Пола Грейвс - Дорога Теней Страница 3
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Пола Грейвс
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-06364-9
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-09 16:31:13
Пола Грейвс - Дорога Теней краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пола Грейвс - Дорога Теней» бесплатно полную версию:Ника Дарси, агента организации «Врата», ночью будит жуткий скрежет в дверь. На пороге он обнаруживает раненую, истекающую кровью молодую женщину, в которой с удивлением узнает боевую подругу Маккенну Ригсби. Но только ли дружба связывает аристократа Дарси и деревенскую девушку? Взаимно опасаясь быть отвергнутыми, они так и не открылись друг другу в своих чувствах. Теперь Маккенна работает в ФБР и внедрена в бандитскую группировку «Голубой хребет», терроризирующую горные районы Теннесси. И сейчас уверена, что в нее стрелял человек из ФБР…
Пола Грейвс - Дорога Теней читать онлайн бесплатно
– Я так боялась, что тебя здесь не окажется, – прошептала она.
– Однако я здесь. – Ник старался не думать о том, в какую передрягу попал по вине Маккенны, но она заговорила об этом сама.
– Ты, конечно, злишься, Дарси, – вздохнула Ригсби, уткнувшись лицом ему в шею. – И правильно делаешь. Любой нормальный человек на твоем месте выгнал бы меня обратно в лес.
– Я бы никогда так не поступил.
Маккенна посмотрела ему в глаза, и ее зрачки расширились от боли.
– Знаю. Поэтому и пришла к тебе.
Ник не мог удержаться и не провести рукой по рыжим кудряшкам.
– Ты мне по гроб жизни обязана, Ригсби.
– Терпеть не могу быть кому-нибудь обязанной, – фыркнула Маккенна. – И просить о помощи тоже.
– Но сейчас тебе нужна моя помощь.
– Сейчас – да.
– И я тебе, конечно, помогу.
К удивлению Ника, по веснушчатой щеке скатилась слеза. Маккенна быстрым движением смахнула ее.
– Готова?
Она стянула через голову окровавленный свитер, продемонстрировав бюстгальтер и пистолет в кобуре. Расстегнув кобуру, положила пистолет на стиральную машинку.
– Ну, давай.
Ник снова промыл рану, на этот раз более тщательно, и с облегчением отметил, что кровь остановилась. Если Маккенна будет пить много воды, скоро восстановит кровопотерю.
Вымыв руки, Ник достал из шкафчика над раковиной аптечку, которая вмещала в себя все необходимое для оказания первой помощи. Бинты, марля, специальная антисептическая мазь…
– Правда, свитер спасти не удастся, – с сожалением отметил он.
– Ну, так дай мне футболку, любую, какую не жалко. Есть же у тебя лишняя?
– Целый гардероб. – Ник помог ей подняться, стараясь не обращать внимания на жар обнаженной шелковой кожи. Маккенна чуть дрожала. Придерживая девушку за плечи, Ник кое-как довел ее до спальни.
Пока он искал в ящике чистую футболку, она оглядела комнату и обиженно надула губки:
– Ну-у, а кровать не в форме сердечка!
– Уж чем богаты, – буркнул Ник, протягивая ей черную футболку и теплую флисовую куртку. – Надевай. Холодно.
– А ты где собираешься спать? – поинтересовалась она.
– В гостиной, на диванчике. Там удобно.
– Тогда, может, я туда пойду?
– Сиди уж! – Он легонько подтолкнул Маккенну к кровати. Она послушно легла, и Ник заботливо подоткнул со всех сторон одеяло.
– Надо возвращать тебя к жизни. Ты в состоянии проглотить немного супа или бульона?
– Подожди. – Маккенна вцепилась в его руку. – Сначала выслушай кое-что. – Она опустила глаза, голос ее задрожал. – Никому не доверяй. Никому не рассказывай обо мне. Даже тем, кому полностью доверяешь.
– Да что случилось-то, Ригсби? – Ник коснулся ее щеки. Кожа горела, и это он расценил как очень плохой знак. – Кто за тобой охотится?
– Не уверена, что знаю, – прошептала Маккенна, глядя ему в глаза. – Но явно кто-то, с кем я работаю.
