Джеки Коллинз - Смертельный соблазн: Лас Вегас Страница 21
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Джеки Коллинз
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-04-008839-6
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-09 15:20:35
Джеки Коллинз - Смертельный соблазн: Лас Вегас краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеки Коллинз - Смертельный соблазн: Лас Вегас» бесплатно полную версию:Три подруги журналистка Мэдисон, дизайнер Джеми и телезвезда Натали вновь встречаются в Лас-Вегасе В блистательном мире миллиардеров, популярных актеров и музыкантов каждая из женщин стремится поймать удачу, решить свои непростые проблемы Но как бы ни старались они обмануть свою судьбу, она настигает их везде — в постели с сынком миллиардера, в объятиях известного музыканта и даже во время интервью с будущим чемпионом мира…
Джеки Коллинз - Смертельный соблазн: Лас Вегас читать онлайн бесплатно
Собрав выигранные фишки, Джоэл подошел к телефону и позвонил в номер Керри. По ее заспанному голосу он понял, что разбудил девушку.
— В чем дело? — вяло спросила она.
— Ты еще не встала? — осведомился Джоэл.
— Нет, — после протяжного зевка ответила она.
— Ай-ай-яй, — неискренне посетовал он. — Значит, нам уже не удастся позавтракать со Скорсезе.
— Почему не удастся?
— У него назначена встреча, и он уже уезжает. Придется ловить его позже. Керри снова зевнула.
— Ну и ладно.
— Тебя когда-нибудь называли грязной старухой?
— Нет, Джоэл, и мне не хочется слышать это из твоих уст.
— Так назвала тебя Марика. Она вне себя от злости.
— Из-за чего?
— Из-за того, что мой старик от тебя без ума. Хорошо, что мы с тобой не трахаемся, иначе и я оказался бы в опале.
— А что я могу поделать, если он считает меня неотразимой! И, кстати, не он один, многие мужчины.
— Да, верно, но ты все равно лучше не перебегай дорогу этой азиатской надсмотрщице, иначе можешь оказаться в беде.
— Я просто трясусь от страха, — с издевкой проговорила она.
— Ладно, вылезай из постели, одевайся и спускайся вниз. Мы с тобой позавтракаем.
— С какой стати мне это делать?
— Господи, ну почему с тобой все время приходится спорить!
— Наверное, потому, Джоэл, что ты пробуждаешь во мне все самое низменное.
— Если ты действительно хочешь сделать карьеру в кино, мы должны многое обсудить, прежде чем встречаться со Скорсезе. Или ты намерена оставаться манекенщицей до конца жизни? Кино — вот твое будущее, и я тебе об этом уже говорил. Увидимся через полчаса в кафе внизу.
— До чего повелительный тон!
— Это составная часть моего обаяния.
— Побойся бога! Какого еще обаяния!
Джеми открыла глаза и застонала. Такого мучительного похмелья она не испытывала еще никогда. Подобное состояние для Джеми вообще было редкостью, и от этого ее страдания были тем более ужасны. Голова кружилась, каждая косточка ныла, во рту — словно крыса свила гнездо, а затем там же и издохла.
«О, боже! — подумала она. — Что я вчера вытворяла? Каких глупостей наделала?»А потом вспомнила: никаких. У Криса Финикса, к счастью, оказалась подружка, а это означает, что она, Джеми, не могла сделать ничего, о чем бы потом пожалела.
Стоило ей выбраться из постели и направиться в ванную, как зазвонил телефон.
— Алло! — вяло проговорила она в трубку.
— Привет, птичка.
Этот голос нельзя было спутать с другим.
— Крис?
— Он самый.
— А-а… привет.
Он сразу взял быка за рога.
— Вот какое дело. Эмбер поехала кататься на лошади, вот я и подумал: почему бы тебе не приехать?
— Прямо сейчас?
— Нет, завтра утром, ха-ха-ха! Конечно, сейчас.
— Зачем?
— Позавтракаем. Что может быть лучше вкусного завтрака в компании друга!
