Си Кармайкл - Сладостное поражение Страница 24
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Си Кармайкл
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-227-02172-4
- Издательство: ЗАО «Издательство Центрполиграф»,
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-08-09 16:56:55
Си Кармайкл - Сладостное поражение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Си Кармайкл - Сладостное поражение» бесплатно полную версию:Кейт Купер за тридцать, и хотя выглядит она как девчонка — тонкая, с длинными золотистыми волосами, характера ей не занимать. После предательства любимого ей надо заново выстраивать свою жизнь… А для этого ей придется вступить в состязание за рабочее место с Джеем Саважем, симпатичным бывшим летчиком…
Си Кармайкл - Сладостное поражение читать онлайн бесплатно
Кейт смотрела, как он обдумывает ее предложение. Она не сомневалась, что он хочет добра для своего племянника, но нелегко вот так просто взять и согласиться на помощь постороннего в таких вопросах.
— Я обязательно свяжусь с вами по этому вопросу, — наконец выдавил он из себя. — Но вначале я хотел бы попробовать уладить наши отношения самостоятельно.
— Вам виднее. Вот номер телефона, по которому можете позвонить, если надумаете. И возьмите мою визитку. Если вас что-то будет беспокоить относительно Эрика, не стесняйтесь, звоните.
Джей поблагодарил ее и пожал протянутую руку.
— Подождите, сейчас приведу Эрика.
Кейт и Джей наблюдали, как офицер Бредфорд подошла к Эрику и тихо ему что-то сказала. Эрик медленно поднялся и подошел к дяде, избегая встречи с ним взглядом. Удивленно посмотрел в сторону Кейт, затем опустил голову.
Ни Эрику, ни Джею нечего было сказать друг другу.
Словно шагнув в бездну, Кейт положила руку на плечо Эрика:
— Привет, Эрик. Меня зовут Кейт Купер. Сейчас я работаю вместе с твоим дядей в детективном агентстве «Фокс и Фишер», но раньше я работала в департаменте полиции Нью-Йорка.
Он поднял глаза.
— Вы коп?
— Была им.
Эрик что-то прошептал на выдохе, Кейт не могла быть уверена, но ей показалось, что она услышала, как он произнес:
— Круто.
Не такого ответа она ждала от заносчивого племянника Джея.
— Давайте выберемся отсюда и поговорим, — предложила Кейт.
— Пусть вам повезет, — прошептал Джей так, чтобы слышала только она.
Он шел позади, а Кейт вела всех на улицу.
— В какой стороне твой дом? — спросила она у Эрика.
Джей хранил молчание, предоставив Эрику право определиться с направлением.
— Шестьдесят девятая улица, — ответил Эрик. — Нам на метро.
— А почему бы нам не пойти пешком? — предложила Кейт.
На путь в тридцать кварталов уйдет много времени, но хорошая физическая нагрузка всех делает покладистыми. Да и говорить легче, когда тебя не буравят взглядом.
Тротуар не вмещал троих, поэтому Джей отстал, позволив Кейт с племянником идти впереди. Ее несколько удивило то, что тинейджер начал интересоваться ее полицейским прошлым.
— А почему вы решили стать копом?
— Я всегда об этом мечтала. И таких людей большинство в департаменте полиции Нью-Йорка. Мы выросли, зная, кем мы хотим стать. Правда, позже я передумала и решила уйти из полиции.
Она обернулась в сторону Джея и увидела его грустное лицо.
— А стрелять приходилось?
— У меня был револьвер, но, слава богу, я ни разу им не воспользовалась на работе.
— А это опасно — быть полицейским? Или они только в кино рискуют?
— Да, опасно. Но нас специально готовили к ситуациям, какие только возможно себе представить.
— А как готовили?
— Ну, часть тренировок проходила в классе за чтением и обсуждением самых разных случаев. Кроме этого мы изучали поведение потенциальных преступников и на симуляторе, где отрабатывали наиболее опасные ситуации и узнавали правильный порядок действий, чтобы было легче брать ситуацию под контроль в реальной жизни.
