Кристи Доэрти - Перелом (ЛП) Страница 35
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Кристи Доэрти
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-08-09 05:42:14
Кристи Доэрти - Перелом (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристи Доэрти - Перелом (ЛП)» бесплатно полную версию:Перевод группы: https://vk.com/public67664432Потеря друга, опустошившая ее, и постоянная угроза неизвестного шпиона в Академии Киммерии мешают Элли Шеридан справляться со всем.В «Переломе», третьей книге серии «Ночная школа», она не единственная, кто не справляется – все разваливается на части. И когда план Натаниэля раскрывается, Изабель начинает терять контроль. Когда школа оказывается вовлечена в пучину паранойи и подозрений, каждый - подозреваемый, пока не докажет свою невиновность. Любой без доказательств может быть осужден без суда и следствия. Никто ни в безопасности.На это раз Натаниэлю не нужно ранить их. На этот раз они сами сделают это.
Кристи Доэрти - Перелом (ЛП) читать онлайн бесплатно
Когда он работал, Элли стояла рядом с ним, закрывая ему обзор, поскольку наблюдала за пустым коридором на предмет любого признака активности.
- Пока чисто? - пробормотал он, не поднимая глаз. Взглянув вниз, она восхитилась тем, как - даже под напряжением - его твердые руки работали булавкой в замке.
- Угу.
В коридоре было так тихо, что щелчок замка разнесся с эхом, когда открылся.
- Они действительно должны заменить этот замок, - тихо сказал Картер, когда дверь распахнулась. - Это слишком легко.
Проскользнув внутрь, они закрыли за собой дверь.
В комнате без окон было очень темно. Привычный гам школы здесь практически не слышался, и такая тишина нервировала. Элли едва могла различить силуэт Картера, но она слышала его мерное дыхание.
Она стремительно сняла пиджак с плеч и забила его в щель под дверью.
Двигаясь на ощупь вокруг мебели, Картер включил латунную настольную лампу, и комната воспарила к жизни.
В желтом свечении он встретился с Элли взглядом и указал на стол.
- Давай начнем здесь.
Как обычно внушительный стол из красного дерева был завален бумагами, и они начали их поспешно просматривать, пытаясь обнаружить что-нибудь об Элоизе или Натаниэле. Все, что может дать им некоторое представление о происходящем прямо сейчас.
Без малейшего понятия, когда директриса вернется - или даже, где она находится, им необходимо было работать быстро. Попасться, означало бы конец всего для них обоих.
В течение десяти минут они работали в тишине. Большинство бумаг были английскими эссе директрисы, которые она просматривала или обычными школьными документами, счета и расчеты. Ничего полезного вообще.
Когда Элли открыла папку, в которой оказались только счета за коммунальные услуги, Картер остановил ее.
- Здесь.
Посмотрев, она увидела, что он читал письмо, написанное от руки на листе белой бумаги.
- Что там? - он развернул лист, чтобы она могла увидеть.
- Это обвинения против Элоизы.
Страница содержала пронумерованный список обвинений, написанных одним почерком, и в основном, связанных с теми датами и временем, когда шпион Натаниэля проявлял активность.
- Посмотри на это, - прошептала Элли, указывая на страницу. - Он игнорирует тот факт, что она не могла бы успеть в часовню, чтобы зажечь свечи, прежде чем мы добрались туда.
- Это почерк Желязны. - Тон Картера был унылым.
Она посмотрела на него с сомнением.
- Ты думаешь ...?
Он пожал плечами, сжав губы в тонкую линию.
- Если он ее обвиняет ... Я должен задаться вопросом, какая ему выгода от этого. Настоящий шпион знает, что это не она.
Его слова заставили чувствовать Элли, будто внутри нее застрял кусок льда, и она задрожала.
- Это просто ... Трудно поверить. Желязны кажется таким преданным.
В лучах настольной лампы, глаза Картера были бездонными.
