Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки Страница 45

Тут можно читать бесплатно Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки

Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки» бесплатно полную версию:
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу. Зло поджидает за каждым углом, и Гидеон с Хоуп должны спешить, чтобы спасти свою любовь, свои семьи... и своего еще нерожденного ребенка.

Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки читать онлайн бесплатно

Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Уинстед

— Поговорите со мной, Марша, — тихо позвал он. — Расскажите, что с вами случилось.

Она принимала форму постепенно, шар света изменил цвет и форму, став более четким. Марша Корделл была пухленькой, симпатичной женщиной, ростом около метра пятидесяти. Длинные каштановые волосы были стянуты сзади в пучок. Она хорошо вписывалась в эту старомодную комнату.

— Вы видите меня, — промолвила она дрожащим голосом.

— Да, вижу. — Гидеон оставался спокойным и неподвижным, чтобы ненароком не спугнуть ее. — Марша, вы знаете, что мертвы?

Она кивнула.

— Я видела, как они пришли и забрали мое тело. Я кричала, чтобы они помогли мне, но никто не услышал.

— Я вас слышу.

Марша приблизилась к нему, медленно и заметно недоверчиво. Одно неверное движение, и она может исчезнуть. Она не была сердитой, как Шерри и Лили. Она была испуганной.

— Вы расскажете мне, что здесь случилось? — мягко попросил Гидеон.

— Я впустила его, не подозревая о его намерениях.

Его . Не Табби, как он и заподозрил, услышав об изнасиловании. Однако, он мог выяснить, кто изнасиловал и убил бедную женщину, а затем отправить ее дух в лучшее место. В этом смысле его поездка не будет бесполезной тратой времени.

Дух Марши Корделл вздохнул и спланировал вниз, чтобы сесть на диван в характерной для нее позе.

— Деннис всегда был таким странным мальчиком, но…

— Деннис. Вы знали его?

Мисс Корделл бросила на Гидеона испепеляющий взгляд. Без сомнения, это был тот самый взгляд, которым она заставляла учеников закрывать рты.

— Молодой человек, вы попросили, чтобы я рассказала о случившемся, и я пытаюсь это сделать.

Он не стал указывать на то, что был моложе ее всего на несколько лет и едва ли являлся молодым человеком. У нее был дух старой женщины, словно она перенесла что-то слишком суровое из этой жизни в ту.

— Прошу прощения, мэм, — с раскаянием произнес он. — Пожалуйста, продолжайте.

Она кивнула.

— Деннис Флойд — мой сосед. Семья Флойда жила рядом в течение двадцати лет. Деннис ходил в начальную школу, когда они переехали сюда, и несколько лет был моим учеником в классе английского языка. Он не был хорошим учеником, — укоризненно заметила она. — Он пришел той ночью и попросил воспользоваться телефоном. Сказал, что их телефон не работает. Конечно, я разрешила. — Ее губы сжались. — Я не замечала опасности, пока он не схватил меня и не бросил на пол как… как… — она забормотала, и ее лицо стало пунцовым. Она сохранила способность краснеть даже после смерти.

— Я прослежу, чтобы его посадили за то, что он с вами сделал, — пообещал Гидеон. — Он будет наказан и в этой жизни, и в следующей.

Она кивнула с заметным облегчением.

— Деннис должен быть наказан за то, что сделал со мной. И она тоже.

Волосы на затылке Гидеона зашевелились.

— Она?

— Женщина, которая была с Деннисом, та, которая подстегивала его. Я увидела ее не сразу. Не в моих правилах позволять незнакомым людям входить в мой дом так поздно вечером. Деннис ударил меня, связал руки и ноги клейкой лентой и оставил лежать на полу, а сам тем временем направился к двери и впустил ее внутрь. — Казалось, присутствие незнакомки в доме возмущало ее не меньше, чем учиненное над ней насилие.

— Вы не знали эту женщину.

Мисс Корделл помотала головой.

— Нет. Деннис называл ее… — Задумавшись, она сморщила нос. — Китти, кажется, или…

— Табби, — тихо поправил Гидеон.

— Точно! — Марша Корделл подняла прозрачный палец и потрясла им. — Она сидела на том стуле и наблюдала, как Деннис вытворял со мной непотребные вещи, и улыбалась. А когда я кричала о помощи, сказала, что никто меня здесь не услышит. — Фигура Марши задрожала, и она почти исчезла, как будто хотела скрыться от рассказа о своей гибели. — А еще спросила, нравится ли мне это. Спросила так, будто я всю жизнь мечтала о том, чтоб перед моей дверью возник молодой кобель и сделал из меня настоящую женщину.

— Она тоже заплатит, — сказал Гидеон. — Я прослежу.

Мисс Корделл кивнула.

— И именно она убила меня.

— Я знаю.

— Я подумала, что все наконец-то закончилось, как вдруг она наклонилась надо мной и приставила нож к животу. Она… она резала меня и наслаждалась этим. Когда ей надоело резать, она начала наносить удары и…

Гидеон слушал, как Марша Корделл рассказывает ему каждую последующую деталь того, как Деннис и Табби мучили и, наконец, убили ее. Он не хотел слушать подробности, но мисс Корделл должна была поведать их кому-то, кто мог ее услышать.

Он выслушал ее, а потом спросил:

— Вы можете рассказать мне что-нибудь об этой женщине? Вы сказали, что Деннис называл ее Табби. Он упоминал фамилию? Может быть, вы видели ее машину? Или вам запомнилось что-то, способное помочь мне ее найти?

Мисс Корделл покачала головой.

— Они ушли вместе, Деннис и та ужасная женщина.

А это, по-видимому, означало, что Деннис также был мертв. Гидеон не мог себе представить, чтобы Табби оставила в живых свидетеля.

— Время уходить, мисс Корделл, — сказал Гидеон, вставая и глядя на нее сверху вниз. — Я обещаю, что они заплатят за содеянное. Я позабочусь об этом ради вас. Двигайтесь к следующей фазе вашего существования и обретите мир. Вы этого заслуживаете.

— Вы тоже, — прошептала мисс Корделл прежде, чем исчезла.

Гидеон покинул место преступления. Если Деннис все еще жив — факт маловероятный, но не невозможный — тогда у него появится ключ к обнаружению Табби. Если бы он нуждался в конкретном доказательстве того, что этот мир непригоден для ребенка, то сейчас получил его.

Шериф Вебстер стоял у патрульной машины, все еще сжимая края своей поношенной шляпы. Гидеон оглядел заросший двор.

— Где детектив Мэлори?

— Пока мы вас ждали, она решила опросить соседей, — он кивнул на маленький белый дом дальше по дороге. Он стоял на расстоянии почти в пол километра, но тем не менее был самым близким к дому Марши Корделл. — Детектив Мэлори, кажется, подумала, что они могли видеть что-нибудь той ночью. Мы опрашивали их всех и ничего не добились, но…

Узелок беспокойства скрутил внутренности Гидеона.

— Пока мы разговаривали, появился Деннис Флойд и…

Шериф не получил возможности продолжить. Гидеон развернулся к небольшому белому дому и побежал.

***

Хоуп оглянулась на дом Корделл. Шериф, повинуясь ее совету не беспокоить Рейнтри, остался подпирать патрульную машину. Она не знала, как долго Гидеон пробудет внутри, разговаривая с призраком. Странно, как естественно звучат для нее эти слова. Разговаривать с призраком.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.