Тиффани Сноу - Поворот ко мне Страница 17
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Тиффани Сноу
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 102
- Добавлено: 2018-08-09 15:01:42
Тиффани Сноу - Поворот ко мне краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тиффани Сноу - Поворот ко мне» бесплатно полную версию:Когда Кэтлин Тёрнер, курьер престижной юридической фирмы в Индианаполисе, начинает встречаться со своим боссом, она знает на какой риск идёт. Но, к сожалению, существует то, о чём девушка не догадывается, и это может стать для неё смертным приговором. У её бойфренда влиятельного юриста Блейна Кирка есть секреты – секреты смертельного характера, которые могут положить конец их отношениям даже до того, как они начались. Кто-то начал преследовать и терроризировать Кэтлин, вынуждая Блейна идти на сделку с совестью с далеко идущими для него последствиями, и Кэтлин должна успеть найти правду за паутиной лжи прежде, чем её время и удача истекут. В противном случае она обречена заплатить слишком высокую цену за свою любовь к Блейну Кирку.К несчастью для Кэтлин, убийца стремительно перешёл к завершающей фазе смертельной игры, в которой он сделал её своей мишенью и… нажал на курок.
Тиффани Сноу - Поворот ко мне читать онлайн бесплатно
***
Медленно возвращаясь к реальности, я осознала сразу несколько вещей – моё обнажённое тело было укрыто чем-то тёплым, и мне что-то тихо говорил Блейн.
Блейн.
Мои глаза открылись, и я увидела, что он сидел рядом, не сводя с меня глаз.
– Блейн, – выдохнула я, – спасибо Господи, ты в порядке.
Я с трудом смога освободить руку и потянулась к нему. Он тут же сжал мою ладонь в своей.
– Я в порядке? – в его голосе слышалось недоумение. – Боже, Кэт… – Он провёл пальцами по волосам, шумно выдохнув.
– Что-то не так? – его реакция вызвала у меня замешательство. Казалось, его обычный самоконтроль куда-то исчез.
– Что с тобой случилось? – спросил он, игнорируя мой вопрос. – Почему ты не вернулась к магазину, как должна была?
– Заблудилась, – призналась я, отводя неловкий взгляд в сторону. – А потом провалилась под лёд. Мне… жаль, Блейн.
Последовало секундное молчание, после чего он хрипло выдохнул:
– Это мне следует извиняться перед тобой. – Он лёг рядом со мной, крепко притянув меня к себе вместе с лоскутным одеялом. – Мне не следовало тебя отпускать одну.
– Ты хотел как лучше, – замотала я головой, пытаясь его оправдать. – Всему виной мой… топографический кретинизм.
Блейн отстранился, чтобы лучше меня видеть. Угол его рта слегка дёрнулся вверх, и он осторожно убрал волосы с моего лба.
– Значит, твоему… мм, ориентированию нельзя доверять. Хорошо, что теперь мне об этом известно.
– Боже, я так рада, что ты в порядке, – тихо вздохнула я. – Меня мучил страх, что тебя ранили, а я так и не смогла позвать на помощь.
Блейн покачал головой.
– Со мной всё хорошо, как видишь. Стрельба прекратилась через несколько минут после того, как ты ушла. Я пытался найти тебя, но из-за снегопада быстро потерял твой след.
– Тот, кто в нас стрелял… он нашёл меня, – произнесла я, с содроганием вспомнив встречу на реке. – Он направил на меня пистолет в тот момент, когда подо мной треснул лёд, и я провалилась в воду.
– Он целился в тебя, когда ты упала в воду? – Голос Блейна был ровным и металлическим.
Я медленно кивнула.
– Но потом ушёл, и я смогла выбраться.
Глаза Блейна закрылись, и он устало провёл рукой по лбу. За выходные нам пришлось пережить слишком много драмы, больше, чем можно было себе представить. Видя, что Блейн был погружён в мрачные мысли, я тревожно отвела взгляд в сторону, только сейчас заметив, что мы находились в комнате с ярко-вишнёвыми стенами, на фоне которых контрастно выделялась белая мебель.
– Где мы находимся? – спросила я с любопытством, рассматривая красивое лоскутное одеяло, укрывавшее моё тело.
