Джеки Коллинз - Приговор Лаки Страница 27

Тут можно читать бесплатно Джеки Коллинз - Приговор Лаки. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеки Коллинз - Приговор Лаки

Джеки Коллинз - Приговор Лаки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеки Коллинз - Приговор Лаки» бесплатно полную версию:
«Приговор Лаки» — это продолжение романа «Месть Лаки» Лаки.

Сантанджело не хочет ждать, пока полиция найдет тех, кто убил киноактрису Мэри Лу и ранил Ленни Голдена — мужа Лаки, и сама берется за дело. Око за око, зуб за зуб — главный принцип правосудия Сантанджело.

Но вскоре семейная жизнь самой Лаки подвергается серьезному испытанию — она узнает, что у ее мужа есть внебрачный ребенок, и порывает с Ленни.

Но кто оказывается рядом с Ленни, когда пистолет опасного безумца готов выстрелить в него в любую минуту, кто готов все простить и забыть? Это она — неистовая и любящая Лаки Сантанджело — женщина его жизни!

Джеки Коллинз - Приговор Лаки читать онлайн бесплатно

Джеки Коллинз - Приговор Лаки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеки Коллинз

— Ты же знаешь, я не особенно люблю все эти вечеринки. — Алекс подмигнул. — Давай лучше встретимся завтра и поговорим о сценарии.

— Гм-м… — Лаки слегка заколебалась. — Дело в том, что тут есть одна проблема.

— Какая?

— Ленни, — честно ответила Лаки. — Он не хочет, чтобы я делала этот фильм.

На лице Алекса отразилось крайнее разочарование.

— Он что, псих? — Алекс и не пытался быть вежливым.

— Нет, — сказала Лаки. — И это дает мне основание надеяться, что эту проблему я сумею решить. Но пока этого не произошло, очень тебя прошу, Алекс: не звони мне. Я сама тебе позвоню, когда все решу.

— Что ты задумала? — Алекс пристально посмотрел на нее.

— Я задумала сыграть послушную маленькую женушку.

— Что за глупости. Лаки! Я тебя просто не узнаю!

— Не беспокойся, я позвоню тебе самое большее через два дня!

— Ты что, хочешь сказать, что мы, возможно, не будем работать вместе?

— Разумеется, будем, просто мне придется позаботиться об этом особо. Самой позаботиться.

— Знаешь, Лаки, — начал Алекс, пристально глядя на нее, — я хочу тебе сказать одну вещь…

— Интересно, какую? — перебила она, с вызовом вскидывая голову.

— Ленни, разумеется, просто отличный парень, ты любишь его и все такое, но характер у него не сахар. Тебе нужен человек, который бы не был подвержен таким резким переменам настроения.

— Ты имеешь в виду себя? — спросила она напрямик.

— Это же худший вариант! — рассмеялся Алекс.

— Возможно, но есть одно но… — возразила Лаки.

— Какое же?

— Я — в высшей степени очаровательная и привлекательная американка итальянского происхождения… Впрочем, «высшую степень» можно отбросить, — поправилась она. — Но дело не в этом. Дело в том, что ты увлекаешься исключительно азиатскими женщинами.

— Ну, Лаки, ты меня просто убила!.. — Алекс рассмеялся, но сразу же стал серьезным. — В общем, позвони мне, когда разберешься со своим мужем, договорились?

— Непременно позвоню, Алекс. Можешь на это рассчитывать.

— Ну так что, моя очаровательная принцесса?

Похоже, мне дают отставку, не так ли? — спросил Чарли Доллар, не особенно, впрочем, разочарованный, так как он уже присмотрел Лин достойную замену — бойкую телевизионную звезду с большой грудью и бедовыми глазами.

— С чего ты взял? — Лин приняла самый невинный вид.

— Весь вечер ты просто ни на минуту не отходила от этого пижона адвоката. Из-за тебя старина Чарли Доллар даже начал чувствовать себя лишним.

— О, Чарли! — хихикнула Лин. — Если мне по-настоящему хочется, я ничего не могу с собой поделать.

— Так что же, значит — отставка? — весело повторил Чарли.

— Что ты, нет, конечно!.. — Лин обольстительно улыбнулась. — Просто мы со Стивом разговорились о природе и о всякой там окружающей среде.

