Карен Робардс - Секс лучше шоколада Страница 19

Тут можно читать бесплатно Карен Робардс - Секс лучше шоколада. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карен Робардс - Секс лучше шоколада

Карен Робардс - Секс лучше шоколада краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Робардс - Секс лучше шоколада» бесплатно полную версию:

Карен Робардс - Секс лучше шоколада читать онлайн бесплатно

Карен Робардс - Секс лучше шоколада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Робардс

По крайней мере раньше такого не было.

Джули затаила дыхание, ожидая неизбежного скандала. Сейчас Сид взорвется и наорет на нее, как он уже делал не раз в последнее время. И тут она вспомнила, что ей полагается спать.

И она ровно дышала – вдох-выдох, вдох-выдох, – как будто делала дыхательное упражнение для беременных. Так прошла еще минута. Наконец Сид медленно выдохнул воздух сквозь зубы, повернулся и ушел.

Ушел, и все.

Не сказав ни слова о ее пропавшей машине.

Он вообще не сказал ей ни слова до девяти часов утра, когда обычно уходил на работу, а она обычно возвращалась с утренней пробежки, которую этим утром пропустила, потому что не хотела первой «заметить» пропажу автомобиля. Отсутствие «Ягуара» «обнаружил» Сид, когда собрался уезжать на стройку. Он с ревом ворвался в дом и потащил ее вниз по лестнице, чтобы продемонстрировать взломанную дверь гаража и пустой бокс. Он топал ногами, ругался, устроил настоящую истерику. Ничего другого Джули от него и не ждала. Только она ждала всего этого пятью с лишним часами раньше.

"Он достоин «Оскара», – подумала Джули с несвойственным ей раньше цинизмом.

Впрочем, сама она тоже заслужила золотую статуэтку киноакадемии. Она разыграла удивление и полное недоумение, сделав вид, будто понятия не имеет, что сталось с ее машиной.

И все это время, пока она изображала неведение и пыталась утихомирить расходившегося Сида, Джули сознавала, что ее брак изжил себя. Потому что если бы его полуночная вылазка носила невинный характер, он закатил бы скандал в ту самую минуту, когда вернулся домой, то есть в три семнадцать утра.

«Попался», – подумала она, глядя в глаза Сиду, но не испытывая злорадного торжества. Она не хотела разоблачать Сида, она хотела жить с ним долго и счастливо до конца своих дней.

Только вряд ли он был счастлив. Да и она не была, вдруг сообразила Джули.

Все время, пока Сид бушевал, она смотрела на него отстраненно и бесстрастно, как на экзотическое животное в вольере зоопарка. Кто этот человек с редеющими темными волосами, холодными серыми глазами и заостренным, по-лисьи хитрым лицом? Джули с ужасом поняла, что он ей совсем чужой.

Возможно, она никогда его и не знала. Возможно, она со своей богатой фантазией превратила его в мужчину своей мечты, а он на самом деле никогда таким не был.

Мало того что Сид таким не был, он еще закатывал истерики, прямо как капризный ребенок. Когда взрослый мужчина колотит кулаками по стене и топает по полу кухни ногами, обутыми в тысячедолларовые итальянские башмаки ручной работы, – это не слишком привлекательное зрелище.

Очевидно, Сид ожидал другой реакции на свое представление, потому что он накинулся на нее, пока они вместе ждали прихода полиции.

– А тебя все это как будто и не волнует! – орал он, пока Джули резала банан в миксер для приготовления фруктового коктейля, заменявшего ему первый завтрак. Он уже был в новом темном костюме, она – все еще в халате.

– Это всего лишь машина, Сид.

Сохраняя ледяное спокойствие, она нажала кнопку миксера и посмотрела в глаза мужу. Пока он переваривал ее ответ, Джули с отчужденным интересом – единственное чувство, на которое она сейчас, по-видимому, была способна, – заметила, что его лицо оттенком уподобилось трем ярко-красным помидорам, созревавшим в горшке на подоконнике у него за спиной.

– Всего лишь машина?! Всего лишь машина?! Это всего лишь хренов «Ягуар», черт бы тебя побрал, идиотка! Да разве ты способна понять! Разве ты своими куриными мозгами можешь оценить все, что я для тебя сделал! Машина за пятьдесят тысяч, дом за миллион долларов, жизнь в обществе… Да тебе такое присниться не могло! Ты со своей нищей семейкой жила в ржавом трейлере, трущобная мразь! Что ты вообще понимаешь?

Тут появились два офицера полиции, и этому приходилось только радоваться, потому что ледяное спокойствие стремительно покидало Джули, сменяясь желанием запустить миксер в голову Сиду. Хорошая новость: она была в такой ярости, что лгать полиции оказалось совсем нетрудно. Она машинально повторяла: «Нет, офицер, я спала и ничего не слышала», а сама думала лишь о том, как ей хочется прикончить Сида. Плохая новость: ей больше не хотелось даже пытаться спасти свой брак.

А вообще-то, если хорошенько подумать, это была вовсе не плохая новость.

Так получилось, что она ушла на работу одновременно с полицейскими, разрываясь от желания выложить кое-кому все, что она о нем думает. Увы, за неимением адресата ей пришлось молчать.

Ну и слава богу. У нее руки чесались размозжить голову Сиду бейсбольной битой. «Надо взять себя в руки, успокоиться и все обдумать», – строго напомнила себе Джули. Все-таки существовал шанс, пусть и маловероятный, что она ошибается насчет того, чем Сид занимался прошлой ночью. Ну, допустим, насчет объезда своих новостроек он солгал. Но, может быть, он занимался каким-то совершенно невинным делом, о котором не хотел ей рассказывать.

Вдруг он планирует какой-то сюрприз на ее тридцатый день рождения? Ну нет, до ноября еще слишком далеко. Может, он работает добровольцем с полуночи до трех утра в ночлежке для бездомных? Смешно. Трахает дамочку, чей муж работает в ночную смену? Точно! Приз в студию! Дайте леди сигару за догадливость!

«В любом случае, – сказала она себе, сделав еще один глубокий вздох, – брак можно расторгнуть по-хорошему или по-плохому. А можно по-умному или по-глупому – все зависит от точки зрения». Если ее браку суждено быть расторгнутым, она сделает это по-хорошему. По-умному.

А это значит, что не надо пороть горячку. Джули приказала себе успокоиться. У нее встреча с клиенткой назначена на десять тридцать, и она уже опаздывает. И ей еще предстоит морока с украденной сумкой: надо аннулировать кредитные карточки, получить дубликат водительских прав…

Только дойдя до гаража, Джули сообразила, что ей не на чем ехать. Вся ее жизнь катится к чертям по ледяной горке, а у нее даже машины нет. Стиснув зубы, она повернулась на каблуках, снова вошла в дом и вызвала такси.

Как это похоже на Сила – забыть, что ей нужна машина, чтобы добраться до работы. Вернее, ему наплевать. Сид всегда думал только о себе, но до недавних пор она этого не замечала, потому что до недавних пор она сама тоже думала только о Сиде.

Все, больше этого не будет. Пора вспомнить о себе.

Что бы ни случилось, она встретит судьбу достойно, лицом к лицу. Будет высоко держать голову и улыбаться.

Но, очевидно, ей не удалось убедительно изобразить улыбку, потому что, когда Джули прошла через вращающиеся двери из стали и стекла в свой магазин и попала в безупречно белый демонстрационный зал, Мередит Хейни, одна из двух ее помощниц, отвернулась от вешалки с парадными конкурсными нарядами, чтобы поздороваться, да так и застыла с открытым ртом, не произнеся традиционное приветствие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.