Виктор Бэнис - Тени Страница 21

Тут можно читать бесплатно Виктор Бэнис - Тени. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Бэнис - Тени

Виктор Бэнис - Тени краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Бэнис - Тени» бесплатно полную версию:
Вампиры и призраки правят бал в книгах мэтра готического жанра Виктора Дж. Бэниса (псевдоним Ян Александр). Любовь и страсть часто граничат с преступлением и тайной. Динамика действия и острый драматизм придают его книгам особый аромат мистицизма, хотя все события происходят в нашем реальном мире.

Виктор Бэнис - Тени читать онлайн бесплатно

Виктор Бэнис - Тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Бэнис

Мадам Дивайна пришла в замешательство.

— Было два разных ответа, — сдавленным шепотом произнесла Мэгги.

— Тихо, — оборвала ее мадам Дивайна. — О Дух! Скажи нам, присутствует ли здесь еще чей-то призрак?

Два быстрых стука — отрицательный ответ. Я выждала мгновение и стукнула один раз.

И снова наступила тишина. Мы оказались в тупике. Я собиралась продолжать противоречить каждому ответу до конца сеанса. Очевидно, они не подготовили визуальных трюков, иначе уже прибегли бы к ним. По взволнованному взгляду Мэгги было видно, что удалось убедить ее в присутствии нескольких духов. Что касается Элизы и мадам Дивайны, я не собиралась их ни в чем убеждать.

Однако Элиза оказалась находчивей, чем можно было ожидать. Тишину нарушил ее стон. Сначала я подумала, что она хочет выдать его за голос призрака. Но это была бы слишком откровенная фальшивка даже для Мэгги. Мне было неизвестно, что иногда сеансы предполагали временное вселение духа в одного из присутствующих.

— Она входит в транс! — объявила мадам Дивайна с нескрываемым восторгом в голосе. — Тише, пожалуйста, мы не должны ей мешать!

— О-о-о! — стонала Элиза, качая головой из стороны в сторону.

— Говори! — приказала мадам Дивайна.

— Мама, — голос был низкий, гораздо грубее обычного голоса кузины. Должна признать, что у нее это отлично получалось — вещать глухим загробным тоном. — Мама...

— Да, да. Я здесь, — воскликнула Мэгги, подаваясь вперед. — Это ты, Бадди? Это действительно ты, а не кто-то другой?

— Да, это я, мама, — простонала Элиза. — Я пришел, чтобы... пришел, чтобы...

— Да! — торопила Мэгги. — Говори, я слушаю! Что ты хочешь сказать нам?

Я знала ответ еще до того, как Элиза произнесла его.

— ... предупредить тебя... предупредить тебя... чтобы Мари уехала. Она в опасности... Она в опасности... Пусть уезжает...

— Но, Бадди, — пыталась возразить Мэгги. — Позволь мне все объяснить тебе!

Снова меня охватило гнетущее чувство. Голова кружилась, и я не могла понять, как им удалось воздействовать на меня. Со мной что-то происходило. Стало очень трудно дышать.

— ...должна покинуть дом... немедленно... оставаться опасно... — продолжала Элиза слабеющим голосом.

Внезапно ураганный порыв ветра ворвался в комнату, задул оставшуюся свечу и разбил окно. Кто-то закричал. «Мэгги», — подумала я. Мои руки освободились. Элиза вскочила на ноги. Я тоже поднялась, но в темноте ничего не могла разглядеть. Что-то ударило меня по лицу. Наверное, портьера, развевавшаяся от сильного ветра. Мэгги снова закричала, кто-то выругался. Сердце бешено колотилось в моей груди, и я сама чуть не закричала.

Всего несколько секунд понадобилось Элизе, чтобы найти выключатель и вернуть нас в реальный мир электрического света. Я вдруг подумала, что для человека, только что находившегося в глубоком трансе, она действовала чересчур уверенно и решительно. Но было видно, что Элиза тоже встревожена, так же как и мадам Дивайна. Я подошла к тете и обняла ее: она сильно дрожала.

