Элла Уорнер - Победить «крокодилов» Страница 40
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Элла Уорнер
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-7024-1261-3
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-09 16:12:11
Элла Уорнер - Победить «крокодилов» краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элла Уорнер - Победить «крокодилов»» бесплатно полную версию:Молодая учительница чувствует себя жертвой, загнанной в западню безжалостным хищником — богатым и влиятельным молодым негодяем. Во всем Сиднее нет человека, который пришел бы к ней на помощь. Тогда девушка совершает отчаянный шаг — уезжает работать в глухую провинцию. И… находит там все, о чем до сих пор могла только мечтать.
Элла Уорнер - Победить «крокодилов» читать онлайн бесплатно
— Да, — просто ответил он.
— И я люблю тебя, — ответила она с жаром. — Ты считаешь, что этого недостаточно для того, чтобы нам остаться вместе?
Ответом ей был страдающий от неуверенности взгляд.
— Не знаю, Лорна. Моя жизнь… все, ради чего я живу… все связано с Санвиллом. Я не могу это выбросить из себя. Ни для кого. Я хочу спросить… может ли быть… есть ли это… больше, чем просто безопасное место?
Лорна знала это точно:
— Да, — сказала она без промедления.
Но сомнения Ралфа были слишком глубоки, чтобы так быстро рассеяться. Она должна была объяснить ему, что привело ее к такому решению, прежде чем он примет его.
— Это хорошо — чувствовать себя в безопасности, — медленно начала она. — Это хорошо — чувствовать себя свободней от страхов, потому что это позволяет во всей полноте воспринимать мир вокруг себя и быть уверенной, что ничто не расстроит твоих планов на будущее. Ты помнишь наш разговор в отеле?
Ралф кивнул.
— Я говорила тебе, что не хочу, чтобы кто-то распоряжался моей жизнью. Мне нужно было время, чтобы разобраться в самой себе.
— Время для залечивания ран, — пробурчал он.
— Нет, не совсем. Время для того, чтобы выбрать то, что действительно имеет для меня значение. Что действительно важно для меня, свободной от Бартона.
Какое-то время он обдумывал ее слова, а потом спросил:
— Ну и как? Ты нашла удовлетворительный ответ на свой вопрос?
Девушка улыбнулась:
— Да, я думаю, что нашла ответы на все свои вопросы.
Его ответная улыбка была отнюдь не такой уверенной.
— Мне бы хотелось их услышать.
Лорна глубоко вздохнула.
— Возможно, тебе будет трудно это понять. Мы с тобой по-разному смотрим на жизнь, Ралф.
— А ты попробуй, — подбодрил он ее.
Неважно как, но она должна добиться, чтобы он понял ее. Наверняка он не будет безоговорочно верить каждому ее слову. Она беспомощно оглянулась, как будто ища поддержки со стороны. Нечаянно она вытянула руку, взяла горсть песка и обратила на нее внимание Ралфа.
— Видишь этот песок? Песчинки сыплются между моими пальцами, и ничто не может удержать их вместе. Вот на что была похожа моя жизнь до того, как я приехала в Санвилл. Это касается не только Бартона. Все началось с того момента, как умер мой отец. Его застрелили когда он пытался оказать сопротивление при ограблении банка. Потом я потеряла все.
— Наверное, твоя мать…
— Моя мать не могла позаботиться даже о самой себе. Ей был нужен кто-то, на кого можно было положиться. Поэтому большую часть своего времени она уделяла постоянно сменяющимся кавалерам. Я была предоставлена самой себе.
Она насмешливо взглянула на Ралфа:
— Ты думаешь о городе, как о месте, где люди только развлекаются. Но мне там было очень одиноко. Мне кажется, что большие города — самые пустынные места в мире. Там никто не переживает за другого человека так, как это происходит здесь, в провинции. Там никто не хочет ничего знать о тебе.