— Можно подумать, что ты что-то знаешь об окружающей среде, — фыркнул Чарли.

— Разумеется, я знаю об окружающей среде все, — с негодованием возразила Лин. — Когда я была маленькой, я часто гуляла в лондонских парках, и еще мне нравятся деревья и все такое…

Чарли прищурился:

— Знаешь что, куколка, вообще-то я не привык, чтобы меня водили за нос.

— У тебя есть постоянная подружка, Чарли, — напомнила Лин. — Так что сам понимаешь: марьяжный король из тебя — как из дерьма пуля…

— Тебе действительно так хочется замуж? Или это пример Бриджит так на тебя подействовал?

— Вовсе нет, — с достоинством ответила Лин и бросила быстрый взгляд на Стива, который сидел в кресле в углу и разговаривал о чем-то со своим Нью-Йоркским другом. — Но, согласись, Чарли, он все-таки прелесть. Кроме того, у него есть одно важное преимущество: он такой же черный, как и я. Мы со Стивом — два сапога пара.

Услышав это умозаключение, Чарли даже подпрыгнул:

— Ты хочешь сказать, что для тебя я слишком белый?!

— Ты чудовищно белый, — спокойно согласилась Лин. — Ты что, никогда не бываешь на солнце?

— Солнечные ванны — это для актеров, которым больше нечего делать. К тому же мне нравится быть белой звездой.

Лин подняла бокал и чокнулась с Чарли в знак примирения.

— Можешь не волноваться, — сказала она чуть-чуть печально. — Стив даже не просил меня пообедать с ним, не говоря уже о том, чтобы назначить мне свидание.

— О-о-о… — озадаченно протянул Чарли. — А если бы он назначил, что тогда? Неужели старина Чарли стал бы для тебя просто запасным аэродромом?

Лин снова хихикнула.

— Все лучше, чем вовсе остаться без кавалера, верно? — ответила она лукаво.

Пиа ждала Алекса у дверей.

— Извини, дорогая, — проговорил он, беря ее под руку. — Нам нужно было обсудить кое-какие дела.

— Тебе нравится Лаки Сантанджело, правда? — спросила Пиа, когда они вышли на стоянку автомобилей.

— Она — мой лучший друг, — ответил Алекс, вручая служителю парковочную квитанцию.

— Я имела в виду то, как женщина может нравиться мужчине…

— С чего ты взяла? — неискренне удивился Алекс, неприятно пораженный тем, что Пиа знает о нем так много.

— Просто знаю. Наверное, это женская интуиция мне подсказывает.

— Но ведь я встречаюсь с тобой, правда? С тобой, а не с Лаки, — возразил он, думая о том, что они будут делать, когда лягут в постель.

— А если бы у тебя был выбор?

— Что за глупости ты говоришь! — рассердился Алекс. — Где ты их только набралась?

Но Пиа действительно была далеко не глупа, поэтому она почла за благо сменить тему.

— Смотри, — сказала она, — видишь женщину с ребенком вон там, под деревьями? Они сидели там и когда мы приехали. Странно, что в такой поздний час малыш еще не спит. А может быть, это цыгане?

— Не знаю. Скорее всего они просто заблудились, — ответил Алекс, даже не повернув головы.

— Разве можно заблудиться на шоссе Пасифик-Кост? И дойти до самого Малибу, так и не поняв своей ошибки? — не сдавалась Пиа.

— Если тебе это так интересно — пойди спроси у них, — раздраженно ответил Алекс. Ему было ровным счетом наплевать на всех цыган в мире.

— Наверное, так и надо сделать, — решительно сказала Пиа, и, прежде чем Алекс успел ее остановить, она выдернула руку из его руки и пересекла улицу.

Увидев приближающуюся Пиа, женщина поднялась с бордюра, на котором сидела.

— Мне показалось, что вам нужна помощь. С вами все в порядке? — спросила Пиа с улыбкой.

Молодая женщина, кутаясь в кофту, надетую на хлопчатобумажное платье, отрицательно покачала головой.

— Со мной… с нами все в порядке, — ответила она приятным, певучим голосом. — Я… я жду мистера Голдена. Вы не знаете, он сейчас в доме?

— Разумеется, — кивнула Пиа. — Если хотите, я даже могла бы попросить кого-нибудь вызвать его сюда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.