Лаура Леоне - Безумные мечты Страница 37
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Лаура Леоне
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-237-00980-8
- Издательство: ACT
- Страниц: 90
- Добавлено: 2018-08-09 16:29:20
Лаура Леоне - Безумные мечты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаура Леоне - Безумные мечты» бесплатно полную версию:Семейный клан Баррингтонов обычно не совершал ошибок. Но нет правил без исключений – и идея отца красавицы Мадлен нанять ей в телохранители "крутого парня" с военным прошлым оказалась весьма опрометчивой. Казалось бы, надменность Мадлен должна была оттолкнуть Рэнсома, однако произошло обратное. Мужское обаяние растопило лед неприступности, под которым обнаружились поистине кипящие чувства…
Лаура Леоне - Безумные мечты читать онлайн бесплатно
– Первый настоящий комплимент, который я от тебя слышу в свой адрес.
– Прости, я нечаянно, – рассмеялась Мадлен. – В будущем постараюсь лучше следить за своей речью.
Рэнсом усмехнулся и хотел ответить ей что-то, но тут объявили, что ужин подан.
Поставив два бокала на поднос подоспевшего официанта, Рэнсом взял Мадлен под руку:
– Столовая здесь…
– А, мисс Баррингтон! Рэнсом! – раздался вдруг голос Веракруса. – Пожалуйста, Карлос, не сейчас. Обсудим позже. – Последние слова относились к худощавому человеку в военной форме, который пытался что-то сказать президенту.
Мадлен почувствовала, как напрягся Рэнсом, стоявший рядом с ней. Выражение его лица едва заметно изменилось, когда он увидел, кто стоит рядом с Веракрусом. Что-то хищное вспыхнуло в его взгляде. Рэнсом бессознательно притянул Мадлен ближе к себе. Вся его фигура, казалось, излучала какую-то угрозу, готовность сражаться.
Растерявшись от такой – впрочем, малозаметной для окружающих – перемены в поведении Рэнсома, Мадлен еле расслышала, как Веракрус говорит военному, что ему нужно заниматься гостями. А уже через мгновение президент взял свободную руку Мадлен, зажал ее в своей ладони и настоятельно попросил ее и Рэнсома сесть за ужином рядом с ним.
Мадлен почувствовала, с какой неохотой отпустил руку Рэнсом, но он едва заметно покачал головой, когда Мадлен вопросительно посмотрела на него. Совершенно растерянная, она с отсутствующим видом отвечала на вопросы и замечания Веракруса, пока тот вел ее к роскошно убранной столовой. Он сел во главе стола, Мадлен посадил справа от себя и жестом указал Рэнсому сесть слева. Худощавый человек в военной форме сел рядом с Мадлен. По деревянному выражению лица Рэнсома она поняла, что тот не слишком доволен тем, как Веракрус решил рассадить их.
– Ох, простите, Мадлен, – я ведь могу называть вас Мадлен, не так ли? – Веракрус улыбнулся, глядя на нее. – Я забыл вам представить вашего соседа по столу. Мисс Мадлен Баррингтон, гражданка Соединенных Штатов Америки, – генерал Карлос Эскалант.
Мадлен понадобились все ее долгие годы воспитания характера и выдержки, чтобы приветливо улыбнуться новому знакомому. Только теперь она поняла показавшуюся ей поначалу странной реакцию Рэнсома на этого человека: генерал Эскалант был главой сегуридоров, могущественной и зловещей военной группировки. Сегуридоры так часто упоминались теми, кто высылался из страны, американским госдепартаментом и международной прессой, что стали своего рода олицетворение зла для всего международного сообщества. Кто знает, сколько смертей и загубленных жизней на счету Эскаланта?
Но сейчас Мадлен обрадовалась тому, что именно Рэнсом обеспечил систему безопасности в президентском дворце. Она не сомневалась, что любой повстанец в этой стране дорого отдал бы, чтобы расстрелять собравшуюся за этим столом публику. Сидя между двумя самыми могущественными людьми в Монтедоре, Мадлен вдруг почувствовала себя ужасно беспомощной. Ей даже расхотелось есть, и она с задумчивым, рассеянным видом ковыряла вилкой что-то в своей тарелке.
