Джана Делеон - Смертельная красота болот (ЛП) Страница 32

Тут можно читать бесплатно Джана Делеон - Смертельная красота болот (ЛП). Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джана Делеон - Смертельная красота болот (ЛП)

Джана Делеон - Смертельная красота болот (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джана Делеон - Смертельная красота болот (ЛП)» бесплатно полную версию:
Никому в Греховодье не нравилась Пэнси Арсено, но кого она настолько допекла, что он отважился на убийство? Для проведения конкурса красоты, приуроченного к Летнему фестивалю, в Греховодье возвращается честолюбивая актриса Пэнси Арсено. И наемница Фортуна Реддинг понимает: дело дрянь. По легенде, она бывшая королева красоты и идеальная кандидатка на роль ведущей наравне с Пэнси, однако из-за мерзкого характера последней невозможно даже репетицию провести спокойно. Так что, когда Пэнси находят мертвой, Фортуна оказывается главной подозреваемой. Теперь, имея на своей стороне лишь здравый смысл и двух коварных старушенций, именуемых местными «Валокординовой мафией», она вынуждена начать собственное расследование, пока все прикрытие не пошло прахом.

Джана Делеон - Смертельная красота болот (ЛП) читать онлайн бесплатно

Джана Делеон - Смертельная красота болот (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джана Делеон

Я не двинулась с места. Боялась, что если встану, то попросту ей врежу.

— А ты горазда наклеивать звучные ярлыки, Жена Номер Два.

Ее физиономия раскраснелась, глаза налились кровью.

— Я вежливо попросила тебя уйти. Теперь скажу прямо: пошла вон, или я вызову полицию.

— Хватит, Ванесса, — вмешался Уолтер. — Насколько я знаю, это все еще мой магазин.

Она резко развернулась, и теперь уже ему достался злобный взгляд.

— Для тебя — миссис Фонтлерой!

— Ну уж нет. С миссис Фонтлерой идиот Герберт развелся. Ты же — нечто совсем иное. На твоем месте, я бы предпочел «Ванессу». Это самое вежливое, что я готов предложить.

Глаза Ванессы полезли из орбит, она с шумом втянула воздух.

— Погоди, пока я расскажу обо всем Герберту. Бедняжка Селия оплакивает дочь, а ты сидишь здесь и угощаешь ее убийцу тортиком. Вы тут как будто празднуете!

— Если бы Картер знал, кто убил Пэнси, он бы уже произвел арест, — отчеканил Уолтер.

Ванесса самодовольно улыбнулась:

— О, он ее точно арестует. Я об этом позабочусь.

И крутанувшись на каблуках, она понеслась прочь и напоследок громко хлопнула дверью.

— Не стоило, — пробормотала я. — Не хочу, чтоб из-за меня у вас были неприятности.

— Кто сказал, что из-за тебя? Черт, если б я желал подчиняться женщине, Ида Белль уже давно таскала бы мои причиндалы в сумочке.

Я усмехнулась. Уолтер, может, и влюбленный, но явно не дурак.

В боковую дверь магазина просунулась голова Скутера.

— Мисс Морроу?

— Прошу, зови меня Фортуной.

Он робко улыбнулся:

— Джип готов.

Я посмотрела на часы:

— Так быстро? Я под впечатлением.

Кончики ушей Скутера покраснели, и он уставился в пол:

— Я подгоню его к главному входу, и вы с Уолтером сможете все проверить.

— И руки у него из нужного места растут… — Уолтер вскинул бровь.

— Ответ все тот же: не интересуюсь.

Он пожал плечами и внес расходы за ремонт в мой магазинный счет.

— Спросить не лишне, хотя я уже понял, что ты из приверед.

— Что ж, тогда, подозреваю, все время в Греховодье мне суждено провести одиночкой.

Уолтер потер подбородок и окинул меня изучающим взглядом:

— Может быть. А может, и нет.

— Вы только что назвали меня привередой.

— Ага. Но есть тут как минимум два умельца, способных укротить такую женщину. Первый, конечно, я сам, но лет тридцать назад. А вот мой племянник… как раз то, что тебе нужно.

— Картер? — Я тряхнула головой. — О нет. Слишком жесткий. К тому же он, вероятно, падет в глазах общественности, пригласив на свидание подозреваемую в убийстве.

