Нора Вилсон - Глаза Лорен Страница 26
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Вилсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-08-09 15:35:44
Нора Вилсон - Глаза Лорен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Вилсон - Глаза Лорен» бесплатно полную версию:Глаза Лорен — не просто прекрасные синие глаза очаровательной молодой женщины. Они обладают уникальной способностью — видеть преступление, которое еще только должно совершиться. Глаза Лорен видят картину убийства ярко, красочно, со всеми подробностями — так, как если бы это происходило в кино. Необычный дар приносит героине массу неприятностей. Ей никто не верит, считают чуть ли не душевнобольной, с ней разрывает помолвку ее жених. И когда в очередной раз к Лорен приходит видение, она решает действовать самостоятельно, на свой страх и риск, и отправляется на другой конец страны, чтобы остановить убийцу. И волею судьбы именно там ей суждено встретить человека, который станет смыслом всей ее жизни.
Нора Вилсон - Глаза Лорен читать онлайн бесплатно
Лорен с трудом подавила стон, таким неодолимым было охватившее ее желание. Было несправедливо, что он мог разжечь в ней такой огонь, всего лишь коснувшись пальцем. Несправедливым было и то, что она не могла просто стоять и наслаждаться этим. Их время будет таким недолгим…
— Извини, Кэл, не могу.
— Конечно, можешь. — Он повернул ее лицом к себе. — Я весь день думаю о тебе. О нас.
Она вздрогнула.
— Я тоже.
— Я хочу медленно-медленно снять с тебя одежду при ярком дневном свете. И каждый дюйм, который при этом откроется, я хочу попробовать на вкус. — Он прижался лбом к ее лбу, дрожа, как в лихорадке.
— О Господи, звучит заманчиво. — Она обессиленно прислонилась к нему, вдыхая чистый аромат лосьона после бритья и запах мужчины, внезапно осознав, что запомнит этот запах навсегда. Но тут она вспомнила о Марлене и отстранилась. — Но это подождет. Приходи ко мне в гости после ужина.
С этими словами Лорен повернулась и поспешила к конюшне, прежде чем она — или он— передумают.
Ей выпал нелегкий денек. Верная своему обещанию, Марлена мчалась как сумасшедшая. Лорен только старалась не отставать —. она выбрала себе шуструю чалую лошадку.
Потом им все чаще стали попадаться ручьи, пересекавшие пастбище во всех направлениях, и бешеную скачку пришлось замедлить. И, хотя ни Марлена, ни Брэди не жаловались, Лорен знала, что была для них пятым колесом в телеге. Лорен сделала вид, будто хочет отдохнуть под деревом с лошадьми, пока они отправились «искупаться» за поворотом очередной речушки, на которую они наткнулись.
Но роль незваного гостя отнюдь не была самой большой ее бедой. Нет, больше всего Лорен беспокоило чувство разочарования, пульсировавшее в ее жилах. Сейчас она могла бы находиться в объятиях Кэла, с томительной медлительностью занимаясь с ним любовью. Когда он умолял ее остаться, душа словно разрывалась на части.
«Именно поэтому тебе следовало держаться от него подальше». Как могла она защитить Марлену, когда все ее мысли занимал Кэл?
«Только дисциплиной, — ответила она себе. — Именно так, как ты вела себя сегодня».
Немного успокоившаяся Марлена возглавляла маленькую группу на обратном пути к ранчо. К тому времени, когда они до него добрались, солнце уже коснулось горизонта. Марлена осталась в безопасности еще на один день. Сейчас Кэл уже должен вести гостей обратно, это означало, что он находился примерно в получасе езды от Лорен. Ей как раз хватит времени, чтобы принять ванну и надеть одно из платьев, которые она привезла с собой, простое черное платье с большим запахом.
