Лиза Чайлдс - Тайна свадебных платьев Страница 17
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Лиза Чайлдс
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-06805-7
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 41
- Добавлено: 2018-08-09 16:21:04
Лиза Чайлдс - Тайна свадебных платьев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Чайлдс - Тайна свадебных платьев» бесплатно полную версию:Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…
Лиза Чайлдс - Тайна свадебных платьев читать онлайн бесплатно
– Во всех новостях говорят про вас обоих, Ребекка, – обратился к ней несостоявшийся зять. – Мои поздравления.
– Новость только вышла в эфир, – заметил Джаред. – Ты бы не успел так быстро появиться здесь, если…
Если только он уже не был где-то поблизости и не следил за Беккой, как ее и предупреждали. Но зачем ему нужно было предупреждать ее о своих действиях? Просто чтобы поиграть? Или еще больше напугать ее?
– Мне позвонил Кайл Смит, – признался Гаррис, – сделал небольшой анонс своего сюжета.
– А вы с ним на связи, – подметил Джаред. – Должно быть, вы двое очень близки.
Гаррис усмехнулся:
– Я не очень-то жалую репортеров. Но мистер Смит располагает надежной информацией. А на вас он предложил мне подать в суд за клевету.
– Я не включал вас в число подозреваемых, – напомнил Джаред.
Гаррис покачал головой. Несмотря на широкую улыбку, в тяжелом взгляде его темных глаз отражалась неприязнь.
– Но вы допрашивали меня, и СМИ предположили, что я был под подозрением.
– Лекси была вашей невестой.
– Да, была, – кивнул Гаррис. – Вы снова открыли дело Александры?
– Лекси, – поправила его Бекка. Она говорила низким, исполненным ненавистью голосом.
Гаррис не обратил на нее никакого внимания и продолжал обращаться к Джареду.
– Вы меня поэтому искали?
– Я так и не закрыл дело Лекси, – пояснил Джаред.
Гаррис пожал плечами:
– Но у вас не могло появиться новых улик по такому старому делу. У вас даже тела нет.
Гаррис презрительно фыркнул, и Джаред почувствовал прилив ярости. Когда Лекси исчезла, вместо того, чтобы переживать или беспокоиться, он разозлился. Потому Джаред и вычеркнул его из списка подозреваемых: если бы Гаррис убил свою невесту самостоятельно или нанял кого-нибудь для этого, он бы не стал злиться из-за ее исчезновения. Он бы был счастлив.
– На самом деле я хотел уточнить, где вы находились в тот день, когда исчезла Эйми Уилксон. – Джаред выяснил точную дату и время, когда кричащую и вырывающуюся Эйми похитили из примерочной свадебного салона.
Гаррис широко улыбнулся:
– Я был вместе с Присциллой Стихауэр. Мы уехали на выходные за город в небольшой отель. Я могу дать вам ее телефон. – Гаррис посмотрел на пистолет, который Джаред продолжал держать в руках. – Если у вас есть чем записать…
– Это алиби ты тоже купил? – спросила Ребекка.
Гаррис наконец-то удостоил ее своим вниманием.
Он посмотрел на Ребекку таким тяжелым, полным ненависти взглядом, что Джаред на всякий случай покрепче сжал пистолет.
– Конечно нет, – ответил Гаррис. – Присцилла – моя невеста.
Значит, на этот раз его алиби не такое уж железное, как тогда, после исчезновения Лекси. Джаред решил непременно допросить Присциллу Стихауэр. Тут ему могут очень пригодиться фотографии, найденные в дневнике Лекси.
– В любом случае алиби мне ни к чему, – добавил Гаррис. – Я не был знаком с Эйми Уилксон.
– Лекси так не считает, – заявила Бекка.
Гаррис посмотрел на нее с жалостью и отвращением, будто она заявила, что говорила с сестрой.
– Александра мертва.
Тело Лекси так и не нашли, но, судя по всему, Гаррис был твердо убежден, что девушки не было в живых. Быть может, он знал, где покоятся ее останки? Или он просто наслушался репортеров?
