Марджори Уорби - Любимый грубиян Страница 22

Тут можно читать бесплатно Марджори Уорби - Любимый грубиян. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марджори Уорби - Любимый грубиян

Марджори Уорби - Любимый грубиян краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марджори Уорби - Любимый грубиян» бесплатно полную версию:
Оставив работу в Лондоне, юная Джоанна Киркланд приезжает на несколько месяцев с кузиной и ее детьми в маленькую деревушку в графстве Эссекс. Чудесные весенние дни, очаровательный коттедж, ожидаемый приезд жениха… Джоанна на пороге счастья, и, кажется, ничто не может нарушить спокойного течения ее жизни. Кто бы мог предположить, что уже в ближайшие дни все изменится?..

Для широкого круга читателей.

Марджори Уорби - Любимый грубиян читать онлайн бесплатно

Марджори Уорби - Любимый грубиян - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марджори Уорби

Джоанна решила ничего не рассказывать Еве. Если предупредить кузину, та может рассердиться и совершить какой-либо действительно опрометчивый поступок.

Капитан Клунз — пожилой человек, он вполне безопасен. К тому же его интересует Кристина. Джоанна размышляла об этом, прогуливаясь вечером по улочке после того, как уложила детей спать. Как жаль, что ей не с кем посоветоваться! Здесь нужен надежный человек, старше и мудрее ее самой. Джоанна привыкла решать свои проблемы сама или советоваться с Евой, но сейчас она не могла довериться ей. Интерес кузины к капитану ни в коей мере не был личным, но понимал ли это сам капитан?

Когда Джоанна сказала Еве, что пойдет прогуляться, та удовлетворенно улыбнулась, думая, что у кузины свидание с Ларри. Похоже, она начинает всерьез интересоваться младшим Хадсоном.

Когда Джоанна, мечтательно глядя на ровные ряды яблоневых деревьев, прислонилась к калитке, прибежал, виляя хвостом, старый спаниель Панч и обнюхал ее щиколотки. Она приласкала пса и с улыбкой подняла глаза, ожидая увидеть Кристину. Но сердце ее болезненно сжалось, потому что с другой стороны изгороди появился Джейк.

— Что вы делаете здесь? — спросил он, подходя ближе.

Девушка подпрыгнула и уселась на перекладину калитки.

— Воплощаю в жизнь рецепт Мелиссы для успокоения души.

Он положил загорелые руки на калитку, так что его густые рыжие волосы почти коснулись ее бедра. Джоанна испытала безумное желание взъерошить их.

— А я не мог бы воспользоваться этим рецептом? Расскажите мне о нем.

— Все очень просто. Нужно найти какое-либо уединенное место — подобное этому — и заняться созерцанием.

— Напоминает йогу. И как, срабатывает?

— Мелисса утверждает, что таким образом снимаются напряжение и различные стрессы. Я готова с ней согласиться.

— А у вас они есть?

— Что именно?

— Напряжение и стрессы?

— А разве у вас их нет?

Они замолчали, глядя на тихий пасторальный ландшафт. Дятел долбил острым клювом дупло в ближайшем дереве, дрозд на верхней ветке другого начал свою песню. Опасения Джоанны относительно сплетен, казалось, растворились в умиротворяющей атмосфере летнего вечера. Внезапно она почувствовала себя счастливой.

— Сегодня вечером я бездельничаю, — неожиданно произнес Джейк.

— А где же Мэвис?

Он пожал плечами.

— Мэвис хороша только в небольших дозах.

— Тогда зачем же вы встречаетесь с ней? — Слова вырвались у нее прежде, чем она смогла их остановить.

Он напряженно застыл, потом повернулся и встал перед ней, положив руки на верхнюю перекладину по обе стороны от нее, сделав ее своей пленницей, но не дотрагиваясь до нее.

— Если девушка, с которой хотелось бы встречаться, не удостаивает тебя вниманием, что еще остается делать? Что вы имеете против меня, Джоанна?

Девушка затаила дыхание.

— Ничего. Совсем ничего.

