Шеннон Дрейк - В полночный час Страница 42

Тут можно читать бесплатно Шеннон Дрейк - В полночный час. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шеннон Дрейк - В полночный час

Шеннон Дрейк - В полночный час краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Дрейк - В полночный час» бесплатно полную версию:
Прекрасная Джордан Райли, едва не погибшая во время знаменитого карнавала, была спасена от верной смерти таинственным незнакомцем.

Но за спасение ей придется заплатить дорогую цену — ведь этот незнакомец, загадочный и опасный, отныне всегда будет находиться за спиной у женщины, которую полюбил со всей жгучей силой страсти. Будет как тень следовать за Джордан — и ждать мгновения, когда в ее сердце вспыхнет ответная искра…

Шеннон Дрейк - В полночный час читать онлайн бесплатно

Шеннон Дрейк - В полночный час - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Дрейк

— Она отличная женщина, иногда заходит слишком далеко, но старается держаться в рамках, — пожав плечами, пояснил Рагнор. — Впрочем, я ее не настолько хорошо знаю.

— Я видела вас сегодня с ней, — вдруг сообщила Джордан. Рагнор развернулся к ней всем корпусом.

— В самом деле? И с какой точки вы меня видели?

С канала.

А что ты делала на канале? — нахмурившись, спросила Синди.

Я была не на канале, а на гондоле.

— Ты в одиночестве отправилась кататься на гондоле? — спросил Джаред.

Он вновь задавал вопрос тем тоном, которым родители отчитывают нерадивых отпрысков.

— А что, кататься на гондоле теперь опасно? — с улыбкой спросила Джордан.

— На гондоле следует кататься с любовником, — заявил Рафаэль.

— На самом деле я оказалась на гондоле из-за тебя, Джаред. — Джордан хотела бы не так остро ощущать на себе взгляд голубовато-серых глаз Рагнора.

— Из-за меня?

— Вчера ночью я думала, что иду за тобой, но это, конечно, был не ты, а другой человек, одетый в костюм дотторе.

— Это точно был мужчина? — спросил Рагнор.

— Полагаю, да.

— И какое отношение имеет вчерашнее приключение к твоему катанию на гондоле из-за меня? — надувшись, спросил Джаред.

— Я подумала, что снова увидела того мужчину, и пошла за ним.

— Ты пошла следом за незнакомцем в костюме дотторе? — переспросила Анна Мария.

— Какой идиотский поступок, — проговорил Джаред.

— Сейчас все ходят в костюмах, Джаред, — напомнила брату Джордан. — И одни люди в костюмах ходят за другими людьми в костюмах, чтобы сделать снимки. И так целыми днями.

— Каким образом мужчина в костюме связан с гондолой? — уточнила Анна Мария, стараясь разрядить обстановку.

— Гондольер оказался моим знакомым. И он привез меня домой.

— Подожди, подожди. С каких пор у тебя в друзьях ходят гондольеры? — не унимался Джаред.

— Джаред, у тебя много друзей, которых я не знаю, а у меня могут быть друзья, которых не знаешь ты.

— В Венеции?

Да, в Венеции.

Итак… Что же хотела Тифф? — спросил у Рагнора Рафаэль. — Он мог с тем же успехом спросить: «Ну как тебе эта пташка?»

— Ах да. Она пригласила меня на вечеринку с коктейлями, которую она собралась устроить перед балом у Анны Марии.

— Тифф Хенли устраивает вечеринку? — переспросила Синди.

— Она заверила меня в том, что вы туда идете, — произнес Рагнор.

— У меня не было возможности вам сказать о вечеринке, — быстро вставила Джордан.

— Ты знала, что она устраивает вечеринку? — спросил у сестры Джаред.

— Я узнала о ней только сегодня утром.

Официант с картой вин, который уже давно стоял неподалеку, деликатно покашлял, обращая на себя внимание. Джаред извинился перед ним на итальянском, и разговор перешел в другое русло: предстояло выбрать вино к ужину.

— Я думаю, вы сами только что узнали о ней. Джаред вздрогнула. Рагнор говорил ей на ухо, лаская дыханием щеку, и сам шепот его был как ласка.

