Нора Робертс - Смертельная игра Страница 28
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-699-57238-0
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 99
- Добавлено: 2018-08-09 03:49:31
Нора Робертс - Смертельная игра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Смертельная игра» бесплатно полную версию:Классическая головоломка: труп в запертой изнутри комнате. Лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас придется поломать голову даже не над тем, кто убил молодого короля империи компьютерных игр Барта Миннока, а как убийце удалось это проделать. В закрытой наглухо, охраняемой лучше бронированных сейфов комнате для топографических игр найдено тело повелителя гиперреальности, но нет предполагаемого орудия убийства — огромного двуручного меча. Преданный муж Евы, миллиардер Рорк, вступает в игру с преступником, несмотря на высокие ставки. Время игры ограничено. И теперь Еве нужно проверить множество версий, чтобы наконец найти одну — немыслимую, фантастическую, но единственно верную.
Нора Робертс - Смертельная игра читать онлайн бесплатно
— И оставляешь диск с игрой на месте?
— Если он настолько хорошо изучил Барта, что сумел забраться внутрь, значит, знал, какая тут система безопасности. Попробуй только кто-нибудь вынуть диск, не введя всех кодов, диск самоуничтожается. Дело не в диске, диск — это всего лишь один из экземпляров. Тут речь идет обо всем: об игре, о компании, о человеке… Чтобы решиться на такое, надо очень, очень, очень обозлиться. Страсть, — пробормотала Ева. — Страсть и уязвленное тщеславие тут гораздо важнее денег, хотя деньги, конечно, тоже сыграли роль. Деньги всегда играют какую-то роль, но на этот раз не ведущую.
Ева вскинула руку: ей в голову пришла новая идея.
— Он принес диск домой. Тут ходьбы — пять минут. Держу пари, это не в первый раз. Наши электронщики сгрузили весь журнал?
— Записи доходят до начала этого года. Предыдущие записи архивированы. Я лишь бегло просмотрел, мы сосредоточились на вхождении в его компы и старались восстановить содержание диска. На многое не рассчитывай. Это практически прах.
— Но журнал может дать нам модель поведения. Только, кроме журнала, нам нужны диски с камер наблюдения в здании и все протокольные записи в «Играй».
— Долгая предстоит ночка, — констатировал Рорк.
7
По дороге домой Ева созвонилась со всеми членами команды и внесла в компьютер все последние сведения. Копии всех отчетов она послала своему шефу майору Уитни, затем запросила консультации на завтрашний день у доктора Миры, ведущего полицейского психолога.
— Два ареста за один день, — заметила она, вспомнив Дювона и Дюборски. — Оба заслуживают сроков, но ни тот ни другой не убивал Барта Миннока. Нет, тут кое-кто поближе, позакадычнее.
Ей вспомнилась версия, предложенная Пибоди.
— Эти конвенты — «коны», где люди переодеваются во всякие жуткие наряды, играют в игры, проводят состязания, семинары. Держу пари, там можно встретить развеселых персонажей, если этим увлекаешься.
— Общие интересы, родственные умы. Вот что тебе нужно.
— И оружие. Навороченный волшебный меч. Может, это была взятка, что-то вроде платы. Дай мне сыграть в игру, дай мне побыть — как Барт называл детишек Синга? — твоим подопытным кроликом, и я подарю тебе меч.
— На большинстве аукционов и в магазинах такие продажи фиксируются, есть записи. Я могу попытаться найти тебе запись. — Рорк ловко обогнул сдвоенный автобус, ниткой втянулся в игольное ушко между двумя экспресс-такси. Вечернее движение то и дело стопорилось, рычало на месте, трогалось и снова останавливалось. — Но, скорее всего, сделка была частной, и никаких записей не существует.
— Стоит попробовать. Увязать продажу с кем-нибудь в «Играй». Мне нужен тот, с кем он встретился на «коне» и, может быть, взял на работу. Может, для консультаций, для работы в магазине. Кто-то, кого он использовал раньше как подопытного кролика. — Ева рассеянно смотрела в окно, за которым проплывали толпы туристов, но мысленным взором видела запертую изнутри голографическую комнату, в которой Барт Миннок погиб, так и не сменив кроссовок, промокших во время веселой прогулки под дождем. — Он знал своего убийцу, — сказала она вслух. — Или того, кто подставил его под удар меча.
