Нора Робертс - Ночной эфир Страница 20
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-227-02938-6
- Издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-09 10:47:28
Нора Робертс - Ночной эфир краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Ночной эфир» бесплатно полную версию:Силла О'Роарки, успешная ведущая ночного эфира на радио, становится жертвой угроз телефонного маньяка. Не придав поначалу звонкам особого значения, девушка через некоторое время вынуждена обратиться в полицию с просьбой о помощи. Назначенный в защитники Бойд Флетчер влюбляется в Силлу и делает все возможное, чтобы завоевать ее, но она, пережив гибель родителей и боясь новых потерь, не желает строить серьезные отношения, хотя и чувствует, что в глубине души зарождается ответное чувство.
Нора Робертс - Ночной эфир читать онлайн бесплатно
— Пока не до конца. — Он залпом выпил полчашки и снова почувствовал себя человеком. Нужно поразмыслить о Силле. И лучше всего будет, если его мысли останутся в чисто профессиональной области. — Сколько у тебя еще времени?
Дебора взглянула на часы:
— Минут пять.
— Расскажи мне о ее бывшем муже.
— О Поле? — изумленно переспросила Дебора. — Зачем? — Не дав Бойду ответить, она покачала головой. — Вы же не думаете, что он как-то к этому причастен?
— Я рассматриваю ситуацию со всех сторон. Они… хорошо расстались?
— А разве так бывает?
Очень молода, но в уме ей не откажешь, подумал Бойд.
— Ну, расскажи мне.
— Ну, в их случае все было как обычно. Довольно банально. — Дебора немного поколебалась. Можно, конечно, представить все в наиболее выгодном для Силлы свете, и в ином случае она бы так и сделала, но сейчас речь идет о том, чтобы защитить ее. — Мне тогда было всего двенадцать, и Силла не особенно со мной откровенничала, но у меня сложилось ощущение, что это была инициатива Пола. Бойд облокотился о стол.
— Почему?
Дебора чуть смущенно пожала плечами.
— Он влюбился в другую. — Она вздохнула. Остается только надеяться, что Силла не расценит ее слова как предательство. — У них явно были проблемы еще до того, как я к ним переехала. Это случилось сразу после того, как погибли наши родители. Они поженились всего за несколько месяцев до этого, но… скажем так, медовый месяц быстро кончился. Силла делала карьеру на радио в Атланте, а Пол… Он был такой консервативный. И очень целеустремленный. Он решил стать членом местного законодательного органа, кажется, а имидж Силлы ему совсем не подходил.
— По-моему, все наоборот. Это он ей не подходил.
Дебора улыбнулась и подлила ему еще кофе.
— Я помню, как она старалась сохранить и работу, и семью. Ужасное было время для всех нас. Да еще на них свалилась ответственность за меня. Это тоже подлило масла в огонь. Лишний повод для ссор. Думаю, это только ускорило то, что и так должно было произойти. Спустя пару месяцев после того, как я стала жить с ними, Пол ушел и подал на развод. Силла не стала возражать.
Бойд постарался представить себе, что пережила Силла. В двадцать лет потерять родителей, остаться с сестрой-подростком на руках и расстаться с мужем.
— Мне кажется, это счастье, что она от него отделалась.
— Честно говоря, он никогда мне не нравился. Он был очень скучный. Никакой.
— Почему она вообще вышла за него замуж?
— Наверное, лучше спросить об этом меня, — раздался голос Силлы.
Глава 5
С прической Силла разобралась быстро и просто — собрала волосы в хвост. Лицо ее было открыто, и горящие гневом глаза выделялись особенно. Вдобавок к майке, в которой она спала, Силла нацепила желтые спортивные штаны. Сочетание цветов получилось ярким и жизнерадостным. Весьма обманчивое впечатление. Засунув руки глубоко в карманы, Силла сверлила Бойда испепеляющим взглядом.
