Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой Страница 36
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Дж. Дж. МакЭвой
- Страниц: 108
- Добавлено: 2024-06-01 07:17:52
Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой» бесплатно полную версию:Для всего мира они выглядят как американская королевская семья: отдают деньги на благотворительность, кормят бездомных, восстанавливают город. Но за закрытыми дверями идет постоянная борьба за господство между двумя Боссами, культурами и сердцами.
Их криминальная история начинается в Чикаго и рассказывает о жизни и браке Мелоди Никки Джованни и Лиама Каллахана — соперников по крови и лидеров по запугиванию. Их брак был устроен их отцами в надежде положить конец многолетнему кровопролитию между ирландцами и итальянцами.
Лиам, — следующий в очереди на пост лидера ирландцев, — считает, что получит простодушную жену, которой сможет управлять, которая будет подчиняться любым его требованиям… полная противоположность Мелоди. Мелоди была воспитана, чтобы стать Боссом, метким стрелком мирового класса, мастером маскировки, не знающей пощады и страха. Двадцать четыре года спустя она добилась большего, чем может мечтать любой мужчина, убивая всех, кто встанет на ее пути. Она прекрасно знает, что за человек Лиам, и скорее умрет, чем откажется от власти, на создание которой потратила всю свою жизнь. Но поскольку у нее не осталось семьи, она должна научиться работать не только с Лиамом, но и со всем кланом Каллаханов.
Мафия эволюционирует, и, поскольку на них охотятся конкурирующие Семьи, Мелоди и Лиаму придется понять, как работать как единое целое, чтобы уничтожить тех, кто стоит на их пути, и при этом сохранять свой образ.
Власть, семья и уважение — все для них.
Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой читать онлайн бесплатно
Его руки блуждали по моему позвоночнику.
— Ты хочешь, чтобы они думали, что ты ничего не знаешь.
— Легче убить оленя, если они думают, что ты кролик, а не волк. Эмори был так занят, пялясь на мою грудь, что даже не мог говорить.
— Я заметил. Я должен просто убить этого ублюдка сейчас и избавить себя от раздражения. Ему повезло, что я не вырвал ему глаза, и поверь мне, я бы это сделал.
Темнота в голосе Лиама заставила меня задрожать от удовольствия. Я позволила ему покружить меня, прежде чем подойти поближе.
— Тебе нужно очистить свой разум и сделать глубокий вдох. Мы смогли перевербовать Райана Росса. Теперь он подчиняется непосредственно Монте, а затем мне. Так я узнала, что Вэнс знал о самолете. Он хочет сделать что-то большее. Он хочет, чтобы мы расслабились, прежде чем он нападет. Но больше всего он хочет причинить тебе боль.
— И как, черт возьми, Вэнс собирается причинить мне боль?
— Через меня, — ответила я. — Он захочет использовать Эмори как способ получить информацию. Эмори, вероятно, будет флиртовать со мной и попытается завоевать мое доверие. Это был бы не первый раз, когда он ухаживал за замужней женщиной.
— Ты не заставляешь мое желание убить дурака уменьшаться. — Лиам остановился, чтобы посмотреть мне в глаза. — На самом деле, я хочу убить его еще больше.
— Тогда я смогу убить Вэнса, — он не собирался убивать их обоих.
— Я убью Вэнса. Ты получишь братьев и Эмори.
— Договорились. Но единственный способ сделать это — дать Эмори немного пространства для маневра и какую-нибудь веревку, чтобы повеситься.
— Значит, больше вечеринок и балов. Моей маме это понравится. Однако я отрежу этим ублюдкам пальцы, если они тебя тронут. Но до тех пор у Валеро есть партия дорогих автомобилей, которая прибудет в Италию через две недели. Вэнс любит свои машины.
Этот ублюдок приходил в возбуждение от одной мысли об этом.
— Ты украл его наркотики, а теперь хочешь забрать его игрушки? Муж мой, это довольно жестоко.
