Энни Соломон - Затемнение Страница 17
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Энни Соломон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-10 12:58:03
Энни Соломон - Затемнение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энни Соломон - Затемнение» бесплатно полную версию:Аннотация Еще месяц назад Марго Скотт была продавщицей книг. У нее были друзья и семья. И вдруг теперь она никак не может вспомнить последние четыре недели своей жизни, близкие люди куда-то исчезают, а сама она становится главной подозреваемой в убийстве. Когда на нее нападают, она отбивает атаку с невесть откуда взявшейся сноровкой. Саму Марго не выпускает из виду агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, который никак не может решить, кто эта таинственная женщина — убийца или орудие в чьих-то руках. Опираясь друг на друга, эти два одиночки понимают, что доверие — единственная их надежда на выживание. Поскольку и хороших парней, и плохишей объединяет нечто общее. Они все хотят, чтобы Марго умерла, и чем скорее, тем лучше. Перевод: Karmenn Редактор: Reine deNeige. Перевод выполнен для сайта: http://lady.webnice.ru/
Энни Соломон - Затемнение читать онлайн бесплатно
И еще…
Марго ворвалась в неубранную спальню и стала рыться в куче вещей на полу.
Где же, черт возьми, джинсы?
Она перетрясла всю висевшую в шкафах и сваленную на полу гардеробной одежду: ничего, кроме серых слаксов, темно-синих слаксов, черных слаксов…
Взвыв, запустила какими-то подвернувшимися брюками через всю комнату. Она даже одеться не может без особых проблем.
«Забудь. На это нет времени. Нужно кое-куда съездить».
Вытащив первые попавшиеся под руку штаны, стянула майку и надела какую-то блузку. На ходу застегивая ее, сбежала вниз по лестнице и выскочила из дому.
У бетонного тротуара все еще стоял «таурус», и секунду Марго с сомнением смотрела на него. Однако нащупала в сумке ключи, и, решив, что они похожи на автомобильные, сунула в замок. Подошли. Ее охватило облегчение.
Марго села за руль, завела мотор и тронула с места. На углу повернула и отправилась по Фоксхолл. В зеркале заднего вида отражался двигающийся в арьергарде «кроун вик».
Черт.
Мисс Скотт ехала осторожно, не упуская из виду «хвост». Через три квартала на перекрестке движение регулировал светофор. Вот он переключился с зеленого на желтый. Быстрый взгляд в зеркало. Есть ли у нее время? Повезло — дорога после светофора была чистой.
Вдавлена педаль газа, завизжали шины — и рывок на желтый в момент, когда тот сменился на красный. Погоня пыталась проскочить следом, но дорогу перекрыл перекрестный транспорт.
Марго улыбнулась. Наконец-то что-то по ее вышло.
Дорога к «Аргайл Тауэрс» шла через Ки-Бридж в Росслин и Пентагон-сити. На фоне вечернего неба виднелись очертания громадных скоплений высоких жилых и офисных корпусов. Магазины и рестораны теснились бок о бок и обрамляли Арми-Нави-драйв. Ослепляя в темноте глаза яркими неоновыми вывесками, стояли открытыми бары.
Две минуты спустя, оставив позади огни, Марго въехала на тихую улицу жилых домов: Арлингтон-Ридж-роуд. Та заканчивалась крутым склоном, и на вершине холма стояло здание из стекла и бетона. Под самой крышей черным шрифтом было выведено: «Аргайл Тауэрс». Надпись освещалась крошечными прожекторами.
Отсюда дорога делала резкий поворот на гребень. Вдоль этой ее части тянулся лишь лес. Ни тротуаров, ни стоянок. Маленький парк перетекал на территорию дома, и мисс Скотт направилась под зеленый полог, чтобы осмотреть постройку.
Двадцать этажей, один вход. Поднимаясь по гребню, она миновала врезанный в склон подземный гараж, который, должно быть, находился в задней части многоэтажки. Значит, второй вход был оттуда.
Здание с парком хорошо освещались, но то и другое выглядело пустынным. Марго вышла из машины.
