Линда Баррет - Ангел для дочери Страница 28

Тут можно читать бесплатно Линда Баррет - Ангел для дочери. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Баррет - Ангел для дочери

Линда Баррет - Ангел для дочери краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Баррет - Ангел для дочери» бесплатно полную версию:
Каким отцом будет известный футболист? Знаменитый игрок Дэн Дэлито даже не подозревал, что у него есть дочка, пока на пороге его дома не появилась Алексис Браун с племянницей Мишель в прогулочной коляске. Мать девочки погибла сразу после родов, оставив ребенка на попечении сестры. Алексис и Дэну предстоит вместе заботиться о Мишель, но смогут ли они научиться доверять друг другу?

Линда Баррет - Ангел для дочери читать онлайн бесплатно

Линда Баррет - Ангел для дочери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Баррет

Через час она вошла в симпатичный ресторанчик рядом с домом, чтобы выпить чашечку чая и покормить Мишель. Внутри было многолюдно, и Алексис с трудом пробралась к свободному столику. Раздевшись и сняв с племянницы комбинезон, она, наконец, села. Официантка приняла заказ.

— Мне знакомо ваше лицо, но не помню, чтобы вы раньше заходили к нам, — сказала она, убирая блокнот.

— У меня просто очень распространенный тип лица. Вы не первая, кто говорит мне об этом, — пожала плечами Алексис.

— Может, и так, — улыбнулась девушка. — Мерещится не пойми что. Сейчас принесу ваш чай и сэндвич.

— Я буду в дамской комнате. Надо поменять ребенку подгузник.

Когда они с племянницей вернулись, официантка ставила тарелки на стол.

— Уже все принесли, дорогая, и даже кое-что еще, — сказала Алексис девочке, усаживаясь.

Официантка положила на стол газету.

— Я была права, именно вас и видела, — сказала она и убежала обслуживать вновь пришедших клиентов.

Алексис взяла газету и увидела свое изображение на первой полосе. Это была фотография, сделанная еще в колледже, а под ней статья.

«АЛЕКСИС БРАУН ЗАМЕНИЛА ПОГИБШУЮ СЕСТРУ Герой Бостона Дэн Дэлито так полюбил сестер Браун, что одна из них родила ему дочь, а вторую он держит взаперти, заставляя ухаживать за ребенком. Может, скоро у девочки появится сестра?»

На этом статья не заканчивалась, там еще было много вранья, как было сказано, «полученного из официальных источников», в том числе и интервью с Колом Брауном. Ложь. Сколько лжи! Больше всего Алексис возмутило, что журналисты связали «расставание Дэна и Шерри» с историей смерти сестры.

Алексис почувствовала отвращение, прочитав интервью с отцом. Хотя она всегда испытывала к нему неприязнь. Кол, как всегда, позарился на легкие деньги, которые ему, видимо, заплатили за всю эту гнусную ложь. Это была скандальная статья в стиле бульварных листов, которая никакого отношения не имела к происходящему на самом деле.

Что же делать? Надо уходить из ресторана. Алексис захотелось подать в суд на газету. Или лучше не обращать внимания? Надо обсудить этот вопрос с Дэном.

Она достала кошелек и положила на стол несколько долларов. Надо собираться. Мишель хныкала и явно хотела есть. Алексис быстро оглядела зал — все были заняты едой и разговорами, никто не обращал на нее внимания. Посадив девочку на колено, она достала бутылочку со смесью. Мишель вздыхала, с удовольствием посасывая молоко.

На глаза Алексис навернулись слезы.

— Я люблю тебя больше, чем ты можешь себе представить, ангел мой. Обещаю, всегда буду рядом.

Через десять минут они были готовы уходить. Едва открыв дверь, Алексис была ослеплена вспышками фотокамер. Ошеломленная, она вернулась в ресторан и достала телефон. Нет, Дэну звонить нельзя. У нее не хватит смелости прервать тренировку. Если Дэн плохо подготовится к игре, многочисленные болельщики ей это не простят. В Дэна и его команду вложены миллионы долларов, и, кроме того, появление его здесь только раззадорит репортеров.

