Карен Робардс - Блуждающие в ночи Страница 30
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Карен Робардс
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-237-00018-5
- Издательство: АСТ, Новости
- Страниц: 90
- Добавлено: 2018-08-10 03:23:21
Карен Робардс - Блуждающие в ночи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Робардс - Блуждающие в ночи» бесплатно полную версию:Саммер Макафи вообще не везло, но оказаться заложницей человека, более всего похожего на скрывающегося от закона убийцу, — это было слишком даже для нее. Могла ли несчастная жертва предположить, что ее похититель, Стив Колхаун, как раз и есть представитель закона, подставленный могущественными врагами, и, возможно, тот, кого она так долго ждала…
Карен Робардс - Блуждающие в ночи читать онлайн бесплатно
Но ничего не произошло.
Неожиданно цоканье возобновилось. Первый бандит прижался к стене, держа пистолет в вытянутой руке, готовый стрелять в любого, кто появится.
У Саммер перехватило дыхание.
Внезапно восьмидюймовый комок желтовато-коричневой шерсти возник в луче света и двинулся к началу лестницы. Выпуклые шоколадные глаза смотрели на Саммер.
— Маффи! — простонала она.
Крошечный розоватый хохолок, венчавший голову пекинеса, дрожал. Если бы не он и не живые глаза, собаку можно было бы действительно принять за катящийся шерстяной клубок. С чрезвычайно деловым видом псина направилась вниз по лестнице, аккуратно перепрыгивая со ступеньки на ступеньку, совершенно проигнорировав стоящего с пистолетом бандита.
— Да это просто собака!
Мисс Маффет, многократная чемпионка собачьих выставок, теперь, правда, находящаяся на заслуженном отдыхе, была не просто собакой. Она была любимицей мамы Саммер и уходила с рингов победительницей чаще, чем Майк Тайсон. Последние десять лет собака сопровождала Маргарет Макафи повсюду, куда та отправлялась, и неважно, был ли это самолет, поезд, автомобиль или морской лайнер. Единственной причиной, по которой Маргарет Макафи не взяла ее с собой в Калифорнию, куда отправилась погостить к своей второй дочери, заключалась в том, что у одного из мальчиков Сандры недавно возникла сильная аллергия на собачью шерсть. Так по крайней мере утверждала Сандра.
В качестве няньки выбрали Саммер. Точнее, собачьей няньки. Спасибо, мам. Спасибо, сестричка.
Она легко могла себе представить, как ехидно усмехалась ее старшая сестра. Маффи — тот еще подарок. Кроме линьки, у пекинеса были еще другие неприятные особенности.
— Эта шавка напугала Чарли до смерти! — отыгрываясь за свой испуг, бандиты насмехались над незадачливым караульным.
— Ты, наверное, киска, Чарли, а?
— Киска, точно. Мяу! Испугался малюсенькой собачонки!
— Заткнитесь, олухи! — Чарли было не до смеха. Он сердито посмотрел на Маффи, спускаясь по лестнице.
— Иди сюда, песик! — Охранявший Франкенштейна бандит пощелкал пальцами, подзывая к себе собаку.
Та подбежала прямо к его ногам. Саммер была готова удавить собачонку ее же собственным ошейником, когда та с царственным достоинством позволила убийце почесать у себя за ухом. Женщина была бы более терпима, если бы все это время бандит не упирал свой пистолет в спину Франкенштейна.
— Славная собачка, — промурлыкал головорез. «Никчемная тварь. Почему она не доберман?» — с раздражением подумала Саммер.
— Пошли, — голос бандита, охранявшего Саммер, снова стал серьезным. Любитель животных перестал гладить Маффи и выпрямился. Чарли остановился в двух ступеньках от основания лестницы.
— Двигай ты. — Охранник подтолкнул Саммер пистолетом, и она безнадежно повиновалась.
— А, дерьмо! — воскликнул второй бандит. Саммер, споткнувшись, полетела вверх ногами. Она была не единственная, кто свалился, хотя после приземления только ее выражения оказались цензурными.