— Я думаю, что огромное самомнение может помещаться и в больших сосудах.

Голова его оставалась совсем близко к ее голове, а взгляд прожигал. Он стал очень серьезным.

— Я вам не нравлюсь, мисс Райли?

— Да, — прошептала она.

— Почему?

— Возможно, потому, что вы оскорбляете меня при каждой встрече.

— Я даже не думал вас оскорблять.

— Разве не вы предположили, что в красном виниле я выгляжу как проститутка.

Он слегка улыбнулся. Одними губами.

— Я мог бы извиниться, но вы ведь не дали настоящий ответ на мой вопрос. Так почему вы меня не любите?

— Может, потому, что вы лжец, — услышала она свой ответ.

— О какой лжи вы говорите?

— Вы присутствовали на балу у графини, но отрицаете это.

Он сел прямо.

— Мы с ней совсем не друзья, и тут никакой лжи нет, уверяю вас.

Она могла бы поверить ему, но тут Рафаэль внезапно задал Рагнору вопрос:

— Рагнор, я видел вас с графиней на площади сегодня. Я, по крайней мере, абсолютно уверен, что с вами разговаривала графиня. Ее лицо закрывала маска, но походка, манера двигаться, жесты — все говорило о ней. Вы должны со мной согласиться. Может, вы с ней уж не такие заклятые враги? — Рафаэль весело подмигнул и поднял бокал. — Со стороны вы совсем на врагов не были похожи.

— Мы с ней как солнце и луна, друг мой, — веско заметил Рагнор.

Все за столом смотрели только на него.

— Как ночь и день, — пробормотала Анна Мария. Джордан внезапно встала и, проворчав, что должна удалиться в дамскую комнату, поспешила прочь. В туалете, плеснув в лицо холодной воды, она уставилась на свое отражение в зеркале.

— Поезжай домой, беги подальше от окружающего бедлама, пока не спятила! — сказала она себе. Но чем очевиднее для нее становилась необходимость бегства, тем сильнее ей хотелось остаться до конца и посмотреть, что будет.

Рагнор лжец. Он встретился сегодня с Тифф, а потом с графиней. Но его встречи не могли изменить того непреложного факта, что он заставлял ее разрываться между враждебностью к нему и всеподавляющим желанием.

— Он хорошо сложен, — сообщила она своему отражению. — Правильные, точеные черты лица, красивые сильные руки. Ты долго оставалась одна. Ты год назад потеряла жениха. Ты человек, и ничто человеческое тебе не чуждо. Только и всего.

Джордан вдруг поняла, что не одна в помещении. Какая-то женщина смотрела на нее во все глаза.

— Простите, простите, — пролепетала женщина.

— Нет, вы меня простите, — сконфуженно извинилась Джордан и выскользнула за дверь.

Отлично. Как будто в мире мало говорят о том, что все американцы сдвинутые.

Джордан налетела прямо на Рагнора. Он, наверное, пошел следом за ней и ждал, пока она выйдет.

Я хочу, чтобы вы поняли: я ни в коей мере не являюсь другом графини.

Джордан покачала головой.

— С кем вы водите дружбу — исключительно ваше дело, мистер… Мистер… — Джордан вскинула руки. — Я даже не знаю вашей фамилии.

— Важно, чтобы вы мне верили.

— С чего бы?

— Потому что в один прекрасный момент ваше доверие ко мне может решить многое.

— Простите, но я и в лучшие времена привыкла не доверять незнакомым людям.

Она смотрела на него в упор, он схватил ее за руку.

— Я не должен быть для вас таким уж незнакомцем.

— Поверьте мне, — с упором на последнем слове ответила Джордан, выхватив руку, — вы для меня совершенно чужой.

Она рванулась прочь. Каким-то чудом он вновь оказался перед ней.

— Честно, Джордан, я сожалею, что оскорбил ваш виниловый костюм. Я не хотел вас обидеть. Вы просто были слишком соблазнительны.

— Спасибо. Извините меня, — пробормотала она, и на сей раз он не стал ее останавливать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.