К тому времени, когда их самолет совершил посадку, рука Декстера была вся в синяках и царапинах. На каждой воздушной яме Розарита впивалась в нее своими длинными ногтями. Посадка тоже оказалась не из самых приятных, но Декстер, занятый своими мыслями, не обратил на это внимания. Он думал о Джем и играл в нескончаемую мысленную игру под названием «а что, если…».
Что, если он скажет Розарите: «Хорошо, я согласен дать тебе развод, если ты хочешь, но ребенка ты отдашь мне». Нет, она на это никогда не согласится. Она будет использовать ребенка в качестве козырной карты.
Что, если он получит главную роль в большой картине, получит кучу денег и откупится от Розариты? И это тоже не пройдет. Она ни за что не отдаст ему ребенка.
А что, если она родит, а потом ее случайно переедет грузовик? Нет, такая удача ему вряд ли улыбнется.
Получалось, что, если он хочет быть с Джем и в то же время хочет оставить себе ребенка, все его мечты — это всего лишь воздушные замки, которым никогда не суждено сбыться. А ребенка он хотел больше всего на свете, поскольку быть отцом — это… это… В жизни нет ничего более важного.
— Как себя чувствует наш малыш? — обратился он к Розарите, когда они ехали из аэропорта.
— Кто? — раздраженно переспросила она.
— Наш малыш, — повторил Декстер, удивляясь тому, как человек может постоянно находиться в плохом настроении. — Как поживает наш ребенок в твоем пузике?
— Что за чушь! — оборвала его Розарита. — Ты говоришь как полный дурак.
Даже беременность не смягчила ее.
Глава 11
Всю дорогу в отель Марта охала и ахала, действуя на нервы Розарите. «Неужели эта квашня не может хотя бы немного помолчать?»— думала та с едва сдерживаемой злобой.
Варумба все время жалась к Чесу. Розарита села сзади — ей было тошно находиться рядом с этой бабенкой.
Когда они стояли у стойки регистрации в отеле, Марта заметила в вестибюле Леонардо Ди Каприо в окружении толпы поклонников и едва не рухнула без чувств прямо на гостиничный ковер. Немного придя в себя, она завопила:
— Боже милостивый! Смотрите! Смотрите, кто идет!!! Мамочки, да что же это такое! В Беверли-Хиллз я видела Тони Кертиса, в Лас-Вегасе — Леонардо Ди Каприо! Мои подруги в клубе книголюбов ни за что не поверят, когда я им об этом расскажу. Ах, какая обида, что у меня нет с собой фотоаппарата!
Розарита мученически закатила глаза, хотя увидеть Ди Каприо, что называется, живьем было и для нее волнующим событием Он оказался ниже и выглядел значительно моложе, чем казался на экране, но разве это важно! Перед ней была звезда первой величины Розарита взяла Декстера под руку. Он, конечно, не бог весть что, но тоже артист, и его тоже узнают — по крайней мере, те, кто привык смотреть дневные телесериалы. Подождав, пока Чес закончит разговаривать с портье за стойкой, она подошла и громко сказала:
— Меня зовут Розарита Фэлкон. Портье поднял на нее глаза и вежливо спросил:
— Да, мэм, чем я могу вам помочь?
— Я подумала, вам не помешает знать, что мой муж, телезвезда Декстер Фэлкон, остановился в вашем отеле. Возможно, вы сообщите об этом своему отделу по связям с общественностью. Сейчас в город на боксерский поединок съехалось много знаменитостей, и, если будут устраиваться какие-то приемы, я хотела бы, чтобы приглашения нам передавали прямо в номер.
Высказавшись, Розарита развернулась на каблуках и, удовлетворенная, вернулась к мужу.
— Что ты там говорила? — спросил Декстер.
— Укрепляла твои позиции, — с мрачным выражением на лице ответила она.
— Какие еще позиции? — пробормотал Декстер.
Керри, само собой, заставила Джоэла ждать. Он сидел в кафе, размазывая по тарелке остывшую глазунью с беконом, и злился Что она там делает со своей внешностью — пластическую операцию? Полчаса превратились в час, а Керри все не было. Джоэл был глубоко оскорблен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.