Поразмыслив, Алексис набрала номер ближайшего полицейского участка. Она сама справится, нужна лишь небольшая помощь коллег.

— Ты позвонила в полицию, вместо того чтобы сразу звонить мне?! — воскликнул Дэлито, еле сдерживая гнев.

Она что, совершила ошибку? По выражению его лица Алексис поняла, что да. Но в девять часов вечера, после того, что ей пришлось пережить, уже не было сил извиняться. Кстати, они раньше не обсуждали ее действия в подобных ситуациях. Сможет ли она когда-нибудь спокойно выйти из дому?

— А что ты смог бы сделать? Только приехать. У меня много знакомых среди полицейских. Как, по-твоему, я находила клиентов?

Дэн ее не слушал. Он ходил из угла в угол.

— Могла бы позвонить Луису. Он знает, как поступить.

— Возможно, — кивнула Алексис, — но я о нем тогда не подумала. Сержант Поликофф, мой бывший коллега, знает, как решать подобные проблемы. Он накрыл нас одеялом и довел до патрульной машины. Никто наших лиц не видел. Коляску сержант заранее положил в багажник. Он очень нам помог.

— Я пошлю ему два билета на следующую игру, — отозвался Дэлито, прищурившись. — Ты довольна?

— Довольна? Мне наплевать на себя. — Она подошла к Дэну и ткнула пальцем ему в грудь. — Чего ты добиваешься? Хочешь дождаться того, что Мишель похитят? Говори!

Дэн накрыл ее руку своей большой сильной ладонью. Его страстный поцелуй заставил ее замолчать. Дрожь пробежала по всему телу. Алексис ответила на поцелуй с нескрываемым желанием. Дэн обнял ее и крепко прижал к себе. Бедром Алексис почувствовала твердость его мужской плоти, но прижалась к Дэну сильнее.

— Все хорошо. Вы с Мишель в безопасности. Помни об этом.

Алексис подняла голову, чтобы лучше его рассмотреть. Глаза Дэна стали темнее ночного неба.

— Что? — прошептала она.

— Я сам решаю свои проблемы. Так всегда было и будет. В следующий раз, дорогая, сразу звони мне.

Такое положение дел ее не устраивало, ей была непонятна его позиция.

— Дэнни, я не такая, как Ким. — Алексис старалась говорить мягко. — Я здоровая, сильная и сама могу о себе позаботиться. Так всегда было и будет.

Дэлито смотрел на нее, не мигая.

— Дело совсем не в том, что ты здоровая, и не в том, что ты можешь постоять за себя. Ты живешь в моем доме, ты — член семьи, за которую я несу ответственность. Давай закончим этот разговор.

Она понимала, что любая другая женщина была бы счастлива услышать такие слова. Но не она, Алексис Браун.

— Так не пойдет, Дэн. Я жила сама по себе с четырнадцати лет и прекрасно справлялась.

Неожиданно Алексис погрузилась в воспоминания. Она смотрела через плечо Дэлито в пустоту, думая о своей жизни.

— Когда я была ребенком, я мечтала убежать из дома и найти нам с Шерри новых родителей. Кол так пил… В доме творился кошмар. Мать ничего не могла с ним сделать. Шерри была такая маленькая, такая запуганная. Тогда я поклялась, что всегда буду заботиться о ней. Но не смогла, и сестра умерла.

Алексис почувствовала резкую боль в животе — это была ее обычная реакция на стресс.

— Ты позаботилась о ее ребенке, — возразил Дэн. — Это лучшее, что ты могла сделать для Шерри. Ты и сейчас выполняешь обещание, данное сестре.

Дэн крепко обнял ее обеими руками и поцеловал в висок. Его губы были мягкими и нежными, а поцелуи — такими успокаивающими, как и слова. Алексис прильнула к нему, пытаясь почувствовать себя в безопасности, почувствовать себя под чьей-то защитой, хоть на мгновение.

Затем она резко шагнула назад.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.