Он поднял бровь, глядя на меня.
— У тебя есть какие-нибудь другие идеи?
— Нет, — я усмехнулась, — но после того, как мы их украдем, мы должны поджечь их.
— И я жесток? — он поцеловал меня в щеку, и я на мгновение замерла, осознав, что мы снова просто с легкостью работали вместе. Это было похоже на то, что наши умы питались друг от друга.
— Мы поговорим об этом позже. Видимо, пришло время разрезать торт, — сказала я ему, заметив, что Эвелин машет рукой. Я почти забыла, что это была наша свадьба с мыслями о краже и крови в воздухе.
— Да. Позже, — ответил он, снова глядя на меня с вожделением.
ЛИАМ
Казалось, прошло несколько часов после того, как мы разрезали торт, и нам удалось улизнуть. Орландо находился в одной из комнат в восточной части поместья. Как только мы приехали, Мел подошла и села рядом с ним. Он дышал только через трубки и аппараты, и все это выглядело болезненным.
— Ciao, mi bambino dolce21.
Мел поцеловала его руки.
— Ciao, mio dolce padre22.
— Sei bellissima, Melody. Mi dispiace che non ero abbastanza forte per voi23.
— Tu sei, e sarai sempre abbastanza forte24.
Мне было стыдно за то, что я вторгся в их момент. Я не был уверен, что они говорили, но это казалось слишком личным для меня, чтобы просто стоять там. Однако я не мог заставить себя отойти от Мел.
Орландо посмотрел на меня, тяжело дыша, ожидая, что я возьму его за руку. Когда я это сделал, он сжал ее.
— Sii buona con lei, Liam25, — сказал он мне, прежде чем повернуться к Мел. — Sii buono con lui, Mel26.
— Lo farò27, — сказала она, и я повторил это, хотя и не понял, что она сказала. Это просто казалось правильным. Когда я это сделал, он поцеловал нам руки, прежде чем вернуть их.
Мел закрыла глаза, сделала глубокий вдох и встала. Я наблюдал, как она достала иглу из тумбочки, и понял, что она собиралась сделать. Протянув руку, я схватил ее за ладонь и впервые увидел истинную глубину ее силы и то, как сильно она это ненавидела. Она усыпит своего отца, чтобы дать ему покой, и это медленно будет убивать ее каждый день вечности. И все же она все равно сделала бы это.
— Я должна это сделать, — прошептала она мне, когда я попытался забрать у нее иглу.
Покачав головой, я выхватил ее у нее из рук.
— Ты будешь ненавидеть себя, а я бы предпочел, чтобы ты ненавидела меня.
В ее глазах была борьба, потому что она была Мел, а моя Мел всегда будет бороться со мной. Но я бы выиграл эту битву. Встав перед ней, я зубами снял колпачок, прежде чем схватить его за руку. Мел обхватила меня руками за талию и положила голову мне на спину, не смотря.
Хорошо. Я не хотел, чтобы она это видела.
Я сделал это как можно быстрее и выключил машины, прежде чем повернуться и взять ее на руки.
МЕЛОДИ
Я просто находилась в объятиях Лиама, не плача и не впадая в депрессию, а испытывая некоторое облегчение от того, что кто-то другой выполнил желание моего отца. То, чего я боялась с тех пор, как он впервые спросил. Мы стояли, обнимая друг друга, Бог знает сколько времени, прежде чем Лиам заговорил.
— Жена, Мел, моя Мелоди, пойдем спать, — прошептал он, и я кивнула.
Он поднял меня на ноги, и часть меня хотела сразиться с ним, но не сейчас. Не сегодня. Не в нашу брачную ночь. Не в последнюю ночь моего отца. Я знала, что скоро буду бороться с ним по миллиону вопросов, но не сегодня вечером.
ГЛАВА 12
«Жестокий от чувства вины и дерзкий от отчаяния, полуночный
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.