Ник нахмурился:
– С кем ты работаешь?
Ее взгляд стал еще пристальнее.
– Это явно человек из ФБР.
Глава 2
Мысли в голове Ника Дарси вращались с бешеной скоростью. Маккенна знала: несмотря на всю свою нелюбовь к бюрократии, этот человек привык жить по правилам. Слишком уж долго работал в службе безопасности, где высоко ценился протокол, и даже последующие несколько месяцев в организации «Врата» не отучили его от привычки к упорядоченному образу жизни.
– Человек из ФБР? – переспросил он недоуменно и поднялся с кровати.
– Можно подумать, ты не в курсе, какие дела там творятся, – фыркнула Маккенна. Рана начала дергать нестерпимо, как нерв в больном зубе, в горле пересохло. – Может, позже обсудим это за бутылкой воды и парой таблеток ибупрофена?
– Да, конечно. – Он скрылся за дверью так поспешно, будто за ним мчался по пятам целый отряд фэбээровцев.
Маккенна, рухнув на подушку, сосредоточенно смотрела в потолок и чувствовала себя одной сплошной кровавой раной, хотя и пыталась не допустить жалости к себе овладеть ею. Сейчас ей в любом случае гораздо лучше, чем час назад. В этом, во всяком случае, девушка себя убеждала.
Лишь немногие знали, в какую опасную игру она была втянута вот уже три месяца. Кто-то поставил ее под прицел террористов. Кто-то нажал на спусковой крючок.
Интересно, кто же это?
Вернулся Дарси с плетеной корзинкой, вместившей в себя большую бутылку воды, металлический термос и баночку таблеток ибупрофена.
– Принес тебе куриный бульончик, – заметил он. – Вряд ли ты осилишь что-нибудь более основательное, но на всякий случай вот тебе еще крекеры. – Он поставил бутылку на прикроватный столик. – Когда ты ела последний раз?
– Вчера, – ответила Маккенна невозмутимо.
– Досыта?
– Еще бы! Огромный протеиновый батонище, съеденный на бегу.
Ник нервно постучал кончиками ногтей по термосу и пристально посмотрел ей в глаза:
– Как долго ты бежала, Ригсби?
– Два дня.
Вынув термос и пачку крекеров, он разложил все это на столике рядом с водой, поставил корзинку на пол и сел рядом с Маккенной:
– Боже мой, два дня. Ничего себе!
Она попыталась присесть, но, сраженная новой вспышкой боли, закусила губу и снова рухнула на подушку. Дарси придвинулся ближе и хотел обнять ее за плечи в знак сочувствия, однако опустил руки, испугавшись столь неуместной близости.
– От кого ты убегала?
– Долго рассказывать. – Маккенна отмахнулась от него, как от назойливой мухи.
Он сузил глаза:
– Может, ты просто не хочешь со мной делиться?
– Этого я не говорила.
– Ладно. – Ник потянулся за термосом, при этом коснувшись грудью ее плеча. Аромат горячего бульона ударил ей в нос, тут же заставив вспомнить о давнем голоде. – Ешь. И спи. А потом поговорим.
Он налил бульон в крышку термоса. Маккенна печально вздохнула и пробормотала:
– Я тебе все расскажу, Дарси. Все, что знаю сама.
– Обязательно расскажешь.
Его суровый тон должен был бы разозлить Маккенну, но она почему-то испытывала облегчение. Будто наконец нашла тихое пристанище, остров, где можно передохнуть после изнуряющего плавания по волнам бурного моря.
– Пей, – велел он.
Она сделала несколько глотков, и приятное тепло разлилось по продрогшему измученному телу. Дарси вытряхнул из баночки пару таблеток, протянул ей.
– Запьешь водой или бульоном?
Маккенна предпочла бульон.
– Спасибо.
– Здесь ты в безопасности, Ригсби. Твоей жизни ничто не угрожает.
Прежде Ник говорил с ней суровым тоном, теперь же в его голосе послышались неожиданно мягкие нотки. Что это с ним?
– Моей жизни везде что-нибудь да угрожает, – вздохнула она.
Ник чуть было не дотронулся до ее руки. Сердце Маккенны сжалось.
Сколько лет ее тянет к нему?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.