Уолтер вздохнул:

— Есть такое. Но, боже, какое было бы зрелище — вы двое вместе. Уверен, парню впервые в жизни не удалось бы делать все по-своему, но я бы повеселился, наблюдая за его попытками.

— Мне искренне жаль, что лишаю вас веселья.

— Ха. Не жаль тебе ни капельки. — Он поднялся со стула и указал на дверь: — Пойдем, провожу тебя до машины, чтобы никто не пристал по пути.

Я вскочила и двинулась к выходу, все еще обмусоливая в голове стычку с Ванессой Фонтлерой. Добравшись до джипа, я собиралась позвонить Герти и объявить об экстренном совещании. Пропавший телефон Пэнси хранил в себе множество ответов.

И я была полна решимости его отыскать.

Глава 14

Сжимая мобильник, я через стол смотрела на Мари, Герти и Иду Белль. Мари казалась встревоженной. Герти — взволнованной. Ида Белль — готовой к бою. Думаю, на моем собственном лице отражалось и первое, и второе, и третье. Мы все прокрались к Мари, откуда прекрасно просматривался дом Селии.

— Ты точно решилась? — спросила я в трубку Элли, сидевшую в машине в квартале отсюда. — Не хочу, чтобы ты рисковала, если не уверена.

— Ты уже сто раз спрашивала, и мой ответ не изменится, даже если спросишь еще столько же.

— Ладно, ладно. Я просто немного нервничаю. Обещай, что не полезешь напролом. Если Селия откажется от помощи или ты не сможешь проникнуть в комнату Пэнси незамеченной — даже не пытайся. Найдем другой способ.

— Обещаю, — отозвалась Элли уже немного раздраженным тоном.

— А если удастся осмотреть кухню, попробуй найти следы… В смысле… — Я умолкла, не в силах предложить ей поискать пятна крови на полу.

— Я поняла, — мрачно пробормотала Элли.

— Мы готовы. Я поставлю телефон на громкую связь и отключу исходящий звук, чтобы мы тебя слышали, а ты нас — нет. Не забудь положить мобильник в карман рубашки, иначе и мы ничего толком не разберем.

— Поняла. Окно в гардеробной Пэнси выходит на дом Мари, так что, как войду, подам сигнал.

Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула:

— Отлично. Поехали.

Мы все прилипли к окну, наблюдая, как Элли припарковалась у дома Селии, подхватила с заднего сиденья тарелку и пошагала к крыльцу. Дверь распахнулась через пару секунд после звонка.

— Чего тебе? — донесся из телефона приглушенный голос Селии.

— Привет, тетя. Я принесла куриную запеканку — твою любимую. У меня сегодня выходной, так что я решила помочь…

— Мой единственный ребенок мертв. Чем ты можешь помочь?

— Мне так жаль, тетя Селия. Я знаю, что не в силах сделать многого, но как христианка и дочь своей матушки просто не могу спокойно сидеть дома, зная о твоих страданиях.

Повисла тишина, и вся наша четверка затаила дыхание.

Наконец Селия вздохнула:

— Да, мы часто спорим, Элли, но матушка правильно тебя воспитала. Бог свидетель, манеры явно передались тебе не от моего братца, царствие ему небесное. Проходи.

— Да! — завопила я и дала «пять» Иде Белль.

— Она молодец, — заметила Мари.

Герти кивнула:

— Христианская карта всегда срабатывает с Селией. Она жуткая лицемерка, но никому не позволит увидеть свою истинную суть.

Ида Белль закатила глаза:

— Будто никто и так не видит.

— Тс-с-с, — шикнула я. — Опять говорят.

— Но я действительно не понимаю, чем ты можешь помочь, — продолжала Селия. — С твоей запеканкой и тем, что принесли ЖБ, еды мне хватит на неделю.

— Я могла бы прибраться. Или подобрать одежду для… ну… вдруг ты сама не в состоянии…

— Утром я просмотрела ее чемоданы, но ничего подходящего не нашла. Хочу поискать в комнате среди вещей, которые она оставила, когда уехала из города. Может, одно из старых церковных платьев подойдет. Например, что-нибудь розовое…

— Она всегда любила розовый, — согласилась Элли. — Хочешь, я посмотрю? Выберу несколько вариантов и принесу тебе вниз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.