– Она написала об этом в своем дневнике, – объяснила Ребекка. – Лекси утверждает, что ты познакомился с Эйми и она тебе не понравилась.
Гаррис пожал плечами:
– В ее дневнике было много вранья.
Если Джаред расскажет Гаррису о тех фотографиях, он точно последует совету Кайла Смита и подаст на него в суд за клевету. Мауэри был настроен решительно.
– Ну так что, значит, вы теперь собираетесь пожениться?
Ребекка ахнула, и Джаред начал настойчиво выпроваживать незваного гостя, но Гаррис не сдавался.
– Раз уж у вас общий ребенок, вы должны это сделать.
Наконец Джареду удалось полностью вытолкать его за дверь.
– И не тяните с этим! – крикнул напоследок Гаррис.
Джаред вышел вслед за ним и закрыл за собой дверь, чтобы Мауэри не смог больше говорить с Ребеккой.
– Чего ты, черт возьми, добиваешься? – спросил Джаред.
Гаррис пожал плечами:
– Я не понимаю, о чем вы, агент Белл. Разве я не могу просто желать счастья сестре Александры?
– Если бы это было так, вы бы не ошивались возле ее дома, зная, как она к вам относится. – Джаред пристально посмотрел на Гарриса. – Это ведь вы, да?
Мауэри наконец-то отступил от двери, уйдя со света. Он направился вдоль дороги к своей машине, припаркованной где-то в темноте.
– Вы уже вычеркнули меня из списка подозреваемых, агент Белл, – напомнил он Джареду. – Вы сами так сказали.
Джаред проследовал за ним.
– В деле Лекси – да, – пояснил он. Наверное, не стоило этого делать. Он собирался еще раз перепроверить его старое алиби и конечно же его алиби по делу Эйми Уилксон.
– Всех этих девушек убил один человек, – заявил Гаррис. – Это ваши слова. По крайней мере, так их передал Кайл Смит.
Чертов Кайл Смит. Его Джаред тоже собирался допросить. С какого перепуга этот тип раздает всем кому не попадя адрес Бекки и Алекса?
– Это ты угрожал Бекке, – заявил Джаред.
– Кто-то угрожает Ребекке? – Казалось, что Гарриса действительно удивила эта новость. Или, быть может, он неплохой актер. – Кому это нужно? Хотя…
Джаред ждал, наблюдая за Гаррисом в опускающейся темноте.
Гаррис открыл дверь своего арендованного автомобиля. Свет из салона упал на тротуар.
– Может, вы уже обручены? Или она не говорила, что родила от тебя сына? – удивился Гаррис. – Должно быть, она гораздо больше похожа на свою сестру, чем я думал. У Александры тоже были секреты.
– Да, были, – согласился Джаред. Она должна была рассказать родным, что Гаррис бил ее. – Не забудь отправить мне телефон своей невесты.
Джареду было наплевать, подаст ли Гаррис на него в суд или нет. Он обязан предупредить эту женщину.
* * *Дрожащими руками Ребекка натянула одеяло на спящего сына. Алекс уснул в своей кроватке, несмотря на то что в их дом приходил убийца. Очевидно, ребенок чувствовал себя в полной безопасности.
Ребекке очень хотелось того же. Она дрожала и решила прилечь рядом с сыном, обнять малыша – так ей было спокойнее. Скрипнула входная дверь. Ребекка вскочила с кровати и поспешила в гостиную. Посреди комнаты стоял Джаред. Больше никого не было.
– Он ушел?
– Да.
– Но ты не можешь гарантировать, что он не вернется, – добавила она. Ребекка не хотела оставаться в этом доме. – Нам с Алексом придется уехать.
– Я вызвал охрану, вы будете в безопасности, – заверил ее Джаред.
Ребекка почувствовала бы себя в большей безопасности, если бы Джаред не уходил. Но она уже объявила ему, что он не может остаться у нее на ночь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.