Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки Страница 45
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Линда Уинстед
- Год выпуска: 2007
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-08-09 16:00:03
Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки» бесплатно полную версию:Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу. Зло поджидает за каждым углом, и Гидеон с Хоуп должны спешить, чтобы спасти свою любовь, свои семьи... и своего еще нерожденного ребенка.
Линда Уинстед - Рейнтри: Призраки читать онлайн бесплатно
— Поговорите со мной, Марша, — тихо позвал он. — Расскажите, что с вами случилось.
Она принимала форму постепенно, шар света изменил цвет и форму, став более четким. Марша Корделл была пухленькой, симпатичной женщиной, ростом около метра пятидесяти. Длинные каштановые волосы были стянуты сзади в пучок. Она хорошо вписывалась в эту старомодную комнату.
— Вы видите меня, — промолвила она дрожащим голосом.
— Да, вижу. — Гидеон оставался спокойным и неподвижным, чтобы ненароком не спугнуть ее. — Марша, вы знаете, что мертвы?
Она кивнула.
— Я видела, как они пришли и забрали мое тело. Я кричала, чтобы они помогли мне, но никто не услышал.
— Я вас слышу.
Марша приблизилась к нему, медленно и заметно недоверчиво. Одно неверное движение, и она может исчезнуть. Она не была сердитой, как Шерри и Лили. Она была испуганной.
— Вы расскажете мне, что здесь случилось? — мягко попросил Гидеон.
— Я впустила его, не подозревая о его намерениях.
Его . Не Табби, как он и заподозрил, услышав об изнасиловании. Однако, он мог выяснить, кто изнасиловал и убил бедную женщину, а затем отправить ее дух в лучшее место. В этом смысле его поездка не будет бесполезной тратой времени.
Дух Марши Корделл вздохнул и спланировал вниз, чтобы сесть на диван в характерной для нее позе.
— Деннис всегда был таким странным мальчиком, но…
— Деннис. Вы знали его?
Мисс Корделл бросила на Гидеона испепеляющий взгляд. Без сомнения, это был тот самый взгляд, которым она заставляла учеников закрывать рты.
— Молодой человек, вы попросили, чтобы я рассказала о случившемся, и я пытаюсь это сделать.
Он не стал указывать на то, что был моложе ее всего на несколько лет и едва ли являлся молодым человеком. У нее был дух старой женщины, словно она перенесла что-то слишком суровое из этой жизни в ту.
— Прошу прощения, мэм, — с раскаянием произнес он. — Пожалуйста, продолжайте.
Она кивнула.
— Деннис Флойд — мой сосед. Семья Флойда жила рядом в течение двадцати лет. Деннис ходил в начальную школу, когда они переехали сюда, и несколько лет был моим учеником в классе английского языка. Он не был хорошим учеником, — укоризненно заметила она. — Он пришел той ночью и попросил воспользоваться телефоном. Сказал, что их телефон не работает. Конечно, я разрешила. — Ее губы сжались. — Я не замечала опасности, пока он не схватил меня и не бросил на пол как… как… — она забормотала, и ее лицо стало пунцовым. Она сохранила способность краснеть даже после смерти.
— Я прослежу, чтобы его посадили за то, что он с вами сделал, — пообещал Гидеон. — Он будет наказан и в этой жизни, и в следующей.
Она кивнула с заметным облегчением.
— Деннис должен быть наказан за то, что сделал со мной. И она тоже.
Волосы на затылке Гидеона зашевелились.
— Она?
— Женщина, которая была с Деннисом, та, которая подстегивала его. Я увидела ее не сразу. Не в моих правилах позволять незнакомым людям входить в мой дом так поздно вечером. Деннис ударил меня, связал руки и ноги клейкой лентой и оставил лежать на полу, а сам тем временем направился к двери и впустил ее внутрь. — Казалось, присутствие незнакомки в доме возмущало ее не меньше, чем учиненное над ней насилие.
— Вы не знали эту женщину.
Мисс Корделл помотала головой.
— Нет. Деннис называл ее… — Задумавшись, она сморщила нос. — Китти, кажется, или…
— Табби, — тихо поправил Гидеон.
— Точно! — Марша Корделл подняла прозрачный палец и потрясла им. — Она сидела на том стуле и наблюдала, как Деннис вытворял со мной непотребные вещи, и улыбалась. А когда я кричала о помощи, сказала, что никто меня здесь не услышит. — Фигура Марши задрожала, и она почти исчезла, как будто хотела скрыться от рассказа о своей гибели. — А еще спросила, нравится ли мне это. Спросила так, будто я всю жизнь мечтала о том, чтоб перед моей дверью возник молодой кобель и сделал из меня настоящую женщину.
— Она тоже заплатит, — сказал Гидеон. — Я прослежу.
Мисс Корделл кивнула.
— И именно она убила меня.
— Я знаю.
— Я подумала, что все наконец-то закончилось, как вдруг она наклонилась надо мной и приставила нож к животу. Она… она резала меня и наслаждалась этим. Когда ей надоело резать, она начала наносить удары и…
Гидеон слушал, как Марша Корделл рассказывает ему каждую последующую деталь того, как Деннис и Табби мучили и, наконец, убили ее. Он не хотел слушать подробности, но мисс Корделл должна была поведать их кому-то, кто мог ее услышать.
Он выслушал ее, а потом спросил:
— Вы можете рассказать мне что-нибудь об этой женщине? Вы сказали, что Деннис называл ее Табби. Он упоминал фамилию? Может быть, вы видели ее машину? Или вам запомнилось что-то, способное помочь мне ее найти?
Мисс Корделл покачала головой.
— Они ушли вместе, Деннис и та ужасная женщина.
А это, по-видимому, означало, что Деннис также был мертв. Гидеон не мог себе представить, чтобы Табби оставила в живых свидетеля.
— Время уходить, мисс Корделл, — сказал Гидеон, вставая и глядя на нее сверху вниз. — Я обещаю, что они заплатят за содеянное. Я позабочусь об этом ради вас. Двигайтесь к следующей фазе вашего существования и обретите мир. Вы этого заслуживаете.
— Вы тоже, — прошептала мисс Корделл прежде, чем исчезла.
Гидеон покинул место преступления. Если Деннис все еще жив — факт маловероятный, но не невозможный — тогда у него появится ключ к обнаружению Табби. Если бы он нуждался в конкретном доказательстве того, что этот мир непригоден для ребенка, то сейчас получил его.
Шериф Вебстер стоял у патрульной машины, все еще сжимая края своей поношенной шляпы. Гидеон оглядел заросший двор.
— Где детектив Мэлори?
— Пока мы вас ждали, она решила опросить соседей, — он кивнул на маленький белый дом дальше по дороге. Он стоял на расстоянии почти в пол километра, но тем не менее был самым близким к дому Марши Корделл. — Детектив Мэлори, кажется, подумала, что они могли видеть что-нибудь той ночью. Мы опрашивали их всех и ничего не добились, но…
Узелок беспокойства скрутил внутренности Гидеона.
— Пока мы разговаривали, появился Деннис Флойд и…
Шериф не получил возможности продолжить. Гидеон развернулся к небольшому белому дому и побежал.
***
Хоуп оглянулась на дом Корделл. Шериф, повинуясь ее совету не беспокоить Рейнтри, остался подпирать патрульную машину. Она не знала, как долго Гидеон пробудет внутри, разговаривая с призраком. Странно, как естественно звучат для нее эти слова. Разговаривать с призраком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.