Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви Страница 23
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Шеннон Маккена
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-17-054831-6, 978-5-9713-9674-1
- Издательство: АСТ, АСТ Москва
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-08-10 02:27:42
Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви» бесплатно полную версию:Тренер фитнес-центра Марго Веттер знает, что ее преследует таинственный убийца, но не хочет обращаться в полицию. Ее единственная надежда на спасение – частный детектив Дейв Маклауд. Вот только можно ли ему довериться?
Для Марго не секрет, что Дейв влюблен в нее. Да и она сама сгорает от страсти…
Конечно, охота за преступником не лучшее время, чтобы искать счастья в мужских объятиях. Но разве любовь повинуется голосу разума?..
Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви читать онлайн бесплатно
– Вот и отлично. Так ты пойдешь? Он понял, что она вот-вот расплачется.
– Ты ведь это делаешь, чтобы присмотреть за мной, так?
– Это лишь одна из причин, – возразил Дейв. – Мне действительно не с кем пойти. Шон тут мне не помощник. Он-то как раз ждет не дождется, когда на него набросятся подружки невесты. Прошу, Марго, соглашайся. – Он взял ее руку и в порыве страсти поцеловал ладонь. – Не дай мне пережить это в одиночестве.
– Как мило! – Это прозвучало так, будто она разговаривает сама с собой. – Спасибо, Дейв.
Что-то в ее тоне заставило его забеспокоиться.
– Так ты согласна? Договорились? Она покачала головой:
– Боюсь, ничего не получится…
– Но почему? Она закрыла глаза.
– Боже, как с тобой трудно! Начнем с того, что мне не с кем оставить Майки.
– Бери его с собой, – предложил он от безысходности.
– На свадьбу? В шикарный дом отдыха? – Она засомневалась.
– Это вряд ли.
– У них наверняка есть специальные комнаты – ведь многие ездят с домашними животными на отдых. – Он понятия не имел, есть там такие комнаты или нет, но не собирался сдаваться.
Марго покачала головой, а ему в голову пришла еще одна мысль.
– Это будет вполне официальная церемония в саду с розами. Мне придется надеть смокинг. Поэтому, если у тебя нет платья, то я куплю.
– Постой-ка, не спеши говорить то, о чем мы оба потом можем пожалеть, – сказала она строго.
Дейв не рискнул продолжать и лишь пробормотал:
– Мне жаль…
– Да нет, это мне жаль. Спасибо, что позвал. Я бы рада пойти на вечеринку по такому чудесному поводу. Ведь там всем будет весело, все будут счастливы. Я очень, очень хочу пойти, но не могу. – Он попытался спросить что-то, но она нахмурилась и подняла руку, не дав ему и рта раскрыть. – Не спрашивай почему. Ты не имеешь морального права требовать от меня объяснений.
Дейв подавил в себе закипавший гнев.
– Прошу, хотя бы поужинай со мной сегодня. Она всплеснула руками:
– Дейв, отступись уже. Мне еще занятие вести, а после этого Майки забирать из питомника.
– Я захватил собачью посуду и полный пакет еды для него. Майки тоже приглашается на вечеринку.
Марго открыла было рот, но сказать ей было нечего. Она не смогла сдержать улыбку.
– Хватит манипулировать мной. – Она погладила его по щеке. – Кроме того, сложно воспринимать серьезно парня со следами помады на щеке.
Дейв покраснел и вытер щеку.
– Так лучше? – спросил он мрачно. – Сейчас меня можно воспринимать серьезно?
– Да, – ответила она тихо. – И я предпочитаю мясо из твоего холодильника.
Фарис собирался избавиться от собаки до того, как навестит сегодня свою возлюбленную. Вначале он решил было, оставить Марго собаку, но затем, поразмыслив еще, пришел к выводу, что такой компромисс ничего не изменит. В ближайшем будущем предстоит отказаться от всего лишнего. Он не может позволить себе быть мягким. Мягкости нет места в том мире, где она вскоре окажется. Когда она будет окончательно сломлена, он подарит ей новую собаку. Качественное, чистокровное животное, достойное ее красоты.