- Я никому больше не доверяю.
Не зная, что ответить на это, Элли вернулась к бумагам на рабочем столе.
Учитель истории был сварливым, да, и сторонником правил. Но он всегда казался самым непоколебимым из всех учителей. Тот, кто никогда не отступит. Совершенно предан школе.
Как он может ...
В ее уме мысли кружили в водовороте. Она была наполовину поглощена документами, связанными со счетами школы, когда что-то в числах ударило ее. Подняв страницу, она поднесла ее ближе к свету.
- Картер,- прошептала она, - это странно.
- Что там?
- Я просто... Неужели мы разорены?
- Разорены? - Он нахмурился и потянулся к бумаге. - Что ты имеешь в виду?
- Смотри сюда ... - Она указала на нижнюю строку. - Это указывает, что школа имеет убыток триста семьдесят четыре тысячи фунтов на своих счетах. Это много.
Он просмотрел бумаги быстро и покачал головой
- Я не понимаю. Это невозможно.
Но Элли смотрела сейчас на другой лист
- Подожди. Посмотри на это.
Она зачитала вслух: "... когда почти половина родителей не в состоянии заплатить их взносы за этот семестр, я перевожу необходимые средства Киммерии, чтобы восполнить разницу. Тем не менее, это означает, что Натаниэль готовится сделать ход в это время. Таким образом, мы должны активизировать наши усилия, чтобы остановить его и его группу прежде. В противном случае, школа может быть уничтожена. И организация потеряна для нас".
Письмо было подписано размашистым росчерком Люсинды.
- Таким образом, они знали, что грядет, - сказала Элли. - Вот почему они все надеялись, что поймали шпиона.
Картер встретился с ней взглядом.
- Они думают, что это их единственный шанс, чтобы остановить его.
Когда он потянулся к странице, чтобы прочитать ее еще раз, его пальцы коснулись девушки, вызывая электрическую искру, и Элли отскочила, отпуская бумаги. Страницы разлетелись по полу.
- Прости, - сказали они одновременно, наклоняясь, чтобы поднять бумаги в то же самое время. Их головы столкнулись с треском.
Сжимая голову, Элли не знала смеяться или плакать, когда отодвинулась от него.
Картер сам держался за висок.
- Ты в порядке?
Хотя ее голова пульсировала, Элли смущенно рассмеялась.
- Думаю, да.
Но, когда она провела пальцами по волосам, то нащупала растущую шишку. Прикосновение оказалось чувствительным, и она зашипела от боли. Видя это, лицо Картера потемнело от беспокойства.
- Что там? Дай мне посмотреть.
- Нет, я в порядке, в самом деле ..., - возразила Элли, но он строго покачал головой.
- Давай. Пусть доктор Картер, посмотрит. - Он держал лампу близко над головой и, касаясь мягко, как шелк, убрал волосы.
Элли замерла, боясь, если она двинется, то он остановится. И вернется к игнорированию ее.
Он тихо присвистнул. - Шишка размером с хорошее гусиное яйцо, Шеридан.
Она бросила на него иронический взгляд.
- Могу продолжать, доктор?
Когда он улыбнулся в ответ, в уголках его глаз появились морщинки.
Все было так, как раньше между ними, естественно и легко. Элли хотела, чтобы этот момент длился и длился. Но в этот миг, точно вдруг вспомнив, кто с ним, Картер откашлялся и сделал шаг назад, возвращая лампу на свое место. Когда он снова заговорил, его тон стал холоднее.
- Нам лучше поторопиться. Почему бы тебе не проверить ящики?
- О ... да. - Она передвинулась на другую сторону антикварного письменного стола, и наклонилась, чтобы он не мог видеть румянец на щеках.
Все так сложно. Разве мы не можем быть друзьями снова?
Со вздохом она потянула верхний ящик.
Заперто.
Под ним тоже заперт. И все остальные.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.