Ветка, отломившись от дерева, упала на террасу и разбила окно. Теперь она лежала наполовину в комнате, наполовину на террасе. По лицам Элизы и мадам Дивайны я поняла, что это не было предусмотрено сценарием. Казалось, вмешалось само Провидение, подарив мне проблеск надежды на удачу.

Глава четырнадцатая

Мэгги первая пришла в себя и, оценив ситуацию, позвала мисс Райт.

— У нас тут произошла неприятность, — сказала она, когда в дверях появилось бледное, испуганное существо. — Уберите и скажите Дэйвису, чтобы сделал что-нибудь с окном.

Мы перешли в библиотеку. Элиза и мадам Дивайна все ещё были в растерянности. Однако кузина была не из тех, кто быстро опускает руки.

— Во всяком случае, — спокойно сказала она, — есть ответ на наши вопросы. Тебе грозит опасность, — обратилась Элиза ко мне. — И вполне понятно, что тебе надо уезжать, чем скорее, тем лучше.

— Странно, что ты так хорошо все помнишь. Ведь ты была в трансе, — ответила я, одновременно пытаясь придумать, что можно противопоставить ее словам.

Но, к моему удивлению, это сделала Мэгги.

— Я не совсем уверена, что именно Бадди хотел, чтобы Мари уехала, — задумчиво сказала она, разливая коньяк в наши рюмки.

— Дух говорил через Элизу! Мы все это слышали! Мы знаем, что она была в трансе! Духи не могут лгать! Голос сказал, что гостья должна уехать, — поддержала Элизу мадам Дивайна.

— Да, — согласилась Мэгги, вручая нам рюмки. — Но чей дух это был? Вот главный вопрос, не так ли?

— Конечно же, Бадди. Дух сам сказал это, — сказала Элиза, недовольная поворотом событий. Мне показалось, что она не привыкла, чтобы Мэгги ставила под сомнение результаты сеансов.

— Правильно, дух это сказал, — сказала Мэгги. — Но действительно ли это Бадди? Может, это все-таки был кто-то другой? Тот, кто все последнее время здесь присутствует. Должна заметить, мы так и не знаем наверняка, кто же из них говорил.

— Мэгги права! — вмешалась я. — На зеркале тоже было два послания. И разные ответы на вопросы, которые задавала мадам Дивайна. Мы все еще не смогли разобраться, где же дух Бадди, а где посторонний.

— Это так, — недовольно сказала мадам Дивайна. На этот раз победа была моей, и она это поняла.

— Может быть, — тоже согласилась Элиза. Однако через мгновение добавила — Но если должно произойти что-то ужасное, мы узнаем об этом. Только может быть слишком поздно. Слишком поздно для тебя.

Она обращалась ко мне, и не требовалось особой проницательности, чтобы уловить в ее словах скрытую угрозу. Мне удалось выиграть этот раунд и нажить себе смертельных врагов.

Позже, оставшись одна в своей комнате, я обдумала ситуацию, в которой оказалась. Не оставалось сомнений, что по непонятной причине Элиза была моим врагом. И врагом Мэгги. Я также понимала, что Дэйвис будет союзником кузины. В навязанной войне мне приходилось противостоять им двоим. Мэгги, конечно, не желала мне зла, но она не подозревала о развернувшейся вокруг нее схватке. Даже если бы мне удалось доказать ей, что она в опасности и опасность исходит от Элизы, на нее вряд ли можно было положиться как на союзника. Тетя нуждалась в защите, и защитить ее могла только я. В доме жила еще мисс Райт, но нельзя было рассчитывать на какую-либо помощь с ее стороны.

Нет, я должна смотреть правде в глаза. В этом доме можно надеяться только на собственные силы. Конечно, был еще Кен, на него можно положиться. Но он не мог находиться здесь постоянно. Было бы хорошо, чтобы в трудную минуту Кен оказался рядом, но кто мог знать, когда Элиза предпримет следующий шаг. И какой?

Это выяснилось прежде, чем наступило утро.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.