С возрастающим жаром девушка продолжала:
— Ты хочешь, чтобы я вернулась к такой жизни, когда я только почувствовала общность людей, живущих здесь? Их заботу и готовность делить все с другими?
Ралф нахмурился, серьезно задумавшись над ее словами.
— Некоторые люди, Лорна, через какое-то время находят ужасным, когда всем есть дело до тебя.
Опять он думал о Рейчел! Лорна уже начинала ненавидеть женщину, которая опалила его жизнь и оставила такие горькие воспоминания. Злясь на то, что опять без вины осуждена, надломленным голосом она пыталась добиться его понимания:
— Я с детства страстно желала дружеского сочувствия, близости с другими людьми. И я искала его все то время, что моя мать проводила в поисках своей любви. И поначалу нашла друзей среди тех, кто был в положении, похожем на мое. Как ты понимаешь, это было не совсем то, что надо. Это могло плохо кончиться для меня. Потом я возненавидела эту жизнь. И на долгие годы осталась в одиночестве, втайне надеясь все же найти когда-нибудь то, что ты имеешь с рождения: место, где мне будет хорошо жить, и людей, с которыми можно его делить.
Эти слова заставили Ралфа переменить свое мнение. Он принимал ее боль как свою и страстно хотел извиниться:
— Лорна, прости меня. Тебе не надо было копаться в этих воспоминаниях ради меня. Если ты уверена? что эта жизнь — именно то, что ты хочешь…
— Но ты не уверен, и я все еще не могу развеять твои сомнения, — запротестовала Лорна. — И это так и будет продолжаться, если ты не дослушаешь меня. Если не поймешь до конца.
— Тогда расскажи мне, — мягко попросил он.
Слезы навернулись ей на глаза. Она быстро отвернулась, чтобы он их не заметил, сглотнула ком в горле и решительно начала:
— Когда мне было четырнадцать, я вступила в банду, возглавляемую парнем по имени Сэм Полинг. Между нами возникла симпатия. Мы сошлись. Он присматривал за мной и оберегал от остальных. Но у него было множество проблем с полицией, и однажды, когда ребята обчищали склад электротоваров, его поймали. Так я потеряла и его. Но, по крайней мере, с ним произошло хоть что-то хорошее. Суд дал ему право выбора — шесть месяцев работ на провинциальной ферме (это была специальная программа) или в исправительном заведении.
— Так вот кто такой этот твой друг, который нашел в провинции то, что искал, — пробурчал Ралф, вспомнив, что она говорила ему об этом.
— Да, — коротко ответила она. — Когда я сама попала сюда, я поняла, почему он так решил. Это гораздо лучше, чем город, здесь другие жизненные ценности. Надо было пройти длинный, запутанный путь, много испытать, чтобы ощутить счастье, встретив тех, кто никогда не изменит тебе. Что бы ни произошло, их отношение останется тем же.
— И это важно для тебя? — осторожно спросил Ралф.
— Я думаю, что и Сэм, и я обрели что-то вроде прочного фундамента. Ты был рожден здесь, поэтому ты воспринимаешь это как нечто постоянное, незыблемое. А у нас никогда не было ничего постоянного. Все в нашей жизни бесконечно менялось; появлялось и исчезало, даже когда мы пытались создать какое-то подобие солидарности. Так распалась банда. А однажды и мама…
Ралф вздрогнул:
— Ты говорила, что твоя мать умерла, когда тебе было четырнадцать лет.
Воспоминания об этом кошмаре снова всплыли в ее памяти, заставив Лорну отвести взгляд. Она смотрела на реку, пытаясь успокоиться. Вид бегущей воды усмирил ее волнение и породил новую мысль. Вода никогда не текла вспять. Только вперед.
Она должна двигаться вперед. Она должна объяснить все Ралфу, чтобы продолжать свой путь вместе с ним. Они могли вместе строить свое будущее, только оставив в покое прошлое.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.