Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева Страница 33
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Надежда Сергеевна Сакаева
- Страниц: 70
- Добавлено: 2024-05-07 16:17:01
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева» бесплатно полную версию:Отключилась на работе, а очнулась в книге. И ладно, если бы это было фэнтези с драконами… так нет, меня угораздило попасть в сказку о Синей Бороде! К счастью, не женой, а служанкой, так что смерть мне не грозит. Вот только так ли плох лорд Локвуд, главный герой, а заодно и злодей этой истории?
В книге есть:
#любознательная героиня;
#герой и его скелеты в шкафу;
#тайны, любовь и ХЭ.
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева читать онлайн бесплатно
– И снова этот вопросительный тон, – хмыкнул лорд, а потом сделал то, что явно собирался сделать с самого начала.
Поцеловал меня во второй раз.
Только сейчас тело отреагировало быстрее разума, и потому я ответила, выплеснув на лорда эту смесь суеверного страха и совсем несвойственного мне темного желания. Со всей силы сжала его плечи, наверняка больно прикусила губу, отчего лорд негромко зарычал.
А потом опомнилась, увидев, что глаза Локвуда снова засветились потусторонним желтым светом.
От испуга и удивления я дернулась назад, кувыркнувшись через спинку кресла, в которое упиралась. Кабинет наполнился грохотом пополам с руганью.
– Ясмина! Ясмина, ты в порядке? – встревожился лорд.
После поцелуя голос его был чуть хриплым, хотя в остальном звучал вполне обычно.
– Ваши глаза… – прошептала, пытаясь собрать себя в кучу и подняться.
Восстановлению вертикального положения изрядно мешала боль в спине от ушиба и задранные наверх ноги – каким-то чудным образом мою лодыжку зажало между подушками кресла. Пытаясь выбраться, я перевернулась на живот, но стало только хуже, так что в итоге застряла целиком, в какой-то нелепой позе, на четвереньках, с задранной ногой.
– Что с моими глазами? – кажется, лорд теперь стоял прямо надо мной, потому что его голос доносился откуда-то сверху.
Спустя пару мгновений до меня дошло, что юбки платья сбились и Локвуду наверняка открылся хороший обзор на мою филейную часть.
– Они желтые! – воскликнула я.
Не знаю, чего во мне сейчас было больше – смущения, недовольства на лорда за его развязное поведение, или страха перед ним же.
– Сейчас я тебя вытащу, – проигнорировав мою замечание, произнес Локвуд, а после я почувствовала, как лодыжки осторожно коснулись прохладные пальцы.
Нога наконец освободилась, и я тут же перевернулась, отползая назад и поправляя юбки платья.
Лорд стоял прямо надо мной и смотрел на эту картину с нечитаемым выражением лица, так что было непонятно, о чем он думает. Возле губы его алела маленькая капля крови – кажется, я слишком сильно ее прикусила.
– Ваши глаза… вы не должны были… – выпалила, запутавшись в ультиматумах.
– Что не так с моими глазами? – спокойно осведомился Локвуд. – Мне говорили, они очень красивые.
– Красивые, – согласилась прежде, чем успела прикусить язык. – И желтые. Они были желтыми, а еще светились.
Ну не привиделось же мне это. Ладно один раз, на крепостной стене. Там было темно, однако теперь я вполне уверена, что глаза лорда изменялись по-настоящему, а не в моих фантазиях.
– Правда? Прямо сейчас? – усмехнулся Локвуд, наверняка зная, что выглядит уже вполне обычно.
Он не спешил снова приближаться ко мне, лишь глубоко дышал, однако я все равно отползла еще дальше и уже оттуда выдала:
– Не сейчас, но пару минут назад точно светились. Кто вы, господин Локвуд?
– Не понимаю, о чем ты, – пожал плечами лорд. – Кажется, при падении, ты сильно ушиблась головой. Давая я отведу тебя к Ксандру, пусть посмотрит.
При этих словах в памяти тут же всплыло тело женщины, распластанное на каменном столе. Все-таки я увидела слишком много и теперь он хочет от меня избавиться?
– Не надо к Ксандру, – икнула, поднявшись на ноги и по широкой дуге попыталась обойти лорда Локвуда, направляясь к выходу из комнаты.
– Но ты ведь явно пострадала, – к счастью, мужчина не пытался мне помешать, оставаясь на месте и только наблюдая за мной, заложив руки за спину.
– Если я отчего и пострадала, так это от ваших домогательств, господин Локвуд, – заявила гневно.
Терять больше было нечего. Не знаю, отчего глаза лорда светились, но это наверняка являлось тайной. И вряд ли Локвуд теперь выпустит меня из замка, или оставит в живых.
– Домогательств? – вскинул брови мужчина.
– Да! Нехорошо, при живой-то жене! – я как раз добралась до двери, дернула ручку.
Проклятье, заперто же.
– То есть, жена должна быть мертвой? – едва заметно усмехнулся лорд, никак не собираясь мне помогать, но и не мешая.
А я же наконец нашарила щеколду, дернула ее и ничего не ответив пулей выскочила за дверь.
Глава 11
До домика для слуг бежала так, словно за мной гнались демоны, собаки и снежный человек вместе взятые.
Сердце колотилось, и мне казалось, что в любой момент из-за поворота выскочит лорд, или Ксандр, схватят меня и уволокут в подземелья башни алхимиков.
Встречные жители замка смотрели на меня с удивлением, но останавливать не собирались, так что до своей кровати добралась целой. И только там смогла немного отдышаться, успокаивая бешено колотящееся сердце.
Что ж, кажется пора признать. Какая бы миссия ни была на меня возложена, я ее окончательно провалила. С треском.
Мне ничего не удалось узнать о пропавших женах лорда, кроме того, что возможно тело одной из них сейчас находится у Ксандра.
У меня не получилось достоверно выяснить, как во всем этом замешан лорд, и что он вообще замышляет.
Зато у меня вышло поссориться с Мари, вызвав ее ненависть, и поцеловаться с Локвудом. Целых два раза. Сомнительные достижения.
Весьма сомнительные.
И что теперь со мной будет? Если лорд с самого начала принял меня в замок только ради того, чтобы развлечься, то сейчас, после отказа, я вылечу отсюда со свистом. За то, что подозрительная, не даю распускать руки и веду себя слишком дерзко для простой служанки. А после, когда покину стены замка, он меня и вовсе где-нибудь прикопает, чтобы никому не смогла рассказать про его желтые глаза и явно нечеловеческую суть.
Короче, ситуация патовая, а тайна мертвых жен так и останется тайной. В конце концов, в сказке Синяя Борода
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.