Небось надули всех и поселились в Гоа в шалаше, трескают свежевыловленных омаров, пока мы тут разговариваем. Должен признать – звучит крайне заманчиво. Рай на земле, если бы не проклятые хиппи вокруг. И если б имелась сантехника.
– Ширли Лоуэлл, – прошептала Хэзел так тихо, что я едва расслышала.
– Что? – переспросила Фиалка, резко повернувшись к ней. Она прикладывала все усилия, чтобы очаровать Хэзел.
– Девушку, которая покончила с собой, зовут Ширли Лоуэлл, – пояснила Хэзел. – Мы учились в одном классе в колледже. Она тоже хотела стать актрисой.
– Ой, Билл! – сердито вскрикнула Софи. – Ты наступил мне на ногу!
Билл, с которого снимали мерку, забормотал извинения.
– Прекрати прыгать! – рявкнула Софи, прикладывая ленту к внутренней стороне его ноги.
– Прости, пожалуйста. – Хьюго посмотрел на Хэзел. – Заболтался. Я тебя не расстроил?
– Нет, все в порядке. Это случилось давно, – спокойно ответила Хэзел. – К тому же она не была особенно счастлива.
Я заметила, что Хьюго едва не ляпнул: «Ну тогда все в порядке», но, к его чести, сумел вовремя остановиться.
– Это, наверное, было сильное потрясение, – сочувственно сказала Фиалка.
– Ну, сама я там не присутствовала, – просто ответила Хэзел. – Вдобавок меня не так-то просто шокировать.
Фиалка, сочувствие которой было отвергнуто столь решительно, сердито уставилась на нее. Тут Софи вызвала Хэзел на примерку, и Фиалка зашипела:
– Невозможная девица! Настоящее полено, если не произносит текст роли! А ведь какая актриса! Играет просто великолепно. Хьюго, дорогой мой, чувствую, мне придется попотеть.
– О Фиалка, дорогуша, я и представить не могу тебя потную! – немедленно отреагировал Хьюго и добавил, кивнув в сторону Софи: – Мне кажется, сейчас твоя очередь.
– Я же сто лет назад ей все размеры свои отдала! – фыркнула Фиалка и двинулась к Софи, широко раскинув руки, точно жертва, готовая к распятию.
– Минутку, Фиалка. – Софи взяла чашку кофе и сделала большой глоток. – Извини, сижу на антигистамине против сенной лихорадки, и если не буду пить кофе, то попросту рухну.
– По крайней мере на меня не чихаешь, – покорно ответила Фиалка.
– Боже, Фиалка, какая у тебя талия! – с завистью проговорила Софи.
– Ну, это ненадолго, если она не слезет с печенья, – заметил Хьюго. – Эй, дорогуша, чтобы спасти твою фигуру, я съем последнюю.
– Подлец! Я специально ее припасла. У меня прививка от конфет! – прокричала Фиалка в ответ и громким шепотом сообщила Софи: – Я нашла одну изумительную диету. Расскажу, когда останемся наедине. – И она с притворной злобой глянула на Хьюго. – Действует мгновенно, так что можно есть все, что душе угодно.
– И как же, интересно, она называется? Диета для обжор? – хихикнул Пол-Лизандр.
– Иди-ка ты к… Мэттью, – посоветовала ему я. – У него точно такое же чувство юмора.
Фиалка не слышала глупой шутки Мэттью про Гоа. Тем не менее, почувствовав, что я на ее стороне, она дружелюбно мне улыбнулась, Я невольно поддалась ее обаянию:
– Правда, Софи, зачем перемеривать лишний раз?
– Я всегда так делаю, на всякий случай, – пробормотала Софи, записывая цифры в блокнот. – С тех пор как поняла, насколько люди переоценивают объем своих бедер.
– Хорошо, что ты не работаешь в налоговой инспекции, – заметила я.
Услышав слово «налоговая», вся актерская братия, не входившая ни в какие профсоюзы, дружно побледнела.
– Вот что на вас всех действует почище Макбета на кладбище, – прошептала я Хьюго, тоже остолбеневшему от ужаса. – Так что я там с викарием должна была сделать?
– Трахнуть – но только если я буду подглядывать, – немедленно оживился Хьюго. – И только в том случае, если на нем будет сутана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.