Блейн, подняв голову, вздохнул:
– На втором этаже магазина «Цитадель». Джордж и его жена Марта…
У меня вырвался нервный смешок:
– Серьёзно? – прервала его я, вскинув бровь. – Джордж и Марта? Только не говори мне, что их фамилия Вашингтон.
Губы Блейна дрогнули в слабой усмешке.
– Нет, я так не думаю. Тем не менее, они помогали мне организовать твои поиски как раз, когда ты вышла из леса. Они также любезно предоставили нам эту комнату, чтобы ты могла согреться.
– Очень мило с их стороны, – кивнула я, на мгновение задумавшись. – Как ты думаешь, они сделают нам скидку на покупку ёлки?
Блейн несколько секунд просто на меня смотрел.
– Что? – спросила я, встретившись с ним взглядом. – Мне кажется, они должны сделать нам скидку, разве нет?
– Абсолютно, – согласился Блейн с непроницаемым выражением лица, заставив меня усмехнуться.
Нас прервал стук в дверь, и в комнату вошла пожилая женщина, одетая в потёртые джинсы и вязаный зелёный свитер.
– О, как хорошо, что ты уже проснулась, – улыбнулась она, поставив небольшой поднос на стол рядом с кроватью. Она многозначительно взглянула на Блейна, который крепко прижимал меня к себе.
– Видите, молодой человек, я же говорила, что с ней всё будет хорошо. Ничего такого, что не смогли бы вылечить тёплое одеяло, чай и забота.
На губах Блейна дрогнула улыбка:
– Вы были правы, Марта, – согласился он, и его руки сжались вокруг меня сильнее.
– Ну, разумеется, права. Выпей чай, милая, чтобы скорее согреться. Твоя одежда скоро высохнет. Если вам понадобится что-нибудь ещё, обязательно дайте мне знать, – проинструктировала она нас, направляясь к двери.
– Спасибо вам большое, – поблагодарила я её, глубоко вздохнув. – Извините за доставленные вам неудобства.
– Никаких неудобств, дорогая, – ответила Марта, прежде чем закрыть за собой дверь.
Осторожно подняв дымящуюся кружку, Блейн протянул её мне:
– Выпей, тебе пойдёт на пользу.
Прижимая одеяло к груди, я сделала несколько небольших глотков. Чай был очень вкусным, и я постепенно выпила всю кружку.
– Проголодалась? – спросил Блейн, убрав локон волос за моё ухо.
Я покачала головой.
– Сколько сейчас времени? Я долго была без сознания?
– Около тридцати минут, – негромко ответил Блейн.
– О, – выдохнула я с облегчением, – я опасалась, что гораздо дольше.
– Мне показалось, что это было гораздо дольше, – пробормотал Блейн, словно про себя.
Я запрокинула голову, чтобы его увидеть, и наши взгляды встретились. Пальцы Блейна слегка перебирали мои волосы, и его лицо подёрнулось серьёзностью, не оставившей и следа от нашего недавнего подшучивания.
– Что случилось? – тихо спросила я, почти страшась услышать его ответ.
Блейн покачал головой, избегая моего взгляда и наблюдая за движениями своей руки.
Когда он так и не ответил, я решила подступиться с другой стороны.
– Почему кому-то понадобилось в нас стрелять?
– Честно говоря, я не имею ни малейшего представления.
Блейн, наконец, встретился со мной взглядом, и мою грудь сдавило от мрачных эмоций, отражавшихся на его лице. Казалось, что он хотел сказать что-то ещё, но вместо этого его губы поджались в твёрдую линию.
– Может, я обречена притягивать неприятности? – с мрачной иронией спросила я, шутя только наполовину. Не слишком уверенная, что именно стало причиной неожиданно возникшего между нами напряжения, я пыталась хотя бы немного развеять его мрачное настроение.
Блейн мне не ответил. Вместо этого он притянул меня к себе сильнее, и его губы нашли мои. Его поцелуй не был мягким или нежным. Он требовал, сминал, и я больше не чувствовала холода, когда его руки двинулись под одеяло, воспламеняя мою кожу и освобождая от покровов окутывавшего меня кокона. Когда его губы двинулись к моей шее, он подхватил меня за талию и усадил поверх своих бёдер. Моё дыхание стало прерывистым, мой пульс набирал обороты, и я подавила стон, когда его руки поднялись к моей груди.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.