Он ездил кругами вокруг питомника, куда Марго сдала свою собаку. Управляющий или управляющая этого заведения вскоре покажется. Он проехал мимо молодых бездельников в черной коже, которых так много в наши дни, и свернул за угол. Его не должны видеть, поэтому придется самому найти того, кто ему нужен.
Он распознал ее в ту же секунду, как увидел. Невысокая девица с белыми кудряшками, пирсингом на лице и ярким макияжем. Все еще симпатичная и не настолько испорченная окружением, чтобы нельзя было использовать ее. Фарис притормозил и стал смотреть на нее, пока она не остановилась и не подняла на него глаза. Она оскалилась и сделала неприличный жест.
Он увидел над ней ту же маску смерти, которая висела над Джо Пантани. Да, она подходит.
Фарис опустил стекло и улыбнулся. Ему повезло: природа наградила его симпатичным лицом с мягкими чертами. Натренированное тело он скрывал под свободной одеждой, чтобы не привлекать внимание. Марк сказал как-то, что Фарис похож на бухгалтера. Он часто носил очки, чтобы усилить сходство, хотя зрение у него было прекрасным.
– Простите, мисс, – позвал он.
Она подошла к нему, покачивая бедрами.
– Чё надо?
– Есть у меня для вас работа.
Она посмотрела на него с омерзением:
– Слышь, парниша, я за деньги это не делаю, понял! Так что проваливай.
– О нет, я не про секс говорил, – заверил ее Фарис. – Я хотел бы попросить вас выполнить для меня пустяковое поручение. Ничего противозаконного, ничего сложного или опасного. У вас это отнимет максимум пять минут.
Она поморщилась:
– А с чего я должна помогать?
Интересно, пирсинг причиняет боль, когда она так морщится? Он порылся в кармане и вытащил полный пакет экстази, который Марк дал ему в дорогу.
Он показал девице пакет, и у той загорелись глаза.
– Не знаю, какие вы предпочитаете, – сказал он, – но это…
– Это пойдет. – Она протянула руку. – Давай сюда, я сделаю все, о чем ты просишь.
Он убрал пакет.
– Не сейчас. Мне нужно, чтобы голова у вас оставалась светлая. Получите после.
Она засунула руки в карманы кожаной куртки и нетерпеливо кивнула.
– Так чё надо делать-то?
– Пойдите в питомник для собак на углу Хардвик и Соренсон-авеню и заберите там мою собаку. Это маленькая такая черная дворняжка, помесь с пуделем. Зовут его Майки. Скажете, что вы племянница Марго Веттер. Повторите.
– Я племянница Марго Веттер, – повторила она послушно.
– Скажете, что забираете собаку пораньше, потому что готовите вечеринку с сюрпризом в честь ее дня рождения, – продолжал инструктировать Фарис. – Будьте настойчивы и обаятельны.
Девица заволновалась:
– А что ты сделаешь с собакой?
– Не беспокойтесь об этом, – сказал Фарис. – Это вас не касается. Думайте о награде, – добавил он и потряс перед ее носом пакетом с таблетками.
Он подвез ее до питомника и припарковался за углом у строящегося здания.
Через двадцать минут девица появилась в поле зрения без собаки. У Фариса заболел живот – дурной знак. Он вышел из машины и вопросительно посмотрел на нее.
– Мне сказали, что хозяйка велела ни под каким предлогом никому, кроме нее, не отдавать дурацкую псину. Клянусь, я старалась как могла. Я им говорила, что они испортят весь сюрприз, но все без толку. Ублюдки, нацисты чертовы.
– Ладно. – Фарис удивился, что Марго удалось перехитрить его. Надо было догадаться об этом.
– Ну? – В глазах ее еще теплилась надежда. – Я ведь не виновата. Я сделала все, как ты сказал.
– Я вас не виню, – сказал он ласково. Он достал пакет и протянул ей. – Держите. – Он мог себе это позволить. У Марка неограниченный доступ к фармацевтическим ресурсам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.