— Если не считать того, что вы слышали обо мне. Я слишком развязный, не правда ли?

Она заставила себя встретить взгляд его голубых глаз, и ее собственные глаза потеплели.

— Простите меня за тот случай в саду. Я была введена в заблуждение. Ева сказала, что сама попросила вас взять меня на прогулку в тот вечер. Вы просто хотели быть вежливым. А я подумала…

— …Что я собираюсь пофлиртовать с вами?

Она неловко пошевелилась, желая, чтобы он не находился в такой близости от нее.

— Я решила, что вы местный дон жуан, который хочет развлечься с очередной жертвой: с Евой, со мной, с кем угодно. Я сожалею о своих словах. Вы, должно быть, считаете меня ужасно невоспитанной.

— Нет, просто предубежденной.

— Ну больше я таковой не являюсь.

— Вы в самом деле так думаете?

Девушка соскользнула на землю, чтобы избежать опасной близости его губ, и… очутилась в его объятиях. Он не прижимал ее к себе так крепко, как в лавке Мэри, когда на нее обрушились консервированные бобы, но его руки неотвратимо сомкнулись у нее за спиной.

— Прошу вас, Джейк, — взмолилась она. — Я должна идти. Ева одна в доме. Я обещала ей, что не задержусь.

Он, казалось, не слышал ее слов.

— Ты нравишься мне, разве ты не знаешь об этом? Мне нравятся твои смешные манеры недотроги, сменяющиеся неожиданной мягкостью и теплотой. Ты становишься очень милой, Джоанна, когда позволяешь себе быть естественной. Но ты боишься, потому что однажды тебе уже причинили боль, правда?

— Да, и… я не позволю, чтобы это повторилось.

— Но нужно использовать свой шанс. Ты не можешь застраховаться от любви, Джоанна. — И он крепче сжал ее в объятиях.

Откуда-то издалека донесся голос матери: «Никогда не позволяй сердцу опережать рассудок, Джоанна…» Но она не слушала его.

Девушка была потрясена тем наслаждением, которое испытала, когда его губы коснулись ее губ. Никогда в жизни она не переживала ничего подобного. Ни с Дональдом, ни с кем-либо другим. Никогда… Никогда…

Это не любовь, твердила она себе. Он даже не нравится ей, но чем дольше длился поцелуй, тем все более и более ее охватывало доселе не известное ей сладостное томление и желание чего-то большего. И вот ее руки безотчетливо обвили его шею. Но тут на улице появился автомобиль, и они смущенно отпрянули друг от друга, ожидая, пока он проедет мимо. Однако автомобиль неожиданно остановился, и из него вышла Мэвис Блэкстон.

— Так вот ты где? — обратилась она к Джейку. — А я искала тебя дома. Я привезла из Лондона новые записи, которые ты хотел послушать. Давай поедем ко мне, а потом я отвезу тебя обратно.

— Спасибо, Мэвис. Но сегодня я занят.

Мэвис надула губки.

— Не будь таким, дорогой. Поехали.

— Не сегодня, — твердо повторил он. — Я собираюсь проводить Джоанну домой.

— В этом нет никакой необходимости, — поспешно сказала девушка, почувствовав неловкость. Ей захотелось избавиться от его волнующей близости и в одиночестве разобраться с новыми ощущениями, которые захватили ее. — Я должна бежать, иначе Ева будет беспокоиться… Спокойной ночи, Джейк… — Она не смогла заставить себя поднять на него глаза, но на Мэвис посмотрела в упор: — До свидания.

— До свидания, — коротко ответила Мэвис.

По дороге домой Джоанна растеряла свое возбуждение. Она, должно быть, сошла с ума, позволив Джейку так целовать себя. Ведь у него уже есть девушка.

Ева бросила быстрый взгляд на вбежавшую кузину, сразу отметив предательские следы: смазанную губную помаду, взлохмаченные волосы, пылающие щеки и сверкающие, подобно звездам, глаза.

Она не стала задавать вопросы, так как поняла: Джоанна встречалась с Ларри и явно целовалась с ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.