— Силла. — Дебора выступила вперед. Она знала, когда с сестрой можно ссориться, а когда лучше не стоит. — Мы просто…
— Я слышала, что вы просто. — Силла перевела взгляд на Дебору и немного смягчилась. — Не переживай. Я знаю, ты здесь ни при чем.
— Да какая разница, кто здесь при чем, — пробормотала Дебора. — Мы просто за тебя беспокоимся.
— Ничего со мной не случится. Иди, Дебора, иначе ты опоздаешь. А у нас с детективом Флетчером, кажется, есть что обсудить.
Дебора сделала неопределенный жест и сочувственно посмотрела на Бойда. Затем поцеловала Силлу в щеку.
— Ну ладно. Все равно в это время суток ты не способна воспринимать разумные аргументы.
Силла решила не комментировать это заявление сестры.
— Смотри получи там высший балл.
— На это я и рассчитываю. Я собиралась вечером в кино с Джошем, и еще мы хотели где-нибудь поужинать, но в любом случае я вернусь до того, как ты придешь домой.
— Ладно. — Силла не двинулась с места, пока не услышала, как захлопнулась входная дверь. — Ну ты и наглец, Флетчер.
Бойд достал с полки еще одну чашку.
— Кофе будешь?
— Мне не нравится, что ты допрашиваешь мою сестру.
Он неторопливо налил кофе в чашку и поставил ее на стол.
— Разве это допрос? Я оставил резиновый шланг в другом костюме.
— Давай-ка проясним кое-что. — Не вынимая рук из карманов, Силла подошла к Бойду ближе. Руки в карманах она держала из опасения, что не выдержит и треснет его. — Если у тебя есть вопросы, задавай их мне. Дебору не втягивай.
— Дебора гораздо более общительна, чем ее сестра. Яйца у тебя есть? — Он открыл холодильник и сунул туда голову.
Силла подавила в себе порыв прихлопнуть его дверцей.
— Знаешь, несколько минут назад ты меня почти одурачил. Мне показалось, что в тебе есть что-то человеческое. Сочувствие, понимание.
Бойд выудил из холодильника полдюжины яиц, кусок сыра и остатки бекона.
— О'Роарки. Сядь и выпей кофе.
Силла ругнулась. Что-то мелькнуло в его глазах, тень чего-то неприятного и опасного. Однако он спокойно достал сковородку и принялся жарить бекон,
— Могла бы изобрести что-нибудь посильнее, — произнес он после пары минут молчания. — Я десять лет служу в полиции. Чтобы разозлить меня, нужно что-то покруче.
— Ты не имеешь права. — Силла говорила тихо, но голос ее будто кипел от ярости. — Не имеешь права заставлять ее вспоминать все это. Она была совсем ребенком, измученным и напуганным до смерти. Тот год был для нее сплошным адом. Неужели ты не понимаешь, как это жестоко?
- По-моему, она держится вполне нормально. — Бойд разбил яйцо в миску и смял скорлупу. — А вот у тебя как раз проблемы.
— Отстань!
Бойд схватил ее за руку так быстро, что она не успела увернуться.
— И не надейся. — Его голос был мягким и спокойным, но ясно было, что он едва сдерживает бешенство.
— То, что случилось тогда, не имеет отношения к тому, что происходит сейчас, а то, что происходит сейчас, — это единственное, что тебя касается.
— Это моя работа — определять, что и к чему имеет отношение. — Бойд с усилием взял себя в руки. Нет, это невозможно. Он еще не встречал человека, которому удавалось бы так часто и так эффективно выводить его из себя. — Расскажи мне все, и я решу, стоит ли копать в данном направлении. Бывших мужей всегда подозревают в первую очередь.
— Это было восемь лет назад. — Чтобы пристроить куда-нибудь руки, Силла схватила чашку с кофе и, естественно, расплескала его.
— Я узнаю все либо от тебя, либо от кого-нибудь еще. Но я узнаю. Так что разницы никакой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.