Нора Робертс - Улыбка смерти Страница 17

Тут можно читать бесплатно Нора Робертс - Улыбка смерти. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Робертс - Улыбка смерти

Нора Робертс - Улыбка смерти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Улыбка смерти» бесплатно полную версию:
Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляя совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас – только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой может стать и она сама…

Нора Робертс - Улыбка смерти читать онлайн бесплатно

Нора Робертс - Улыбка смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

Пибоди понимающе кивнула.

– Другой полицейский на вашем месте закрыл бы дело сразу. Самоубийство, и точка.

– Но мы с вами, Пибоди, не такие.

Ева взглянула в сторону улицы, где столкнулись два автомобиля. Зазвенело разбитое стекло, оба водителя выскочили из своих покореженных машин и стали орать друг на друга.

Ева спокойно доедала свой ланч, а водители становились все более агрессивными. Вокруг, как назло, не было видно ни одного полицейского. Мрачно усмехнувшись, Ева скомкала картонный поднос и передала его Пибоди.

– Бросьте все в мусоросборник, а потом поможете мне разобраться с этими идиотами.

– Мэм, у одного из них в руках бейсбольная бита. Может, мне вызвать подмогу?

– Не надо. – Ева встала, потирая руки. – Сама разберусь.

Когда несколько часов спустя Ева выходила из здания суда, плечо еще немного ныло. Обоих водителей к этому времени, скорее всего, уже освободили, чего уж точно не случится с детоубийцей, по делу которой давала показания Ева. Этой стерве грозило как минимум пятьдесят лет заключения. Что Еву радовало.

Она повела плечом и поморщилась от боли. Водитель не собирался ее калечить, он только хотел размозжить голову своему противнику, а Ева попала под руку. И все же, пожалуй, справедливо, что их обоих на три месяца лишили водительских прав.

До здания суда ее довезла Пибоди, а теперь приходилось вести машину с больным плечом. Впереди ехал туристический автобус, из которого доносились выкрики – как всегда, о весах правосудия, мимо которых он проезжал. «И все-таки, – подумала Ева, – порой эти весы, хоть ненадолго, но уравновешиваются».

Загудело устройство связи.

– Даллас слушает.

– Это доктор Моррис.

Еве нравилось работать с этим медэкспертом, у которого были совиные глаза с тяжелыми веками, короткая аккуратная бородка и зачесанные назад иссиня-черные волосы. Еве он нравился. Иногда она злилась, что Моррис медленно работает, но делал он все удивительно тщательно.

– Вы закончили отчет по вскрытию Фицхью?

– У меня возникла одна проблема.

– Проблемы меня не интересуют, меня интересует отчет. Может, вы перезвоните мне в кабинет? Я как раз туда еду.

– Нет, лейтенант, вы едете к нам. Мне необходимо вам кое-что показать.

– У меня нет времени заезжать в морг.

– Постарайтесь его найти, – сказал доктор Моррис и отключил связь.

Ева скрипнула зубами. «Какой зануда», – мрачно подумала она, но маршрут изменила.

Снаружи здание городского морга в Нижнем Манхэттене походило на такие же каменные коробки по соседству. Его специально перестроили, чтобы оно не выделялось: никому не нравится думать о смерти, портить себе аппетит, выскакивая в обеденный перерыв в закусочную на углу. Подумаешь о телах, распластанных на оцинкованных столах в прозекторской, и кусок в горло не полезет.

Ева вспомнила, как впервые вошла в черную железную дверь морга: ее вместе с другими новобранцами привезли ознакомиться с этим заведением. В отличие от многих своих соучеников она уже встречалась со смертью лицом к лицу, но никогда раньше не видела, как расправляются с трупами в морге.

В одной из прозекторских была галерея, с которой студенты, новички-полицейские и журналисты могли наблюдать процедуру вскрытия. Кроме того, перед каждым креслом стоял монитор, показывающий происходящее крупным планом. Не у всех, правда, хватало мужества за этим наблюдать. Большинство второй раз сюда не приходило, а некоторых и вовсе приходилось выносить.

Ева тогда вышла на своих ногах и возвращалась сюда неоднократно, но визитов в это заведение старалась по возможности избегать.

На сей раз ей нужно было идти не в анатомический театр, а в лабораторию: там в основном работал доктор Моррис. Ева прошла по коридору с кафельными стенами и зелеными полами, где, как всегда, пахло смертью. Этот запах невозможно было уничтожить никакими дезинфицирующими средствами, он сочился из любой щели, из-за каждой двери, напоминая попавшим сюда о бренности жизни.

Медицина к двадцать первому веку победила множество болезней, а новейшие технологии последних десятилетий помогали человеку и в старости выглядеть привлекательно. Теперь смерть можно было встретить без морщин, без старческих пигментных пятен на руках, без распухших от артрита суставов. Но все же рано или поздно она настигала любого.

Для большинства попавших сюда это случалось раньше, чем им хотелось бы.

Лаборатория представляла собой мрачную, заставленную оборудованием комнату без окон. На металлическом подносе были выложены в ряд устрашающего вида инструменты: скальпели, ножницы, пилки, зажимы. Посреди комнаты стоял стол, опутанный пластиковыми трубками, по которым жидкости для анализа поступали в вакуумные контейнеры. На столе лежало тело Фицхью, располосованное крест-накрест.

Моррис в белом халате сидел, уставившись в монитор. Ева понимала, что, поскольку он позвонил ей лично, случилось что-то необычное.

– Доктор Моррис!

– А-а-а, лейтенант, – ответил он, не оборачиваясь. – Никогда ничего подобного не видел, хотя вскрытия провожу уже лет тридцать, не меньше. – Он развернулся, не вставая с вертящегося стула. Под халатом у него были свободные брюки и футболка ярких, даже кричащих цветов. – Неплохо выглядите, лейтенант.

Он улыбнулся ей легко и обаятельно, и она улыбнулась в ответ.

– Да и вы выглядите замечательно. А где же ваша борода?

– Сбрил. Решил, что она мне не идет. – Доктор провел ладонью по гладковыбритому подбородку. – Но, оказывается, я терпеть не могу бриться. Как прошел медовый месяц?

Ева машинально сунула руки в карманы.

– Отлично. У меня сейчас по горло работы, Моррис. Что вы мне хотели показать такого, о чем нельзя сказать по телефону?

– Некоторые вещи лучше увидеть воочию. – Он подкатил свое кресло к столу, к голове Фицхью. – Что вы наблюдаете?

– Мертвое тело.

Моррис удовлетворенно кивнул.

– Можно сказать, классический случай смерти от потери крови. Возможно, самоубийство.

– Возможно? – настороженно переспросила Ева.

– На первый взгляд – это самоубийство. В организме нет следов приема наркотиков, содержание алкоголя – минимальное, нет ран или синяков, что указывало бы на самооборону. Он не утонул, положение надрезов на руке… – Моррис подъехал поближе и приподнял одну из рук Фицхью. Раны на ней напоминали надпись на древнем языке. – Все говорит о том, что они были нанесены самим погибшим. Сделаны правой рукой, чуть с наклоном. – Он показал, как это могло происходить. – Движения были быстрыми и четкими, надрезы глубокие, задета артерия.

Ева уже видела и даже фотографировала эти раны, но сейчас снова стала их внимательно рассматривать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.