Исторически место носило название Проспект-Хилл. Когда-то здесь стоял особняк кирпичного фабриканта, и отсюда открывался раздольный вид на север, восток и запад. С высоты просматривалось шоссе 1-395: гудевший поток машин, огни передних фар, в беспрерывном движении пронзавших ночь. Через дорогу, подобно выбеленным костям в лунном свете, сияли белые обелиски Арлингтонского национального кладбища. Справа от зрительницы сквозь голые ветви деревьев внизу виднелся ровный участок в десятки акров, который занимали огромные клинья Пентагона. Далеко за рекой сверкал и переливался Дистрикт (сокращенное название округа Колумбия — Прим. пер.) — где-то ярко, где-то тусклее. Лившийся изнутри мемориала Линкольна слабый свет освещал темные силуэты перед памятником. Надо думать, верхушки деревьев.
Панорама была такой, что захватывало дух, перед Марго простиралось сердце страны. От чего-то, чему она не могла дать названия, по ней пробежала дрожь. На душе стало тяжело, словно она забыла какой-то долг. Невесть откуда в голове вспыхнули картины. На воде лодки. Покрытый брезентом груз. Запах рыбы.
В горле забился пульс. В темноте Марго не видела Потомак, но посмотрела туда, где он должен быть. Уж не там ли она провела последний месяц? На реке? Зачем? Что там могла делать?
Она порылась в памяти, страстно желая отыскать хоть намек, хоть какой-то ключ, где была и что происходило. Но даже короткие вспышки, которые только что возникали перед глазами, исчезли.
Марго подавила вопль разочарования. Что с ней случилось? Почему она не может вспомнить?
Она повернулась кругом, требуя ответа у здания, но громадина хранила молчание.
Оставив в покое осмотры и вопросы, полуночная посетительница отправилась к входу. Парадная дверь вела в небольшой, на одного человека, тамбур. Крошечную комнату отделяла от внутренней части вторая — стеклянная — дверь. Через нее виден был вестибюль в приглушенном, мягком освещении. В центре столов темного дерева стояли пышные цветочные композиции. Путь в помещение украшали выбранный со вкусом ковер и мягкая мебель.
Кто здесь живет? Почему звонили ей?
Марго тронула дверь. Закрыто. Сбоку стоял узкий ящик, похожий на считывающее устройство для кредитки. Карточка-ключ. Ей нужна карточка-ключ, чтобы войти. То же самое, наверно, требуется и для гаражного входа.
Вернувшись в «таурус», она села, откинула голову на спинку сидения и закрыла глаза. Сказали, что офис откроется в восемь. Ночь предстояла долгая.
Глава 18
Из леса на склоне Арлингтон-Ридж-роуд агент Уайз, зевая, проверил GPS-навигатор. Марго все еще находилась там, где и была час назад: в своей машине, о чем свидетельствовало монотонное пиканье.
Джейк вытащил прибор ночного видения и стал наблюдать за подопечной через маленький бинокль. Со своей позиции за деревьями он решил, что та спит, голова ее покоилась на спинке сидения. Мысленно Уайз застонал. Любая кровать, даже койка в комнате слежения, была бы куда удобней.
Да, он был зол как черт. Всю ночь напролет пас задницу этой Скотт. Кто бы не разозлился?
А самое худшее, что все это было уже знакомо. Слишком знакомо. Ложь, вечное представление «Какая я крутая». Джейк видел такие же мины у другой женщины, и теперь она мертва.
Он мысленно выругался, не желая снова думать о Дани.
Что, черт возьми, Марго вообще забыла в Арлингтоне?
Логично предположить, что ждет кого-то, но она здесь уже пару часов.
Кто бы это ни был, если вообще существовал, он опаздывал. И зачем ждать невесть где, припарковав задницу почти посреди улицы?
Джейк уже чуть не убрал прибор, когда цель вздрогнула. Наблюдатель сосредоточился и внимательно присмотрелся. Не просто вздрогнула, а дернулась, словно невидимая рука сдавила ее. Еще раз и еще.
Он быстро изучил пространство вокруг ее машины. Никаких следов, никаких лазерных наводок. Ничего и никого.
Тут его осенило: Марго спала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.