Но он не пришел. В конце концов голод вынудил Лорен отправиться в главное здание, где Делия приготовила для нее несколько бутербродов и графин с чаем, чтобы Лорен могла отнести все к себе в домик. Она ела медленно, и нервы у нее дрожали от возбуждения — Кэл мог вернуться в любой момент. В любую минуту она могла услышать, как скрипят под его сапогами деревянные ступеньки крыльца, его негромкий стук в дверь. С минуты на минуту она была готова броситься в его объятия.
Вот только минуты превратились в часы, и предвкушение сменилось горьким разочарованием. Когда стрелки старых часов показали девять вечера, Лорен смирилась с неизбежным. Он не придет.
«После всего, что произошло между ними прошлой ночью, он не пришел». Она вскочила на ноги. Как он мог так поступить с ней?
«Наверное, он тоже думал так, после того как ты отправилась за Марленой».
Эта мысль заставила ее опуститься обратно на диван. Неужели именно это Кэл чувствовал? Обманутый? Смущенный? Уязвленный?
У нее был один способ выяснить это.
Она вновь отправилась в главное здание и отыскала там Делию.
— Мне нужно поговорить с Кэлом. Где я могу найти его?
Лорен без труда нашла его: стоило ей спуститься вниз, и она пошла на звуки печального голоса Марго Триммингс, напевавшей что-то тоскливое из репертуара «Ковбой джанкиз». В «баре» не было ни слишком темно, ни слишком накурено, но, по ее мнению, он определенно напоминал дешевый ночной клуб.
Молодая женщина, в которой Лорен узнала официантку из столовой, стояла за стойкой и читала. Несколько мужчин, сидя на высоких стульях, смотрели футбол по телевизору, укрепленному на стене. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что Кэла среди них нет. Она вгляделась в противоположный угол комнаты, где пара мужчин и две женщины сгрудились вокруг стола для игры в бильярд. Его не было и там.
И тут она услышала характерный сухой стук кия по бильярдному шару. Когда игрок выпрямился и она смогла разглядеть его поверх голов небольшой толпы, Лорен остолбенела. Кэл.
В уголке рта у него торчала зажженная сигарета, прищуренными глазами он оценивал, куда направить следующий удар. Он выглядел… другим. Но разве не таким она представляла его себе, увидев в самый первый раз? Нынешним вечером от него веяло усталой холодностью, от которой у нее перехватило дыхание. Чем бы она ни была вызвана, она была дьявольски сексуальной.
Кэл подался вперед, перегибаясь через бортик и нацеливая удар, и на спине у него туго натянулась ткань рубашки. Лорен пришлось вытянуть шею, чтобы не потерять его из виду. Он нанес удар. Теперь он двигался очень быстро, натерев свой кий мелом и прицелившись для следующего удара. Шар влетел в лузу. И следующий, и еще один, пока он не очистил весь стол.
Послышались одобрительные возгласы немногочисленных зрителей. Кэл раскинул руки в стороны в шутливом жесте благодарности, потом вытащил сигарету изо рта и затушил ее. Его руки коснулась женщина и начала что-то говорить ему прямо в ухо. Дикая ревность охватила Лорен, когда она смотрела, как женщина почти прильнула к Кэлу. Смеясь, он отстранился от нее, одним глотком осушил свой стакан и направился к бару. Лорен перехватила его.
— Кэл.
— Лорен. — Он обогнул ее, как пустое место, не сбившись с шага, и обратился к официантке за стойкой: — Еще один, Кэти.
Глаза у барменши расширились, но она все-таки взяла его стакан.
— И выпивку для леди. — Кэл обернулся к ней. — Что это будет?
У Лорен холодок пробежал по коже, когда он остановил на ней свой взгляд. Она успела позабыть, какими ледяными могут быть эти серебристые глаза.
— Мне не нужна выпивка.
Кэти опустила на стойку перед Кэлом старомодный стакан. В нем, похоже, было чистое виски, но он опрокинул стакан, даже не поморщившись.
— И зачем же вы пришли сюда, позвольте спросить, если не за выпивкой?
Ее лица коснулось его дыхание. Точно, чистое виски.
— Я подумала, что вы собирались зайти ко мне сегодня вечером.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.