— Красиво звучит. А почему же вы решили уйти?
— Работа независимого сыщика тоже интересная. И надо помогать людям, что было частью моей прежней работы, которую я очень любила.
Она выждала несколько минут, потом задала вопрос:
— Ты когда-нибудь задумывался, кем ты хочешь стать после окончания школы?
— Не уверен.
Интересно, сказал ли он правду.
— Почти везде сейчас требуется диплом высшей школы.
— Знаю.
Она обернулась к Джею, с интересом прислушивающемуся к их беседе. Он подал ободряющий жест.
— Так почему же тогда прогуливаешь уроки? — начала она мягко. — Проблемы с одноклассниками или с учителями?
— Маме было все равно, сижу я там или нет. Она говорила, что школа надоедливая и глупая вещь.
— Ты сам-то тоже так считаешь?
Он приподнял плечо, поправив одновременно рюкзак.
— Некоторые уроки — да.
— Когда поступишь в высшую школу, у тебя будет право самому определяться, что учить. Наверное, это лучше, когда есть выбор.
— Надо бы сначала попасть в эту высшую школу, — не выдержал Джей.
Правильное по содержанию замечание Джея, по мнению Кейт, не способствовало пониманию. Эрик опустил голову, шаг его замедлился. Возможно, он просто устал.
Между делом они подошли к невысокому зданию на 69-й улице. Эрик облокотился на кирпичную кладку, пока Джей разговаривал с Кейт у входа в дом.
— Спасибо, что составили компанию.
— Никаких проблем.
Она забеспокоилась, взглянув на Эрика.
— С тобою все в порядке? Не будешь возражать, если потрогаю твой лоб?
Когда тот в ответ только пожал плечами, она подошла к нему и протянула руку, коснувшись лба под его кудряшками. Лоб был очень горячим, но это могло быть результатом долгой прогулки.
— Как себя чувствуешь?
Эрик ничего не ответил, теперь уже Джей приблизился к нему, чтобы внимательнее разглядеть племянника.
— Он мало ел на ужин и на завтрак. Допускаю, вы правы, Кейт, он подхватил эту заразу, которой полно вокруг.
— В горле сильно першит. Многие ребята в школе заболели, — сообщил Эрик.
— Откуда ты знаешь? — поинтересовался Джей. — Ты там не часто бывал последнее время. — Эрик вспыхнул, а Джей, надо полагать, пожалел о своем саркастическом комментарии. — Все в порядке, Эрик. Поговорим об этом позже. А прямо сейчас тебя бы надо уложить в постель.
— И немного куриной лапши, — добавила Кейт. — Я всегда так делаю, если простужаюсь.
— У меня завалялись кое-какие консервы в шкафу, — произнес Джей. — Посмотрим, что еще там найдется. Спасибо еще раз, Кейт. — Он взял ее за руку. — Вызвать для вас такси?
— Здесь недалеко. Я дойду. — Она прошла немного вперед, затем оглянулась. — Береги себя, Эрик. Приятно было познакомиться.
Тинейджер как-то равнодушно махнул ей в ответ и скрылся вслед за дядей.
Кейт остановилась. Почему-то ей трудно было уходить от этой парочки. Между ними существовало такое напряжение. Ей казалось, что она поняла почему. Эрик вынужден был вести себя с ней вежливо. К дяде это не относилось.
Холод заставил ее двинуться дальше. Проходя мимо магазинчика с открытой витриной, она решила задержаться и что-нибудь купить поесть. Неожиданно она поймала себя на том, что подбирает продукты для приготовления домашней куриной лапши.
В очереди в кассу она заметила молодую маму. Здоровая пышная женщина несла на груди в специальном держателе четырехмесячного ребенка. Ребенок проснулся и был забавен в своих попытках поиграть материнскими золотыми сережками в ушах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.