— Чертова псина обоссала мне ногу!
Саммер обернулась. Низ серых штанин у «пострадавшего» был мокрым. Вокруг модельных туфель быстро расползалось озерцо. Забыв о достоинстве, Маффи уже энергично карабкалась вверх по ступенькам. Мочиться на несимпатичных ей людей входило в число тех самых неприятных особенностей Маффи.
Бандиты заржали над своим товарищем.
Саммер улыбнулась. Ад рассеялся.
Возглавлявший процессию Чарли вновь грохнулся, на сей раз не без помощи Франкенштейна, который ухватил его за пояс. Мыча от боли, он пролетел в нескольких миллиметрах от Саммер, сбивая остальных бандитов, словно кегли в кегельбане.
Путь был свободен.
— Беги! — прокричал Франкенштейн и, совсем не по-джентльменски почти перегнав мисс Маффет, оказался на середине лестницы.
Бандиты с руганью отпихивались друг от друга, пытаясь отыскать свои пушки и подняться на ноги.
Саммер прыгнула за Стивом, задержавшись затем на миг, чтобы подхватить на руки Маффи, — она никак не могла оставить любимицу мамы на растерзание трем головорезам. Когда женщина нагнулась, прогремел выстрел, прозвучавший в этом тесном пространстве словно гром. Что-то ударилось о стену над ее головой. Пуля! Если бы она не нагнулась, чтобы спасти Маффи, пуля попала бы в нее!
С собакой под мышкой Саммер взлетела на две оставшиеся ступени и, как игрок с мячом проскакивает мимо вратаря через линию ворот, нырнула в дверь.
Бандиты уже рвались вверх по ступенькам.
Саммер врезалась головой в стену напротив двери так, что искры посыпались из глаз, и плюхнулась на пол на живот. Маффи выскользнула из рук и принялась облизывать ей лицо. Неблагодарная! Саммер отпихнула пекинеса.
Дверь с грохотом захлопнулась. Франкенштейн запер замок на «собачку». Теперь спасены, спасены, спасены! Плохие дяди остались в подвале.
— Дерьмовый замок, — проворчал Колхаун, когда с другой стороны стали яростно дергать за ручку. Для дополнительной гарантии он взял один из трех оставшихся на кухне стульев и вставил его ножкой в ручку двери.
Саммер поднялась на ноги и с упавшим сердцем посмотрела на дверь. Из-за нее доносились приглушенные ругательства и угрозы. Бандиты пытались преодолеть это ненадежное препятствие, которое дрожало под их дружными усилиями. Саммер почувствовала, как улетучивается ее радость.
Говорить о спасении было еще рано.
— Оружие в доме у тебя есть?
— Нет.
Саммер была сторонницей запрета на оружие. Кроме того, она его боялась.
— Тогда думай.
— Мы можем вызвать полицию… — начала было женщина.
— А кто, по-твоему, там внизу? Бежим отсюда!
На ходу срывая зубами клейкую ленту с кистей, Франкенштейн бросился к ближайшей двери. Она вела в гараж.
Дверь подвала сотрясалась под яростными ударами. Бросив тоскливый взгляд на телефон в кухне (он был запрограммирован на набор 911, стоило лишь нажать кнопку), Саммер подхватила на руки Маффи и кинулась следом.
Колхауну пришлось отодвинуть ногой предмет, мешавший двери открыться. На белом линолеуме лежало что-то темное и неподвижное.
Саммер сразу узнала — это была Бетти Керн. Без сомнения, мертвая. Возле тела валялась шкатулка красного дерева, в которой Саммер держала столовое серебро, подаренное ей матерью к свадьбе. Вилки, ножи и ложки были разбросаны по полу.
И отсюда нечего ждать помощи.
Когда Саммер появилась у невысокой лестницы, Франкенштейн уже нажал кнопку, открывавшую автоматические ворота. Серая предрассветная мгла окутала гараж. Франкенштейн поднырнул под поднимающуюся панель. В гараже оказалась чужая машина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.