Опять ей вспомнился Дювон. Они тем временем проехали через ворота к дому. В убийстве он не замешан, она думала о его вкусах и жизненных установках. Коробка из стекла и стали, вспоминала Ева, такая холодная, такая безрадостная, такая невыносимо ультрамодная. А вот вкус и жизненные установки Рорка: элегантные линии дома, башни и башенки, добавляющие фантазию и сказочность, моря̀ и реки цветов, яркие краски и тепло.
А ведь человек, построивший все это, столько времени прожил в голоде и холоде, среди жестокого бездушия! Как и она сама. Но он завоевал право выбора и выбрал красоту и тепло.
И передал все это ей.
— Нам надо поесть.
Рорк повернулся к ней и остановил машину.
— Эй, это моя реплика!
— Можешь начать поиск по оружию, а я что-нибудь соображу на ужин.
— Правда?
Ева не могла его винить за сарказм.
— Я не буду программировать пиццу.
Рорк вышел из машины, Ева последовала за ним.
— Чему я обязан? — Рорк взял ее за руку.
— У тебя хороший вкус на дома.
— У меня хороший вкус на самые разные вещи. Особенно на жен. — Он поднес ее руку к губам и поцеловал. Они поднялись по ступенькам и вошли в дом.
Ева смерила Соммерсета долгим изучающим взглядом. Он был на месте, как она и ожидала, маячил в прихожей — длинный, черный, тощий предвестник несчастья. У его ног терся Галахад.
— Я сегодня видела твоего злого двойника, — сообщила Ева. — Хотя погоди, это ты злой двойник. Я думаю, он и одевается у того же портного по фамилии Гробовщик.
— Отлично получилось, — заметил Рорк и ущипнул руку, которую только что целовал. — Мы сегодня поужинаем наверху, — обернулся он к Соммерсету.
— Ну, это не новость. Есть поджаренная на решетке рыба-меч, если вы вдвоем вдруг решите поужинать как взрослые люди.
— Рыба-меч, — внезапно задумалась Ева. — Может, это счастливая примета? И нечего было меня щипать, — добавила она. Они продолжали подниматься, а кот обогнал их, вероятно почуяв еду. — Я и вправду видела сегодня его злого двойника. Можешь спросить Пибоди. Правда, он робот, причем у него этакий фальшивый акцент какого-нибудь британского герцога, но вылитый портрет. Держу пари, ты сможешь купить его по дешевке, если захочешь сменить Угрюмого на робота.
— Нарываешься. Я тебя сейчас опять ущипну.
— Ну ладно, это и впрямь была неудачная мысль — насчет обмена. Ужасно не хочется это признавать, но, пожалуй, робот еще хуже. А Соммерсет когда-нибудь говорил тебе, что нельзя пить слишком много шипучки, что это вредно для здоровья?
— Возможно. Очень даже вероятно, — ответил Рорк.
Они вошли в спальню.
— Я хочу переодеться, — добавил он. — Надоел этот костюм.
— И пока он учил тебя уму-разуму, заодно научил воровать.
— Я и без него умел воровать. Но он научил меня воровать более элегантно. Ужин, — напомнил Рорк, увидев, что Ева тоже снимает жакет. — И если уж это рыба-меч, открой «Лотрек» пятьдесят седьмого года. Это будет прекрасным дополнением.
— Не подсказывай, — остановила его Ева, меняя ботинки на тапочки. — Иначе мне не засчитается плюсик в моей колонке.
Она вышла из спальни, так и не сняв кобуры с оружием. Наверно, забыла. Или эта кобура приросла к ней и стала такой же частью ее самой, как маленькая ямочка на подбородке.
Ему хотелось удобства и легкости, поэтому он переоделся в джинсы и футболку, после чего сделал несколько телефонных звонков, требовавших конфиденциальности. Днем вокруг было слишком много посторонних глаз и ушей. Не просто посторонних, а глаз и ушей копов. Допустим даже, это были глаза и уши его жены, его друзей, но все равно с некоторыми делами легче справляешься, когда закон не дышит в спину.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.