Однако скоро она собралась, решив, что ей представилась довольно редкая возможность поговорить с Веракрусом. И ею не следовало пренебрегать. Собрав в кулак всю свою волю, Мадлен приступила к делу. Еще только принимая приглашение Веракруса погостить в президентском дворце, она поняла, что это может ей помочь при продаже злополучного ранчо. Влияние Веракруса значительно облегчило бы ей жизнь – ведь Мадлен нужно обойти столько сложностей и довольно долгих процедур оформления, не говоря уже о коррумпированной бюрократии Монтедоры. Сумей она добиться согласия президента помочь ей – и дело было бы сделано. Она надеялась за ужином уговорить главу государства позволить ей использовать его имя для сделок при продаже ранчо. А может, и получить от него какую-то более конкретную помощь. Разумеется, проблемы Мадлен Веракруса не касались, однако почему бы ей не попробовать?
По мере того как проходило время – за супом подали салаты и главные блюда, – росло и удивление Рэнсома. Мадлен вела себя как опытный и искусный дипломат. Она глазом не моргнула, когда президент познакомил ее с Эскалантом, хотя прекрасно знала о его репутации. И с честью вышла из довольно щекотливого положения, в которое поставил ее Карлос, спросив, какого мнения придерживаются американцы о политическом режиме в Монтедоре. Рэнсом сначала даже думал прийти ей на помощь. Однако тут же успокоился, увидев, как спокойно и уверенно поставила она Эскаланта на место. Она вела себя поистине по-королевски – сидела, приятно улыбалась и, казалось, искренне наслаждалась беседой. О да, она необыкновенная женщина.
Точно так же сумела она обворожить и президента Монтедоры. По-видимому, сам не понимая, что делает, Веракрус дал ей разрешение воспользоваться его именем, для того чтобы продать ранчо. Бедняга даже опомниться не успел, как уже пообещал ей свою помощь, если возникнет такая необходимость. Рэнсом постепенно начинал думать, что если американское правительство сумеет вовремя распознать дипломатические способное мисс Мадлен Баррингтон, то со временем она сумеет стать одним из самых мощных орудий внешней политики Соединенных Штатов.
Когда подали кофе, Веракрус уже был совершенно покорен Мадлен, а Эскалант начал терять терпение.
– Но послушайте, – на сей раз Веракрус поймал руку Мадлен еще до того, как она успела увернуться, – неужели вы не останетесь погостить у нас в Монтедоре после продажи ранчо? Я хотел бы лично показать вам свою загородную виллу Она гораздо лучше, чем этот мавзолей.
– Весьма сожалею, сэр, но, боюсь, не смогу задержаться надолго, – ответила ему Мадлен. – Как только я продам ранчо, мне надо будет тут же отправляться домой.
– Что ж, посмотрим. – И Веракрус с заговорщическим видом сжал ее руку. – Как же это выходит – прекрасная, умная молодая женщина, а еще не замужем? Хотя понимаю – вам не просто найти мужчину себе под стать.
– Мисс Баррингтон помолвлена, – коротко бросил Рэнсом, хотя, честно говоря, он вовсе не считал Престона человеком «под стать» Мадлен.
– Помолвлена? Неужели? – удивленно протянул Веракрус.
По своему опыту Мадлен знала, что иногда лучше соврать, поэтому не колеблясь ответила президенту:
– О да. И мой будущий муж ужасно ревнивый… – Она попыталась вырвать руку из потной ладони Веракруса. Но это оказалось не так-то просто.
– Должен признаться, что мы, мужчины в Монтедоре, тоже очень ревнивы, – рассмеялся Веракрус. – Но мы отлично знаем, чего хотим, – и умеем добиваться этого! – воскликнул президент.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.